第十一节

古文:孟子去齐,宿于昼。

现代文:孟子离开齐国,在昼邑歇宿。

古文:有欲为王留行者,坐而言。不应,隐几而卧。

现代文:有个想替齐王挽留孟子的人来看孟子,严肃地端坐着与孟子谈话,孟子不理会他,就靠着几案打盹。

古文:客不悦曰: 弟子齐宿而后敢言,夫子卧而不听,请勿复敢见矣。 曰: 坐!

现代文:那人很不高兴地说: 学生先一天斋戒沭浴后才敢跟您说话,先生却睡卧而不听,今后再也不敢请求见您了。 孟子说: 坐下!

古文:我明语子。昔者鲁缪公无人乎子思之侧,则不能安子思;泄柳、申详,无人乎缪公之侧,则不能安其身。

现代文:我明白地告诉你,从前鲁缪公如果没有人留在子思身边,就不能够使子思安心。泄柳、申详要是没有人在鲁缪公身边侍候,就不能使自己安身。

古文:子为长者虑,而不及子思,子绝长者乎?

现代文:请你为年长的人考虑,远远是比不上子思的,是你拒绝长者呢?

**古文:长者绝子乎? **

现代文:还是长者拒绝你?