晋羊舌肸聘周论单靖公

古文:晋羊舌肸聘于周,发币于大夫及单靖公。

现代文:晋国的叔向出使周室,向朝廷的大夫分送礼物,单靖公也收到一份。

古文:靖公享之,俭而敬;宾礼赠饯,视其上而从之;燕无私,送不过郊;语说《昊天有成命》。

现代文:单靖公宴请叔向,俭朴而恭敬;捂待餽赠的规格,都按自己的长官所为而仿行;宴席上不拉私人交情,送行不出城郊;席间只谈论《昊天有成命》这首诗。

古文:单之老送叔向,叔向告之曰: 异哉!

现代文:单氏的家臣送叔向时,叔向对他说: 奇怪啊!

**古文:吾闻之曰: 一姓不再兴。 **

现代文:我听人说: 一姓的统治不会兴盛第二次。

古文:今周其兴乎!

现代文:如今周大概要兴盛了!

古文:其有单子也。

现代文:因为有单公这样的人。

**古文:昔史佚有言曰: 动莫若敬,居莫若俭,德莫若让,事莫若咨。 **

现代文:过去史官尹佚曾说过: 举动以恭敬为最,治家以俭朴为最,品德以谦让为最,处事以多问为最。

古文:单子之贶我,礼也,皆有焉。

现代文:单公待我以礼,这些都做到了。

古文:夫宫室不崇,器无彤镂,俭也;身耸除洁,外内齐给,敬也;宴好享赐,不逾其上,让也;宾之礼事,放上而动,咨也。

现代文:他的房屋不高大,器物不华丽,是俭朴;行为谨慎小心,内外整洁齐备,是恭敬;宴饮和餽赠都不超过上官的规格,是谦让;宴请的礼仪都仿照上官所为而施行,是多问。

古文:如是而加之以无私,重之以不淆,能避怨矣。

现代文:像这样,再加上不拉私人交情,不附和众人送出城郊,就能避免招致怨恨。

古文:居俭动敬,德让事咨,而能避怨,以为卿佐,其有不兴乎!

现代文:治家俭朴而举动恭敬,品德谦让而处事多问,并能避免招致怨恨,用这样的大夫来辅佐朝政,还能不兴盛吗!

古文: 且其语说《昊天有成命》,《颂》之盛德也。

现代文: 他所谈论的《昊天有成命》,是弘扬德行的《颂》诗。

古文:其诗曰: 昊天有成命,二后受之,成王不敢康。

现代文:诗中说:昊天有成命,二后受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。

**古文:夙夜基命宥密,於,缉熙!亶厥心肆其靖之。 **

现代文:于,缉熙!亶厥心肆其靖之。

古文:是道成王之德也。

现代文:这是闸述成就主业的德行。

古文:成王能明文昭,能定武烈者也。

现代文:所谓成就王业,就是能发扬文德、奠定武功。

古文:夫道成命者而称昊天,翼其上也。

现代文:阐述成命而尊称上天为昊天,是尊敬它至高无上。

古文:二后受之,让于德也。

现代文:文、武两王能够接受天命,是向有德行者谦让的缘故。

古文:成王不敢康,敬百姓也。

现代文:既成就王业而不敢享乐,是示敬于百姓。

古文:夙夜,恭也。

现代文:夙夜,表示谦恭。

古文:基,始也。

现代文:基,表示始。

古文:命,信也。

现代文:命,表示信。

古文:宥,宽也。

现代文:宥,是宽的意思。

古文:密,宁也。

现代文:密,是宁的意思。

古文:缉,明也。

现代文:缉,是明。

古文:熙,广也。

现代文:熙,是厂。

古文:亶,厚也。

现代文:亶,是厚。

古文:肆,固也。

现代文:肆,是固。

古文:靖,和也。

现代文:靖,是和。

古文:其始也,翼上德让,而敬百姓;其中也,恭俭信宽。帅归于宁;其终也,广厚其心,以固和之。

现代文:诗的开始是说先王尊敬上天、谦让有德,并敬百姓;中间说他们谦恭俭朴,诚信宽厚,归根到底是为了安抚民众;结尾说他们加深自己的德行,来维护安靖的局面。

古文:始于德让,中于信宽,终于固和,故曰成。单子俭敬让咨,以应成德。单若不兴,子孙必蕃,后世不忘。 《诗》曰: 其类维何?

现代文:单公俭朴恭敬、谦让多问,与先王的美德相当。单公这一代若不兴盛,其子孙必定蕃衍,后世不会忘记。 《诗经》上说: 其类维何?

古文:室家之壶。

现代文:室家之壶。

**古文:君子万年,永锡祚胤。 **

现代文:君子万年,永锡祚胤。

古文:类也者,不忝前哲之谓也。

现代文:所谓类,是说不辱前贤。所谓壶,是比喻德行广被民众。

古文:万年也者,令闻不忘之谓也。胤也者,子孙蕃育之谓也。

现代文:所谓万年,是说美名永远传扬。所谓胤,是指子孙生息繁衍。

古文:单子朝夕不忘成王之德,可谓不忝前哲矣。膺保明德,以佐王室,可谓广裕民人矣。

现代文:单公朝夕不忘成就王业的美德,可算是不辱前贤了;保有正大的德行,用以辅佐王室,可算是厂被民众了。

**古文:若能类善物,以混厚民人者,必有章誉蕃育之祚,则单子必当之矣,单若有阙,必兹君之子孙实续之,不出于他矣。 **

现代文:像这样能学习前人的嘉言懿行,使民众敦厚淳朴,必定有声名显赫、子孙昌盛的福祉,单公一定会得到的。即使单公得不到,那他的子孙后代必定会得到,而不会是他人。