第一节

**古文:庄暴见孟子,曰: 暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。 **

现代文:庄暴进见孟子,说: 我朝见宣王的时候,宣王给我说他喜爱音乐,我不知道应该用什么应答。

**古文:曰: 好乐何如? **

现代文:接着问孟子道: 国君喜好音乐怎么样啊?

**古文:孟子曰: 王之好乐甚,则齐国其庶几乎! **

现代文:孟子说, 宣王如果非常喜好音乐,那齐国恐怕就治理得很不错了!

**古文:他日见于王曰: 王尝语庄子以好乐,有诸? **

现代文:后来有一天,孟子拜见宣王时问道: 大王曾经告诉庄暴您喜爱音乐,有这回事吗?

**古文:王变乎色,曰: 寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。 **

现代文:宣王听后脸色一变,惭愧地说: 我喜欢的不是先代帝王留下来的清静典雅的音乐,只不过是喜好当下世俗流行的音乐罢了。

古文:曰: 王之好乐甚,则齐其庶几乎!

现代文:孟子说, 大王如果非常喜爱音乐,那齐国恐怕就会治理得很好了!

**古文:今之乐犹古之乐也。 **

现代文:在这件事上,现在流行的音乐与古代的雅乐差不多。

**古文:曰: 可得闻与? **

现代文:宜王说: 可以把这些道理说给我听吗?

**古文:曰: 独乐乐,与人乐乐,孰乐? **

现代文:孟子说: 独自一个人听音乐的乐趣,和与别人一起听音乐的乐趣,哪一种更快乐些?

**古文:曰: 不若与人。 **

现代文:宣王说: 不如与他人一起听音乐更快乐。

**古文:曰: 与少乐乐,与众乐乐,孰乐? **

现代文:孟子说: 和少数人一起听音乐的乐趣,与和多数人一起听音乐的乐趣,哪个更快乐?

**古文:曰: 不若与众。 **

现代文:宣王说: 不如与多数人一起听音乐更快乐。

古文: 臣请为王言乐:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举疾首蹙頞而相告曰: 吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?

现代文:孟子说, 那就让我来为大王讲讲娱乐吧!假如大王在演奏音乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都愁眉苦脸地相互诉苦说: 我们大王喜爱音乐,为什么还让我们这么贫穷困苦呢?

**古文:父子不相见,兄弟妻子离散。 **

现代文:父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。

古文:今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰: 吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?

现代文:假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到旗帜的华丽,都愁眉苦脸地相互诉苦说: 我们大王喜爱围猎,为什么还让我们这般贫穷困苦呢?

**古文:父子不相见,兄弟妻子离散。 **

现代文:父亲和儿子不能相见,兄弟和妻儿分离流散。

古文:此无他,不与民同乐也。

现代文:这没有别的原因,只是由于不与百姓一同娱乐的缘故。

**古文:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰: 吾王庶几无疾病与?何以能鼓乐也? **

现代文:假如大王在演奏音乐,百姓们听到大王鸣钟击鼓、吹萧奏笛的音声,都眉开眼笑地相互告诉说: 我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能奏乐呢?

**古文:今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰 吾王庶几无疾病与?何以能田猎也? **

现代文:假如大王在围猎,百姓们听到大王车马的喧嚣,见到旗帜的华丽,都眉开眼笑地相互告诉说: 我们大王大概没有疾病吧,要不怎么能打猎呢?

古文:此无他,与民同乐也。

现代文:这没有别的原因,是由于和民众一起娱乐的缘故。

**古文:今王与百姓同乐,则王矣。 **

现代文:如果大王能和百姓同乐,就能受到民众的拥戴,称王天下了。