卷六十七

古文:耶律希亮耶律希亮,字明甫,楚材之孙,铸之子也。

现代文:耶律希亮,字明甫,耶律楚材的孙子,耶律铸的儿子。

古文:初,六皇后命以赤帖吉氏归铸,生希亮于和林南之凉楼,曰秃忽思,六皇后遂以其地名之。

现代文:当初六皇后命令把赤帖吉氏归铸,在和林以南之凉楼生希亮,命名秃忽思,六皇后以地名命人名。

**古文:宪宗尝遣铸核钱粮于燕,铸曰: 臣先世皆读儒书,儒生俱在中土,愿携诸子,至燕受业。 **

现代文:宪宗曾派铸在燕核实钱粮,铸说: 我们的先辈都读儒书,儒生都在中原地区,我愿携带诸子到燕学习。

古文:宪宗从之,乃命希亮师事北平赵衍。时方九岁,未浃旬,已能赋诗。

现代文:宪宗听取了这个意见,就命希亮以北平赵衍为师,当时希亮年仅九岁,不到百日就能赋诗。

古文:岁戊午,宪宗在六盘山,希亮诣行在所。

现代文:宪宗六年,帝召铸回和林,希亮独留燕。宪宗八年,帝在六盘山,希亮随行。

古文:已而铸扈从南伐,希亮亦在行。

现代文:不久铸跟随南伐,希亮也随行。

古文:明年,宪宗崩于蜀,希亮将辎重北归陕右。

现代文:第二年,宪宗在蜀驾崩,希亮将辎重运回陕右。

古文:又明年,为中统元年,世祖即位,阿里不哥反,遣使召主将浑都海。

现代文:中统元年,世祖即位,阿里不哥反叛,派使臣召主将浑都海等人。

古文:铸说浑都海等入朝,皆不从,则弃其妻子,挺身来归。

现代文:耶律铸说浑都海等人入朝没有人听从他,他便弃妻、子,挺身投向世祖。

**古文:阿里不哥遣大将阿蓝答儿自和林帅师至焉支山,希亮见之。阿蓝答儿问: 而父安在? **

现代文:不久,浑都海知道铸走了,大怒,遣百名骑士追赶铸,未能赶上。便派百人监视希亮母子,并强迫希亮母子随他而行,西至甘州。阿里不哥遣大将阿蓝答儿从和林帅军至焉克山。阿蓝答儿问 :你父亲在哪?

**古文:希亮曰: 不知,与吾父同任事者宜知之。 **

现代文:希亮说 :不知道,与我父亲一同任事的人应该知道。

**古文:浑都海怒,诟曰: 我焉得知之,其父今亡命东见皇帝矣! **

现代文:浑都海恼怒着、骂着说: 我怎么知道他,你父亲逃命东去见皇帝了。

**古文:希亮曰: 若然,则何谓不知! **

现代文:希亮说 :这怎么能说不知道呢?

**古文:阿蓝答儿熟视浑都海曰: 此言深有意焉。 **

现代文:阿蓝答儿仔细看着浑都海说 :这话很有远意。

**古文:诘希亮甚急。希亮曰: 使吾知之,亦从而去,安得独留! **

现代文:追问希亮很急,希亮说: 假如我知道,也会跟着去,怎会独留此处呢?

古文:阿蓝答儿以为实,免其监莅。

现代文:阿蓝答儿认为这是实话,免去监视。

古文:既而阿蓝答儿、浑都海为大兵所杀,其残卒北走,众推哈剌不花为帅。

现代文:不久阿蓝答儿、浑都海被大兵杀死,其残卒北逃,众推哈剌不花为帅。

古文:希亮潜匿甘州北黑水东沙陀中。

现代文:希亮潜藏于甘州北、黑水东的沙陀中。

古文:殿兵已过十余里,有寻马者适至,老婢漏言,众奄至,驱至肃州。

现代文:走在最后面的军队已过去十多里了,有个寻马的来了,老婆婆泄露了希亮潜藏的地方,追兵突然来到,把希亮押至肃州。

**古文:哈剌不花与铸有婚姻之好,又哈剌不花在蜀时,尝疾病,铸召医视之,遗以酒食,因释希亮缚,谓曰: 我受恩于汝父,此图报之秋也。 **

现代文:哈剌不花与铸有姻亲,且在四川生病时受到铸的照顾,因而将希亮释放,对希亮说 :我受恩于你的父亲,现在正是报答的时候。

古文:及抵沙州北川,希亮与兄弟徒步负任,不火食者数日。

现代文:希亮抵沙州北川,与兄弟徒步行军,几天都没有熟食。

古文:是冬,涉雪逾天山,至北庭都护府。

现代文:这年冬天,涉雪过天山,至北庭都护府。

古文:二年,至昌八里城。

现代文:第二年到昌八里城。

古文:夏,逾马纳思河,抵叶密里城,乃定宗潜邸汤沐之邑也。

现代文:夏天过马纳思河,到叶密里城,这原是定宗做太子时的汤沐之邑。

**古文:且无功受赏,于礼尤不可。 **

现代文:当时六皇后之妹与宗王火忽都要东去朝见皇帝。希亮的母亲携亮入见,没结果。冬天到火孛。

**古文:王又解金束带遗之,且曰: 系此,于遗体宜无伤。 **

现代文:中统三年,定宗幼子大名王同情他们不能回归,赠给币帛鞍马,又跟随大名王至忽只儿的地方,后又回到叶密里城。

古文:五月,又为阿里不哥兵所驱,西行千五百里,至孛劣撒里之地。

现代文:五月又被阿里不哥驱赶向西行一千五百里,至孛劣撒里之地。

古文:六月,又西至换紥孙之地。

现代文:六月又向西至换扎孙之地。

古文:又从至不剌城。

现代文:又至不剌城。

古文:又西行六百里,至彻彻里泽剌之山,后妃辎重皆留于此,希亮母及兄弟亦在焉。希亮单骑从行二百余里,至出布儿城。

现代文:又西行六百里至彻彻里泽剌之山,后妃、辎重与希亮母及兄弟都留在此地。希亮单骑从行二百多里,到出布儿城。

古文:又百里,至也里虔城,而哈剌不花之兵奄至,希亮又从二王兴师,还至不剌城,与哈剌不花战,败之,尽歼其众。二王乃函其头,遣使报捷。

现代文:又行百里至也里虔城,哈剌不花的兵突然来到,希亮随二王回到不剌城,与哈剌不花战,歼灭其部属,用匣子装了他的头,遣使报捷。

古文:十月,至于亦思宽之地。四年,至可失哈里城。四月,阿里不哥兵复至,希亮又从征,至浑八升城。

现代文:十月至亦思宽,四年至可失哈里城,四月阿里不哥的兵又来了,希亮又从征,至浑八升城。

古文:先是,铸尝言于世祖: 臣之妻子皆在北边。 至是,世祖遣不华出至二王所,因以玺书召希亮,驰驿赴阙。六月,由苦先城至哈剌火州,出伊州,涉大漠以还。八月,入觐世祖于上都之大安阁,备陈边事,及羁旅困苦之状。

现代文:这时希亮的母亲随后妃在阿体八升山避暑。这时世祖派不华出至二王处,用玺书召希亮赶赴朝廷,六月由苦先城至哈剌火州,出伊州,经大沙漠而回。八月在上都的大阁朝拜见世祖,陈述边境上的事态及旅途困苦的情况。

古文:世祖怜之,赐钞千锭、金带一、币帛三十,命为速古儿赤、必阇赤。

现代文:世祖赐钞千锭、金带一、币帛三十。至元八年授奉训大夫、符宝郎。

**古文:至元八年,授奉训大夫、符宝郎。十二年,既平宋,世祖命希亮问诸降将,日本可伐否。夏贵、吕文焕、范文虎、陈奕等皆云可伐。希亮奏曰: 宋与辽、金攻战且三百年,干戈甫定,人得息肩,俟数年,兴师未晚。 **

现代文:十三年平定宋后,世祖命希亮问诸降将可否伐日本,都说可伐。希亮奏: 宋与辽、金攻战三百年,战争才停,人得休息,停几年兴兵不晚。

古文:世祖然之。

现代文:世祖同意他的意见。

古文:十三年,太府监令史卢贽言于监官: 各路所贡布长三丈,唯平阳加一丈,诸怯薛歹以故争取平阳布。

现代文:十三年太府监令卢贽对监官说: 各路贡布长三丈,唯独平阳多一丈,所以都争要平阳布。

古文:十四年,转嘉议大夫、礼部尚书,寻迁吏部尚书。

现代文:帝问监官,监官仓皇中不知该怎么回答,把罪过都推到卢贽身上,帝命斩贽。

**古文:帝驻跸察纳儿台之地,希亮至,奏对毕,董文用问大都近事。希亮曰: 囹圄多囚耳。 **

现代文:贽将冤告之希亮,希亮将实情入奏,终于释放了卢贽。十四年迁职嘉议大夫、礼部尚书,不久升吏部尚书。帝到察纳儿台,希亮随到,董文用问大都近况,希亮说 :监狱中囚犯多。

古文:世祖方欹枕而卧,忽寤,问其故。希亮奏曰: 近奉旨:汉人盗钞六文者杀。

现代文:世祖正倾斜枕头而卧,忽然醒来问什么原因,希亮奏: 近来奉旨:汉人盗钞六文者杀。

**古文:以是囚多。 **

现代文:因而囚多。

**古文:帝惊问: 孰传此语? **

现代文:帝惊问 :谁传此话?

**古文:省臣曰: 此旨实脱儿察所传。 **

现代文:省臣说: 这实在是脱儿察传的。

**古文:脱儿察曰: 陛下在南坡,以语蒙古儿童。 **

现代文:脱儿察说: 是陛下在南坡,把这告诉蒙古儿童的。

**古文:帝曰: 前言戏耳,曷尝著为令式? **

现代文:帝说: 那是戏言,为何写成命令?

古文:乃罪脱儿察。

现代文:于是要办脱儿察的罪。

**古文:希亮因奏曰: 令既出矣,必明其错误,以安民心。 **

现代文:希亮奏 :令已经出去了,一定要宣布它是错误的,这样才安民心。

古文:帝善其言,即命希亮至大都,谕旨中书。

现代文:帝认为说得很好,即命希亮到大都,下旨给中书。

古文:十七年,希亮以跋涉西土,足病痿挛,谢事而去,退居惣阳者二十余年。

现代文:十七年希亮因足病辞职,退居阳二十多年。

古文:至大二年,武宗访求先朝旧臣,特除翰林学士承旨、资善大夫,寻改授翰林学士承旨、知制诰兼修国史。

现代文:至大二年,武宗访求先朝老臣,特授翰林学士承旨、资善大夫,不久改授翰林学士承旨、知制诰兼修国史。

古文:希亮以职在史官,乃类次世祖嘉言善行以进,英宗取其书,置禁中。

现代文:希亮因职务在史官,将世祖的一些嘉言善行分类纂集呈进皇帝,英宗拿了这本书放在宫中。

古文:久之,闲居京师,四方之士多从之游。

现代文:希亮久在京师闲住,四方之士多来与他交游。

古文:泰定四年卒,年八十一。

现代文:泰定四年卒,年八十一岁。

古文:希亮性至孝,困厄遐方,家赀散亡已尽,仅藏祖考画像,四时就穹庐陈列致奠,尽诚尽敬。

现代文:希亮天性孝道,他虽困厄远方,家产散失已尽,仅藏祖父画像,但每年四季还是陈列祭奠,尽诚尽敬。

古文:祖按竺迩,幼孤,鞠于外大父术要甲,讹为赵家,因氏为赵;骁勇善骑射,从太祖征伐,有功,为蒙古汉军征行大元帅,镇蜀,因家成都。

现代文:即使有病,也要坚持读书。所写的诗文及从军纪行录三十卷,名《愫轩集》。赠推忠辅义守正功臣、资善大夫、集贤学士、上护军,追封漆水郡公,谥号忠嘉。赵世延,字子敬,祖先雍古族人,住云中北边。曾祖黑旦公,在金为群牧使,祖父按竺迩,年幼丧父,由外祖父术要甲抚养,讹为赵家,故姓赵。按竺迩骁勇善骑射,随太祖征伐,有功,为蒙古汉军征行大元帅,镇守蜀地,因而家在成都。

古文:父黑梓,以门功袭父元帅职,兼文州吐蕃万户达鲁花赤。

现代文:父亲赵黑梓,因功袭父元帅职兼文州吐蕃万户达鲁花赤。

古文:世延天资秀发,喜读书,究心儒者体用之学。

现代文:世延天资聪慧,朝气蓬勃,喜爱读书,专心推究儒家关于本体与现象的学说。

古文:弱冠,世祖召见,俾入枢密院御史台肄习官政。至元二十一年,授承事郎、云南诸路提刑按察司判官,时年二十有四。

现代文:二十岁时世祖召见,入枢密院御史台学习官政,至元二十一年授承事郎、云南诸路提刑按察司判官,年仅二十四岁。

古文:乌蒙蛮酋叛,世延会省臣以军讨之,蛮兵大溃,即请降。

现代文:乌蒙蛮酋叛乱,世延与省臣讨伐,蛮兵大溃请降。

古文:二十六年,擢监察御史,与同列五人劾丞相桑哥不法。中丞赵国辅,桑哥党也,抑不以闻,更以告桑哥。于是五人者悉为其所挤,而世延独幸免。

现代文:二十六年提拔为监察御史,与同列五人弹劾桑哥,中丞赵国辅是桑哥同党,他没将弹劾的奏章上报皇帝,而是告诉桑哥,于是五人被排挤,世延独免。

古文:奉旨按平阳郡监也先忽都赃巨万,鞫左司郎中董仲威杀人狱,皆明允。

现代文:奉旨审查也先忽都贪赃巨款,审判董仲威杀人,都很公正。

古文:二十九年,转奉议大夫,出佥江南湖北道肃政廉访司事。

现代文:二十九年调迁奉议大夫,出任江南湖北道肃政廉访司佥事。

古文:敦儒学,立义仓,撤淫祠,修澧阳县坏堤,严常、澧掠卖良民之禁,部内晏然。

现代文:勉力儒学,设立义仓,撤毁淫祠,修建澧阳县坏堤,严禁常、澧掠卖良民,因而境内安然无事。

古文:元贞元年,除江南行御史台都事,丁内艰,不赴。

现代文:元贞元年,授江南行御史台都事,由于亲丧,未赴任。

古文:大德元年,复除前官。三年,移中台都事,俄改中书左司都事。

现代文:大德元年再授前官,三年调中台都事,不久改任中书左司都事。

古文:台臣奏,仍为都事中台。六年,由山东肃政廉访副使改江南行台治书侍御史。

现代文:六年由山东肃政廉访司副使改江南行台治书侍御史。

古文:十年,除安西路总管。

现代文:十年授安西路总管。

古文:安西,故京兆省台所治,号称会府,前政壅滞者三千牍。世延既至,不三月,剖决殆尽。

现代文:安西过去是京兆行省与御史台衙门所在地,号称会府,前任官积压公文三千件,世延到任不出三个月,全部处理完毕。

**古文:陕民饥,省台议请于朝赈之,世延曰: 救荒如救火,愿先发廪以赈,朝廷设不允,世延当倾家财若身以偿。 **

现代文:陕民闹饥荒,省台决定请求朝廷赈救,世延说: 救灾如救火,应先开仓赈济,以后朝廷如不同意,我愿倾家产偿还。

古文:省台从之,所活者众。

现代文:省台听从了他的意见,救活的人很多。

古文:至大元年,除绍兴路总管,改四川肃政廉访使。

现代文:至大元年授绍兴路总管,又改四川肃政廉访使。

**古文:朝廷第当选重臣知治体者,付以边寄,兵宜止勿用。 **

现代文:现在右丞阿忽台继续用兵,世延提出改用羁縻政策,不用兵征讨。

古文:事闻,枢密院臣以为用兵国家大事,不宜以一人之言为兴辍。世延闻之,章再上,事卒罢。

现代文:枢密院臣认为这是国家大事,不能只听一个人的话。世延第二次上奏,终于停止出兵。

古文:皇庆二年,拜江浙行省参知政事,寻召还,拜侍御史。

现代文:皇庆二年授江浙行省参知政事,不久召回,授侍御史。

**古文:延祐元年,省臣奏: 比奉诏汉人参政用儒者,赵世延其人也。 **

现代文:延元年省臣奏: 近奉诏汉人参政用儒生,赵世延为适当人选。

**古文:帝曰: 世延诚可用,然雍古氏非汉人,其署宜居右。 **

现代文:帝说: 世延是儒生可以用,但他祖先雍古氏,不是汉人,其官职应该居右。

古文:遂拜中书参知政事。

现代文:于是授中书参知政事。

古文:居中书二十月,迁御史中丞。

现代文:他任中书二十个月后,调迁御史中丞。

古文:有旨省臣自平章以下,率送之官。其礼前所无有,由是为权臣所忌,乃用皇太后旨,出世延为云南行省右丞。陛辞,帝特命仍还御史台为中丞。

现代文:有旨省臣自平章以下,一律到本府视事,这种规定是过去没有的,因此为权臣忌恨,借太后懿旨,调世延出京任云南行省右丞,临行向皇上告别,帝特命回京任御史中丞。

古文:三年,世延劾奏权臣太师、右丞相帖木迭儿罪恶十有三,诏夺其官职。

现代文:三年世延弹劾帖木迭儿十三条罪恶,诏夺其官职。

古文:寻升翰林学士承旨,兼御史中丞,世延固辞,乃解中丞。

现代文:不久升翰林学士承旨,兼御史中丞,世延坚决辞官,解除中丞职务。

古文:五年,进光禄大夫、昭文馆学士,守大都留守,乞补外,拜四川行省平章政事。

现代文:五年升为光禄大夫、昭文馆学士、守大都留守,请求出任京外官,于是授四川省平章政事。

古文:世延议即重庆路立屯田,物色江津、巴县闲田七百八十三顷,摘军千二百人垦之,岁得粟万一千七百石。

现代文:世延在重庆路屯田,开垦江津、巴县闲田七百八十三顷,选取一千二百军人开垦,一年得粟一万一千七百石。

古文:明年,仁宗崩,帖木迭儿复居相位,锐意报复,属其党何志道,诱世延从弟胥益儿哈呼诬告世延罪,逮世延置对,至夔路,遇赦。

现代文:第二年,仁宗驾崩,帖木迭儿又复相位,其党羽诬告并逮捕世延,至夔路遇赦。

**古文:帖木迭儿在上京,闻世延出狱,索省牍视之,怒曰: 此左丞相罔上所为也。 **

现代文:世延因病抵荆门就医。帖木迭儿遣使强迫他至京师治罪,适逢有旨,终于赦免。帖木迭儿又以其他事向皇帝诬告,世延又被囚两年,逼他自杀未成。中书左丞相拜住屡次说世延无罪,得旨出狱,回家养病。

古文:事闻,帝语之曰: 此朕意耳。 未几,帖木迭儿死,事乃释。

现代文:英宗也认为帖木迭儿对世延是公报私仇。直到帖木迭儿死,这件事才罢休。

古文:世延出居于金陵。

现代文:世延出居金陵。

古文:泰定元年,召还朝,除集贤大学士。

现代文:泰定元年召回朝廷,授集贤大学士。

古文:明年,出为江南行台御史中丞。

现代文:第二年,出任江南行台御史中丞。

古文:四年,入朝,复为御史中丞,又迁中书右丞。

现代文:四年入朝,任御史中丞,升迁中书右丞。

古文:明年,有旨:赵世延顷为权奸所诬,中书宜遍移天下,昭雪其非辜,仍加翰林学士承旨、光禄大夫。

现代文:第二年,有旨赵世延被权奸诬陷,中书应该到全国各地为他昭雪,并加翰林学士承旨、光禄大夫。

古文:经筵开,兼知经筵事,选拣劝讲者,皆一时名流。

现代文:开经筵,兼知经筵事,他所选讲官,都是当时名流。

古文:又加同知枢密院事。

现代文:又加同知枢密院事。

古文:泰定帝崩,燕铁木儿与宗王大臣议:武宗二子周王、怀王,于法当立;周王远在朔漠,而怀王久居民间,备尝艰险,民必归之,天位不可久虚,不如先迎怀王,以从民望。八月,即定策,迎之于江陵,怀王即位,是为文宗。

现代文:泰定帝崩,燕铁木儿与宗王大臣商议迎怀王即位,这就是文宗。

古文:当是时,世延赞画之功为多。文宗即位,世延仍以御史中丞兼翰林学士承旨,以疾乞归田里,诏不允。

现代文:世延仍以御史中丞兼翰林学士承旨,因病乞求回家乡,不允。

古文:天历二年正月,复除江南行台御史中丞;行次济州,三月,改集贤大学士;六月,又加奎章阁大学士;八月,拜中书平章政事。

现代文:天历二年正月又授江南行台御史中丞,到济州;三月改任集贤大学士;六月加任奎章阁大学士;八月,授中书平章政事。

古文:冬,世延至京,固辞不允,诏以世延年高多疾,许乘小车入内。

现代文:冬天,世延到京坚决辞官,仍未应允,因世延年高多病,允许乘小车入内。

**古文:至顺元年,诏世延与虞集等纂修《皇朝经世大典》,世延屡奏: 臣衰老,乞解中书政务,专意纂修。 **

现代文:至顺元年世延与虞集等人纂修《皇朝经世大典》,世延屡奏: 臣衰老,乞求解除中书政务,专意纂修。

**古文:帝曰: 老臣如卿者无几,求退之言,后勿复陈。 **

现代文:帝说 :老臣中像你这样的人才没几个了,求退的话以后不要再说了。

古文:四月,仍加翰林学士承旨,封鲁国公。

现代文:四月仍加翰林学士承旨,封鲁国公。

古文:秋,以疾,移文中书致其事,明日即行,养疾于金陵之茅山。诏征还朝,不能行,二年,改封凉国公。

现代文:秋因病写出公文给中书谈到辞去官职的事,第二天就动身,在金陵茅山养病,诏征回朝,不能行走,二年改封凉国公。

古文:元统二年,诏赐世延钱凡四万缗。

现代文:元统二年诏赠世延钱四万缗。

古文:至元改元,仍除奎章阁大学士、翰林学士承旨、中书平章政事、鲁国公。

现代文:至元改元,仍授奎章阁大学士、翰林学士承旨、中书平章政事、鲁国公。

古文:明年五月,至成都,十一月卒,享年七十有七。

现代文:第二年五月至成都,十一月卒,享年七十七岁。

古文:至正二年,赠世忠执法佐运翊亮功臣、太保、金紫光禄大夫、上柱国,追封鲁国公,谥文忠。

现代文:至正二年赠世忠执法佐运翊亮功臣、太保、金紫光禄大夫、上柱国,追封鲁国公,谥号文忠。

古文:次月鲁,江浙行省理问官。伯忽,夔州路总管,天历初,囊加台据蜀叛,死于难,特赠推忠秉义效节功臣、资善大夫、中书右丞、上护军,追封蜀郡公,谥忠愍。

现代文:世延历经九朝,任省台五十多年,有经世济民的才能,以忠义为本,坚守清廉,文章博学,凡军国利弊,与百姓休戚相关的事,都能知无不言,对儒家名教,更是诚心诚意。其文波澜浩瀚,理贯全文,曾校定律令,汇编《风宪宏纲》,流行于世。

古文:孔思晦孔思晦,字明道,孔子五十四世孙也。

现代文:孔思晦字明道,孔子五十四世孙。

古文:资质端重,而性简默,童丱时,读书已识大义。

现代文:资质端重,性格沉默寡言,孩童时读书已能通晓大义。

古文:及长,授业于导江张,讲求义理,于词章之习,薄而弗为。

现代文:稍长,拜导江张须立为师,讲求义理,对词章认为浅薄而不讲求。

古文:家贫,躬耕以为养,虽剧寒暑,而为学未尝懈,远近争聘为子弟师。

现代文:家中贫困,亲自耕种以自养,即使严寒酷暑,学习也从不懈怠,远近人家都争着聘请他做子弟的老师。

古文:大德中,游京师,祭酒耶律有尚欲荐之,以母老,辞而归。

现代文:大德中游京师,祭酒耶律有尚想举荐他,他以母老辞而归。

古文:母卧疾,躬进药饵,衣不解带。

现代文:母卧病,亲自为母亲进送汤药。居丧五天勺水不入口。

古文:居丧,勺水不入口者五日。至大中,举茂才,为范阳儒学教谕。

现代文:至大年间,举荐思晦任范阳儒学教谕。

古文:延祐初,调宁阳学。

现代文:延初年,调宁阳。

古文:先是,两县校官率以廪薄不能守职,而思晦以俭约自将,教养有法,比代去,学者皆不忍舍之。

现代文:以前两县的校官大概都因为收入微薄而不能坚守职责,可是思晦能俭省节约自养,教养有法,学生都不忍心离开他。

古文:于是孔氏族人相与议:思晦嫡长且贤,宜袭封爵,奉祠事。

现代文:这时孔氏族人相互议论:思晦是嫡长子且贤德,应该承袭封爵,侍奉祠事。

古文:状上政府,事未决。

现代文:上报政府,但无结果。

**古文:仁宗在位,雅崇尚儒道,一日,问: 孔子之裔今几世,袭爵为谁? **

现代文:仁宗在位时,很崇尚儒道,有天问孔子的后裔现在是几世了,承袭爵位的是谁?

**古文:廷臣具对曰: 未定。 **

现代文:廷臣回答说 :未定。

**古文:帝亲取孔氏谱牒按之,曰: 以嫡应袭封者,思晦也,复奚疑! **

现代文:帝亲自拿出孔氏谱牒来看说 :应该承袭封爵位的是思晦,还怀疑什么?

古文:特授中议大夫,袭封衍圣公,月俸百缗,加至五百缗,赐四品印。

现代文:特授中议大夫,袭封衍圣公,月俸由一百缗加到五百缗,并赐四品印。

**古文:泰定三年,山东廉访副使王鹏南言: 袭爵上公,而阶止四品,于格弗称,且失尊崇意。 **

现代文:泰定三年,山东廉访副使王鹏南说 :承袭爵位,而官阶只四品,与规格不相称,也失去尊崇之意。

古文:明年,升嘉议大夫。

现代文:第二年,升嘉议大夫。

古文:至顺二年,改赐三品印。

现代文:至顺二年改赐三品印。

古文:思晦以宗祀责重,恒惧弗胜,每遇祭祀,必敬必慎。

现代文:思晦因宗祀责任重大,经常害怕不能胜任,每遇祭祀,一定恭敬谨慎。

古文:初,庙毁于兵,后虽苟完,而角楼围墙未备,思晦竭力营度,以复其旧。

现代文:当初因战争庙遭毁坏,后来虽然经过修复,但角楼围墙未修完备,思晦竭力经营,以恢复原来的面貌。

古文:金丝堂坏,又一新之,祭器礼服,悉加整饬。

现代文:金丝堂坏了,修复一新,祭器礼服一一整饬。

古文:又以尼山乃毓圣之地,故有庙,已毁,民冒耕祭田且百年,思晦复其田,且请置尼山书院,以列于学官,朝廷从之。

现代文:又因尼山是孔圣人生长之地,原有庙,后遭毁坏,百姓冒犯耕种祭田已百年了,思晦恢复祭田,并请求设置 尼山书院 ,列入学官,朝廷接受了这个建议。

古文:三氏学旧有田三千亩,占于豪民,子思书院旧有营运钱万缗,贷于民取子钱,以供祭祀,久之,民不输子钱,并负其本,思晦皆理而复之。

现代文:三氏学原有田三千亩,后被豪民霸占; 子思书院 原有经营周转的钱万缗,借贷给百姓收取息钱,以供祭祀用,时间长了,都不交息钱,还要亏本钱,思晦都整理恢复原样。

**古文:圣父旧封齐国公,思晦言于朝曰: 宣圣封王,而父爵犹公,愿加褒崇。 **

现代文:孔子父亲过去封为齐国公。思晦对朝廷说 :宣圣封为王,而父亲的爵位是公,希望能赞扬推重。

古文:乃诏加封圣父启圣王,圣母王夫人。

现代文:于是诏加封圣父为启圣王,圣母为启圣王夫人。

**古文:五季时,孔末之后方盛,欲以伪灭真,害宣圣子孙几尽,至是,其裔复欲冒称宣圣后。思晦以为: 不早辨则真伪久益不可明,彼与我不共戴天,乃列于族,与共拜殿庭,可乎? **

现代文:五代是思想混乱时代,儒家学说真伪难辨,有人冒称宣圣的后代。思晦认为 :不早辨别真伪,时间长了,更不清楚,他与我不共戴天,将他们也列于族内,而共同朝拜,可以吗?

古文:遂会族人,稽典故斥之,既又重刻宗谱于石,而孔氏族裔益明矣。

现代文:于是会集族人,考核典故斥责他们,以后又在石头上重刻宗谱,孔氏族谱更加明确了。

古文:元统元年卒,年六十七。

现代文:元统元年卒,享年六十七岁。

古文:至正中,朝廷加赠其官,而赐谥曰文肃。

现代文:至正中,朝廷加赠其官,赐谥号文肃。