第九节

古文:孟子曰: 桀纣之失天下者,失其民也;失其民者,失其心也。

现代文:孟子说: 夏桀、商纣之所以失去天下,是因为失去了百姓的拥护;他们之所以失去百姓,是因为失去了民心。

古文:得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施尔也。

现代文:取得天下是有一定的道路的,有了百姓的拥护,就能得到天下;得到百姓也是有一定方法的,得到百姓的心,就会得到人民的拥护。得到百姓的心也是有一定的方法的,百姓所想要的就要给他们,就为他们聚集起来,百姓所厌恶的就不要强加给他们,不过如此罢了。

古文:民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。

现代文:百姓归向于仁爱,就像水向低处流,野兽喜欢跑在旷野一样。

古文:故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。

现代文:所以,替深渊把鱼驱赶来的,是水獭;替森林把鸟儿驱赶来的,是鹞、鹰;替汤王和武王把百姓驱赶来的,是夏桀和商纣王。

古文:今天下之君有好仁者,则诸侯皆为之驱矣。

现代文:现今天下若有施行爱民政策的国君,那么诸侯们就会甘愿为他所驱使。

古文:虽欲无王,不可得已。

现代文:即使他不想称王天下,也不可能了。

古文:今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也。

现代文:而当前一些希望统一天下的人,就好像生了七年的病企图用三年的陈艾来医治一样。

古文:苟为不畜,终身不得。

现代文:假如不积蓄民心,一辈子也得不到天下。

古文:苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。

现代文:如果不立志于仁爱,就会一辈子忧患受辱,以至陷入死亡的境地。

**古文:诗云 其何能淑,载胥及溺 ,此之谓也。 **

现代文:《诗经》上说: 这样的人怎么能有好结局呢,一定是相继沉船落水啊!