杀青

古文:宋子曰:物象精华,乾坤微妙,古传今而华达夷,使后起含生,目授而心识之,承载者以何物哉?

现代文:宋先生说:世间万物的精华、天地的奥妙,从古流传至今,从中原抵达边疆,使后来人能够了然于心,那是用什么东西记载下来的呢?

古文:君与民通,师将弟命,冯藉占占口语,其与几何?

现代文:君主与臣下交换意见,老师传授课业给学生,如果只是凭借喋喋不休的口头语言,那又能解决多少问题呢?

古文:持寸符,握半卷,终事诠旨,风行而冰释焉。

现代文:但是只要有短短一张文符或者是半册课本,就能把有关事物的道理阐述清楚,就能使命令风行天下,疑难也会如同冰雪融化一样地消释。

古文:覆载之间之藉有楮先生也,圣顽咸嘉赖之矣。

现代文:自从世上有了纸之后,聪明的人和愚钝的人都从中受益不浅。

古文:身为竹骨为与木皮,杀其青而白乃见,万卷百家基从此起。

现代文:纸是以竹骨和树皮为原料造成的。除去树木的青色外层就造成了白纸,于是诸子百家的万卷图书才有了书写和印刷的物质基础。

古文:其精在此,而其粗效于障风、护物之间。

现代文:精细的纸用在这方面,而粗糙的纸则用来挡风和进行包装。

古文:事已开于上古,而使汉、晋时人擅名记者,何其陋哉!

现代文:造纸的事早在上古时就已经开始了,但却有人把它说成是汉、晋时由某个人所发明,这种见识是多么地浅陋啊!

古文:○纸料

现代文:纸料

古文:凡纸质用楮树皮与桑穰、芙蓉膜等诸物者为皮纸,用竹麻者为竹纸。

现代文:用楮树、桑树和木芙蓉的第二层皮等造的纸,叫做皮纸,用竹麻造出来的纸叫做竹纸。

古文:精者极其洁白,供书文、印文、柬启用;粗者为火纸、包裹纸。

现代文:制作精良的纸非常洁白,可以用来书写、印刷和制柬帖;粗糙的纸则用于制作火纸和包装纸。

古文:所谓 杀青 ,以斩竹得名; 汗青 以煮沥得名; 筒 即已成纸名,乃煮竹成筒。

现代文:造纸过程中所谓的 杀青 就是从斩竹去青而得到的名称, 汗青 则是以煮沥而得到的名称, 简 就是指已经造好的纸。

古文:后人遂疑削竹片以纪事,而又误疑韦编为皮条穿竹札也。

现代文:因为煮竹能成 简 和纸,后人于是就误认为削竹片可以记录事情,进而还错误地以为古代的书册都是用皮条穿编竹简而成的。

古文:秦火未经时,书籍繁甚,削竹能藏几何?

现代文:在秦始皇焚书以前,已经有很多书籍,如果纯用竹简,又能写下几个字呢?

古文:如西番用贝树造成纸叶,中华又疑以贝叶书经典。

现代文:西域一带的人用贝树造成纸页,而我国中土的人士进而误传他们可以用贝树叶来书写经文。

古文:不知树叶离根即焦,与削竹同一可哂也。

现代文:他们不懂得树叶离根就会焦枯的道理,这跟削竹记事的说法是同样可笑的。

古文:○造竹纸

现代文:造竹纸

古文:凡造竹纸,事出南方,而闽省独专其盛。当笋生之后,看视山窝深浅,其竹以将生枝叶者为上料。

现代文:竹纸生产始于南方,以福建最为盛行。当竹笋长出来以后,先要到山沟里观察竹林的长势,那些要生枝叶的嫩竹是最上等的原料。

古文:节界芒种,则登山斫伐。截断五七尺长,就于本山开塘一口,注水其中漂浸。

现代文:每年芒种时节到来后就可以上山砍竹,把竹竿截为长度为五到七尺的竹段,然后在山上挖一个塘,里面灌满水用来浸竹子。

古文:恐塘水有涸时,则用竹枧通引,不断瀑流注入。

现代文:为了避免水塘干涸,要用竹管引水,不断地向其中注入山上流下来的溪水。

古文:浸至百日之外,加功槌洗,洗去粗壳与青皮,其中竹穰形同苎麻样。

现代文:浸到一百天以上,把竹子取出来,用木棒不断捶打,洗掉粗壳和青皮,这个步骤就叫做 杀青 ,这时竹茎就会变得好像苎麻一样。

古文:用上好石灰化汁涂浆,入皇桶下煮,火以八日八夜为率。

现代文:接下来就是要用优质石灰调成灰浆,跟竹子一起放入木桶,煮上八天八夜。

古文:凡煮竹,下锅用径四尺者,锅上泥与石灰捏弦,高阔如广中煮盐牢盆样,中可载水十余石。

现代文:煮竹子的锅,直径约四尺,用黏土调石灰封固锅的边沿,使其高度和宽度类似于广东中部沿海地区煮盐的牢盆那样,里面可以装下十多石水。

古文:上盖皇桶,其围丈五尺,其径四尺余。

现代文:上面盖上周长约一丈五尺、直径约四尺多的楻桶。

古文:盖定受煮八日已足。

现代文:竹料加入锅和楻桶中,煮八天就足够了。

古文:歇火一日,揭皇取出竹麻,入清水漂塘之内洗净。

现代文:停止加热一天后,揭开楻桶,取出竹麻,放到清水塘里漂洗干净。

古文:其塘底面、四维皆用木板合缝砌完,以防泥污。

现代文:漂塘底部和四周都要用木板合缝砌好以防止沾染泥污。

古文:洗净,用柴灰浆过,再入釜中,其上按平,平铺稻草灰寸许。

现代文:竹麻洗净之后,用柴灰水浸透,再放入锅内按平,铺一寸左右厚的稻草灰。

古文:桶内水滚沸,即取出别桶之中,仍以灰汁淋下。

现代文:煮沸之后,就把竹麻移入另一桶中,继续用草木灰水淋洗。

古文:倘水冷,烧滚再淋。

现代文:草木灰水冷却以后,要煮沸再淋洗。

古文:如是十余日,自然臭烂。

现代文:这样经过十多天,竹麻自然就会腐烂发臭。

古文:取出入臼受舂,舂至形同泥面,倾入槽内。

现代文:把它拿出来放入臼内舂成泥状,倒入抄纸槽内。

古文:凡抄纸槽,上合方斗,尺寸阔狭,槽视帘,帘视纸。

现代文:抄纸槽像个方斗,大小由抄纸帘而定,抄纸帘又由纸张的大小来定。

古文:竹麻已成,槽内清水浸浮其面三寸许。入纸药水汁于其中,则水干自成洁白。

现代文:抄纸槽内放置清水,水面高出竹浆约三寸左右,加入纸药水汁,这样抄成的纸干后便会很洁白。

古文:凡抄纸帘,用刮磨绝细竹丝编成。展卷张开时,下有纵横架框。

现代文:抄纸帘是用刮磨得极其细的竹丝编成的,展开时下面有木框托住。

古文:两手持帘入水,荡起竹麻入于帘内。

现代文:两只手拿着抄纸帘放进水中,荡起竹浆让它进入抄纸帘中。

古文:厚薄由人手法,轻荡则薄,重荡则厚。

现代文:纸的厚薄可以由人的手法来调控、掌握:轻荡则薄,重荡则厚。

古文:竹料浮帘之顷,水从四际淋下槽内。然后覆帘,落纸于板上,叠积千万张。

现代文:提起抄纸帘,水便从帘眼淋回抄纸槽;然后把帘网翻转,让纸落到木板上,叠积成千上万张。

古文:数满则上以板压。俏绳入棍。如榨酒法,使水气净尽流干。然后以轻细铜镊逐张揭起焙干。

现代文:等到数目够了时,就压上一块木板,捆上绳子并插进棍子,绞紧,用类似榨酒的方法把水分压干,然后用小铜镊把纸逐张揭起,烘干。

古文:凡焙纸先以土砖砌成夹巷地面,下以砖盖地面,数块以往,即空一砖。

现代文:烘焙纸张时,先用土砖砌两堵墙形成夹巷,底下用砖盖火道,夹巷之内盖的砖块每隔几块砖就留出一个空位。

古文:火薪从头穴烧发,火气从砖隙透巷外。砖尽热,湿纸逐张贴上焙干,揭起成帙。

现代文:火从巷头的炉口燃烧,热气从留空的砖缝中透出而充满整个夹巷,等到夹巷外壁的砖都烧热时,就把湿纸逐张贴上去焙干,再揭下来放成一叠。

古文:近世阔幅者名大四连,一时书文贵重。

现代文:近来生产一种宽幅的纸,名叫大四连,用来书写,显得贵重。

古文:其废纸洗去朱墨污秽,浸烂入槽再造,全省从前煮浸之力,依然成纸,耗亦不多。

现代文:等到它用废以后,废纸也可以洗去朱墨、污秽,浸烂之后入抄纸槽再造,因此节省了浸竹和煮竹等工序,依然成纸,损耗不多。

古文:南方竹贱之国,不以为然,北方即寸条片角在地,随手拾取再造,名曰还魂纸。

现代文:南方竹子数量多而且价钱低廉,也就用不着这样做。北方即使是寸条片角的纸丢在地,也要随手拾起来再造,这种纸叫做还魂纸。

古文:竹与皮,精与细,皆同之也。

现代文:竹纸与皮纸、精细的纸与粗糙的纸,都是用上述方法制造的。

古文:若火纸、糙纸,斩竹煮麻,灰浆水淋,皆同前法。唯脱帘之后不用烘焙,压水去湿,日晒成干而已。

现代文:至于火纸与粗纸,斩竹、制取竹麻、用石灰浆、用稻草灰水淋洗等工序都和前面讲过的相同,只是脱帘之后不必再行烘焙,压干水分后放在阳光底下晒干就可以了。

古文:盛唐时鬼神事繁,以纸钱代焚帛,故造此者名曰火纸。

现代文:盛唐时期,民间祭拜鬼神的活动很多,祭祀时烧纸钱而不再烧帛,因而这种纸叫火纸。

古文:荆楚近俗,有一焚侈至千斤者。

现代文:湖南、湖北一带近来祭祀风气非常盛行,甚至到了一次浪费掉数千斤纸的地步。

古文:此纸十七供冥烧,十三供日用。

现代文:这种纸十分之七用在祭祀中,十分之三供人们日常使用。

古文:其最粗而厚者曰包裹纸,则竹麻和宿田晚稻稿所为也。

现代文:其中有一种最粗最厚的纸,名为包裹纸,是用竹料混上隔年晚稻的稻草制作的。

古文:若铅山诸邑所造柬纸,则全用细竹料厚质荡成。

现代文:而江西铅山等地出产的柬纸则完全用细竹料加厚抄成,用高价售卖,其中最上等的一种叫官柬纸,富贵人家用它来做名片。

古文:以射重价。最上者曰官柬,富贵之家通刺用之。其纸敦厚而无筋膜,染红为吉柬,则先以白矾水染过,后上红花汁云。

现代文:这种纸厚实而且没有粗筋,把它染红可以作为办喜事用的 吉帖 ,染色前要先用白矾水浸过,然后染上红花汁。

古文:○造皮纸

现代文:造皮纸

古文:凡楮树取皮,于春末夏初剥取。

现代文:剥取楮树皮是在春末夏初进行。

古文:树已老者,就根伐去,以土盖之。

现代文:如果树太老,就在贴近根部的地方把它砍断,再用土盖上。

古文:来年再长新条,其皮更美。

现代文:第二年又会生长出新树枝,它的皮会更好。

古文:凡皮纸,楮皮六十斤,仍入绝嫩竹麻四十斤,同塘漂浸,同用石灰浆涂,入釜煮糜。

现代文:制造皮纸,用楮树皮六十斤,嫩竹麻四十斤,一起放在池塘里漂浸,然后再涂上石灰浆,放到锅里煮烂。

古文:近法省啬者,皮竹十七而外,或入宿田稻稿十三,用药得方,仍成洁白。

现代文:近来又出现了比较经济的办法,就是用十分之七的树皮和竹麻原料,用十分之三的隔年稻草制造,如果纸药水汁下的得当的话,纸质也会很洁白。

古文:凡皮料坚固纸。其纵文扯断绵丝,故曰绵纸,衡断且费力。

现代文:坚固的皮纸,扯断纵纹就像丝绵一样,因此又叫做绵纸,要想把它横向扯断更不容易。

古文:其最上一等,供用大内糊窗格者,曰棂纱纸。此纸自广信郡造,长过七尺,阔过四尺。

现代文:其中最好的一种叫做棂纱纸,这种纸是江西广信郡造的,长约七尺多,宽约四尺多。

古文:五色颜料先滴色汁槽内和成,不由后染。

现代文:染成各种颜色是先将色料放进抄纸槽内而不是做成纸后才染成的。

古文:其次曰连四纸,连四中最白者曰红上纸。

现代文:其次是连四纸,其中最洁白的叫做红上纸。

古文:皮名而竹与稻稿参和而成料者,曰揭贴呈文纸。

现代文:还有名为皮纸而实际上是用竹子与稻草掺和制成的纸,叫做揭帖呈文纸。

古文:芙蓉等皮造者统曰小皮纸,在江西则曰中夹纸。

现代文:以木芙蓉树皮为原料所制的皮纸,统称为 小皮纸 ,在江西则被称作 中夹纸 。

古文:河南所造,未详何草木为质,北供帝京,产亦甚广。

现代文:河南造的纸不知道是用的哪种原料制成,这种纸供京城人使用,产地十分广泛。

古文:又桑皮造者曰桑穰纸,极其敦厚,东浙所产,三吴收蚕种者必用之。

现代文:还有用桑皮造的纸叫做桑穰纸,纸质特别厚,是浙江东部出产的,江浙一带收蚕种时都必定会用到它。

古文:凡糊雨伞与油扇,皆用小皮纸。

现代文:糊雨伞和油扇则都要用小皮纸。

古文:凡造皮纸长阔者,其盛水槽甚宽,巨帘非一人手力所胜,两人对举荡成。

现代文:制造又长又宽的皮纸,所用的水槽要很宽、纸帘很大,一个人干不了,就需要两个人对抄。

古文:若棂纱,则数人方胜其任。

现代文:如果是棂纱纸,则需要好几个人才行。

古文:凡皮纸供用画幅,先用巩水荡过,则毛茨不起。

现代文:凡是用来绘画和写条幅的皮纸,要先用明矾水浸过以后才不会起毛。

古文:纸以逼帘者为正面,盖料即成泥浮其上者,粗意犹存也。

现代文:贴近竹帘的一面为纸的正面,因为料泥都浮在上面,纸的反面就比较粗。

古文:朝鲜白︴纸,不知用何质料。

现代文:至于朝鲜的白纸,就不清楚是用什么原料制造的了。

古文:倭国有造纸不用帘抄者,煮料成糜时,以巨阔青石覆于炕面,其下火,使石发烧。然后用糊刷蘸糜,薄刷石面,居然顷刻成纸一张,一揭而起。其朝鲜用此法与否,不可得知。中国有用此法者亦不可得知也。

现代文:据说日本的造纸工序不用帘网,而是先把原料煮烂,选一块大而平坦的青石盖在坑上,下面点火加热,使青石升温,然后把煮烂的原料纸浆薄薄刷一层在石面上,待水气蒸干后,用手一揭,一张白纸就形成了,至于朝鲜是否也用这种方法造纸,不得而知,而中国是否也存在这种造纸方法,同样无法确定。