垒虚

**古文:武王问太公曰: 何以知敌垒之虚实,自来自去? **

现代文:武王询问太公说: 怎样才能知道敌人营垒的虚实和敌军兵力的调动情况呢?

古文:太公曰: 将必上知天道,下知地理,中知人事。

现代文:太公答道: 将帅必须上知天文下知地理,中知人事得失。

**古文:登高下望,以观敌人变动:望其垒,即知其虚实;望其士卒,则知其去来。 **

现代文:登高下望,观察敌情的变化;从远处眺望敌人的营垒,就可知道敌人内部的虚实;观察敌方士兵的动态,就可知道敌军调动的情况。

**古文:武王曰: 何以知之? **

现代文:武王又问: 怎样才能知道这些事情呢?

古文:太公曰: 听其鼓无音,铎无声,望其垒上多飞鸟而不惊,上无氛气,必知敌诈而为偶人也。

现代文:太公答道: 听不到敌营的鼓声,也听不到敌营的铃声,看到敌人营垒上有许多飞鸟飞翔而且一点也不惊恐,空中也没有飞扬的尘上,就可以判定这必定是空营,敌人是在用假人欺骗我们。

古文:敌人卒去不远,未定而复返者,彼用其士卒太疾也。

现代文:如果敌人仓促撤退不久,还没有停下来又急忙返回的,这是敌人调动太忙乱的表现。

古文:太疾,则前后不相次;不相次则行陈必乱。

现代文:调动太匆忙,前后就没有秩序。没有秩序,行列阵势就必然混乱。

**古文:如此者,急出兵击之,以少击众,则必胜矣。 **

现代文:在这种情况下,我军可以快速出击,即使是以少击众,也一定会取得胜利。