第一节

**古文:任人有问屋庐子曰: 礼与食孰重? **

现代文:有个任国人问屋庐子说: 礼仪和饮食,哪个重要?

**古文:曰: 礼重。 **

现代文:屋庐子说: 礼仪重要。

**古文: 色与礼孰重? **

现代文:任国人又问: 性欲和礼仪谁重要?

**古文:曰: 礼重。 **

现代文:屋庐子说: 礼仪重要。

古文:曰: 以礼食,则饥而死;不以礼食,则得食,必以礼乎?

现代文:任国人说: 要是按照礼仪去求食,就会饿死;不以礼仪去求食,就能够得到食物,那一定要按照礼仪吗?

**古文:亲迎,则不得妻;不亲迎,则得妻,必亲迎乎! **

现代文:如果按照礼仪来迎亲,就会得不到妻子;如果不按照礼仪来迎亲,就能够得到妻子,难道必须要按照礼仪来迎亲吗?

古文:屋庐子不能对,明日之邹以告孟子。

现代文:屋庐子不能回答这个问题。第二天便到邹国去把这些问题告诉孟子。

古文:孟子曰: 于答是也何有?

现代文:孟子说: 回答这个有什么难的?

古文:不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑楼。金重于羽者,岂谓一钩金与一舆羽之谓哉?

现代文:不揣摩根本的东西,而只去比较末端?方寸之木置于高处也可以使它高过高楼,金属重于羽毛,难道说一小钩金比一大车羽毛还重?

古文:取食之重者,与礼之轻者而比之,奚翅食重?

现代文:拿求取饮食的重要性与礼仪中轻微的东西来比较,怎么仅仅是饮食重要呢?

古文:取色之重者,与礼之轻者而比之,奚翅色重?

现代文:拿求取性欲的重要性与礼仪中轻微的东西来比较,怎么仅仅是性爱重要呢?

古文:往应之曰: 紾兄之臂而夺之食,则得食;不紾,则不得食,则将紾之乎?

现代文:你去回答他就说: 扭住兄长的胳膊而夺取他的饮食,就能够得到饮食;不扭住兄长的胳膊,就不能够得到饮食,那么你扭吗?

**古文:逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂,则不得妻,则将搂之乎? **

现代文:翻越过东边邻居的墙去拉拽他家的姑娘,就可以得到妻子;不拉拽就得不到妻子;那你会去拉拽她吗?