彰施

古文:宋子曰:霄汉之间云霞异色,阎浮之内花叶殊形。

现代文:宋先生说:天上的云霞有着七彩各异的颜色,大地上的花叶也是美丽多姿、异彩纷呈。

古文:天垂象而圣人则之,以五彩彰施于五色,有虞氏岂无所用其心哉?

现代文:大自然呈现出种种美丽景象,上古的圣人遵循的提示,按照五彩的颜色将衣服染成青、黄、赤、白、黑五种颜色。

古文:飞禽众而凤则丹,走兽盈而麟则碧,夫林林青衣,望阙而拜黄朱也,其义亦犹是矣。

现代文:白、黑五种颜色。虞舜就有意这样做,既然所有飞禽之中只有凤凰是火红的,遍地的野兽也只有麒麟是碧绿色的,那么一大群身着青衣的老百姓,要向皇宫里穿着黄衣红袍的君王朝拜,依据的也是这样的道理。

**古文:君子曰: 甘受和,白受采。 **

现代文:曾有贤能的人说过:甜可以调和所有味道,白可以染成各种颜色。

古文:世间丝、麻、裘、褐皆具素质,而使殊颜异色得以尚焉,谓造物不劳心者,吾不信也。

现代文:丝、麻、皮和粗布等衣料都有素白的底色,因此才可能染出各种不同的颜色。如果说,创造万物不用智慧和心力,我不相信这样的说法。

古文:○诸色质料

现代文:诸色质料

古文:大红色、莲红、桃红色、银红、水红色、木红色、紫色、赭黄色、鹅黄色、金黄色、茶褐色、大红官绿色、豆绿色、油绿色、天青色、蒲萄青色、蛋青色、翠蓝、天蓝玄色、月白草色二色、象牙色、藕褐色。

现代文:大红色。莲红色、桃红色、银红色、水红色。木红色。紫色。赭黄色。鹅黄色。金黄色。茶褐色。大红官绿色。豆绿色。油绿色。天青色。葡萄青色。蛋青色。翠蓝、天蓝色。玄色。月白、草白色。象牙色。藕褐色。

古文:入内薄染即起,红焰之色隐然。此布一时重用。

现代文:附:染包头巾所用的深黑色,不是在蓝靛缸里染成的,而是把栗子壳或莲子壳在水中煮一天,捞出壳后剩下的水再加入铁砂和皂矾,在锅里再煮一晚,就染出深黑色了。

古文:○蓝淀

现代文:附:毛青布色的染法。蓝淀

古文:凡蓝五种,皆可为淀。

现代文:蓝有五种,都可以用来制作深蓝色的染料,即蓝靛。

古文:茶蓝即菘蓝,插根活;蓼蓝、马蓝、吴蓝等皆撒子生。

现代文:茶蓝,也就是菘蓝,扦插就能成活。但是蓼蓝、马蓝、吴蓝等品种就都要用种子繁殖。

古文:近又出蓼蓝小叶者,俗名苋蓝,种更佳。

现代文:近年又出现一种小叶的蓼蓝,俗名苋蓝的,是更好的品种。

古文:凡种茶蓝法冬月割获,将叶片片削下,入窖造淀。

现代文:种植茶蓝的方法是,在冬天割取茶蓝的时候,把叶子一片片剥落,放进花窖里制成蓝淀。

古文:其身斩去上下,近根留数寸。薰干,埋藏土内。

现代文:把茎秆的两头切掉,只在靠近根部的地方留下几寸长的一段,熏干后再埋在土里贮藏。

古文:春月烧净山土使极肥松,然后用锥锄,刺土打斜眼,插入于内,自然活根生叶。

现代文:到第二年春天时,放火将山上的杂草烧光,让土壤变得松软肥沃,然后用锥锄掘土,在土里打出斜眼,将保存的茶蓝根茎插进去,不久就会长出叶子和根。

古文:其余蓝皆收子撒种畦圃中。暮春生苗,六月采实,七月刈身造淀。

现代文:其余的几种蓝都是把种子撒在园圃中,春末就会出苗,到六月采收种子,七月就可以将蓝茎割回来用于造淀了。

古文:凡造淀,叶者茎多者入窖,少者入桶与缸。水浸七日,其汁自来。

现代文:制作蓝淀的时候,茎和叶多的放进花窖里,少的放在桶里或缸里,用清水浸泡七天,叶子中的色素自然会溶于水中。

古文:每水浆一石下石灰五升,搅冲数十下,淀信即结。

现代文:每一石蓝花汁液加入石灰五升,搅打几十下,就会凝结成蓝淀。

古文:水性定时,淀沉于底。

现代文:水静放以后,蓝淀就积沉在底部。

古文:近来出产,闽人种山皆茶蓝,其数倍于诸蓝。山中结箬篓,输入舟航。

现代文:近来福建人在山地上普遍种植的都是茶蓝,在近来的出产中,茶蓝的数量比其他蓝的总和还要多几倍,在山上装入箬篓子再装上船往外运。

古文:其掠出浮沫晒干者曰靛花。

现代文:制作蓝淀时,把撇出的浮沫晒干后就叫 靛花 。

古文:凡靛入缸必用稻灰水先和,每日手执竹棍搅动,不可计数,其最佳者曰标缸。

现代文:放在缸里的蓝淀一定要先用稻灰水搅拌调匀,每天用竹棍搅拌无数次,其中质量最好的叫做 标缸 。

古文:○红花

现代文:红花

古文:红花场圃撒子种,二月初下种,若太早种者,苗高尺许即生虫如黑蚁,食根立毙。凡种地肥者,苗高二三尺。

现代文:红花是在园中用种子种出来的,二月初开始播种。如果播种太早,苗长到一尺多的高度,就会有如同黑蚁一类的小虫过来吃掉根部,根一旦被吃空了,花苗马上死掉。

古文:每路打橛,缚绳横阑,以备狂风拗折。

现代文:如果土地肥沃,红花苗可以蹿到两三尺高。这时要给每一行花苗都打桩支撑,绑上绳子,以防大风吹断花苗。

古文:若瘦地尺五以下者,不必为之。

现代文:在土地不够肥沃的地方,苗不会长那么高,也就不必那样做了。

古文:红花入夏即放绽,花下作求汇多,刺花出求上。

现代文:红花到了夏天就会开花了,花下结出球状花托和花苞,花托的苞片上有很多刺,花就长在球状花托上。

古文:采花者必侵晨带露摘取。

现代文:采花的人一定要在天刚亮红花还带着露水的时候摘取。

古文:若日高露旰,其花即已结闭成实,不可采矣。

现代文:如果等到太阳升起以后,露水干了,红花就已经闭合而不方便摘了。

古文:其朝阴雨无露,放花较少,旰摘无妨,以无日色故也,红花逐日放绽,经月乃尽。

现代文:如果遇上下雨天而没有露水的早晨,花开得比较少,因为没有太阳,晚点摘也可以。红花是一天天开放的,大约一个月才能开完。

古文:入药用者不必制饼。

现代文:作为药用的红花不必制成花饼。

古文:若入染家用者,必以法成饼然后用,则黄汁净尽,而真红乃现也。

现代文:如果是要用来制染料的则必须按照一定的方法制成花饼后再用,这样黄色的汁液已经除尽了,真正的红色就显出来了。

古文:其子煎压出油,或以银箔贴扇面,用此油一刷,火上照干,立成金色。

现代文:红花的子经过煎压后可以榨出油,如果用银箔贴在扇面上,再刷上一层这种油,在火上烘干后,马上就会变成金黄色。

古文:○造红花饼法

现代文:造红花饼法

古文:带露摘红花,捣熟以水淘,布袋绞去黄汁。

现代文:趁红花带露水时摘下,捣烂之后在水中淘洗,然后装入布袋里挤掉黄色汁液。

古文:又捣以酸粟或米泔清。

现代文:重复捣烂一次,用已发酵的淘米水再次淘洗,再装入布袋拧去汁液。

古文:又淘,又绞袋去汁,以青蒿覆一宿,捏成薄饼,阴干收贮。

现代文:然后在上面覆盖青蒿,过一夜后,第二天捏成薄饼,阴干后收藏。

古文:染家得法,我朱孔扬,所谓猩红也,

现代文:如果染色的技术很好,就可以把衣服染成鲜艳的猩红色。

古文:○附:燕脂燕脂古造法以紫矿染绵者为上,红花汁及山榴花汁者次之。

现代文:染庆典、贺礼用的大红纸,也必须使用这种红花饼,否则就会完全染不出颜色。附:燕脂古时候制造燕脂,以用紫铆做成并可染丝的为上品,用红花汁和山榴花汁做的要差一些。

古文:近济宁路但取染残红花滓为之,值甚贱。

现代文:近来,山东济宁一带有人用染剩的红花渣滓来做,很便宜。

古文:其滓干者名曰紫粉,丹青家或收用,染家则糟粕弃也。

现代文:干的渣滓叫 紫粉 ,画家们有时用到它,而染坊则把它当做废物扔掉。

古文:○槐花

现代文:槐花

古文:凡槐树十余年后方生花实。花初试未开者曰槐蕊,绿衣所需,犹红花之成红也。

现代文:槐树生长十几年后才能开花结果,它最初长出的花还没开放时叫做槐蕊,就像染红色要用红花一样,染绿衣服要用到它。

古文:取者张度籅稠其下而承之。

现代文:采摘时将竹筐成排放在槐树下将槐蕊收集起来。

古文:以水煮一沸,漉干捏成饼,入染家用。

现代文:将槐花加水煮开,捞起沥干后捏成饼,给染坊用。

古文:既放之。花色渐入黄,收用者以石灰少许晒拌而藏之。

现代文:已开的花慢慢变成黄色,有的人把它们收集起来撒上少量石灰拌匀后,收藏备用。