卷十

古文:顺帝顺皇帝讳准,字仲谋,小字智观,明帝第三子也。

现代文:顺帝号准,字仲谋,小字智观,明帝的第三个儿子。

古文:泰始五年七月癸丑生。

现代文:泰始五年七月三日出生。

古文:七年,封安成王,食邑三千户。

现代文:七年,封为安成王,食邑三千户。

古文:仍拜抚军将军,置佐史。

现代文:又拜为抚军将军,配给佐史。

古文:废帝即位,为扬州刺史。

现代文:废帝即位后,任扬州刺史。

古文:元徽二年,进号车骑将军、都督扬、南豫二州诸军事,给鼓吹一部,刺史如故。

现代文:元徽二年,晋升为车骑将军、都督扬南豫二州军事,赐给乐队一支,刺史照旧担任。

古文:四年,又进号骠骑大将军、开府仪同三司,班剑三十人,都督、刺史如故。

现代文:四年,又晋升为骠骑大将军、开府仪同三司,配给班剑三十人,都督、刺史照旧担任。

古文:元徽五年七月戊子夜,废帝殒,奉迎王入居朝堂。

现代文:元徽五年七月七日夜,废帝丧命,奉迎入朝。八日,即皇帝位。

古文:顷甸服未静,师旅连年,委蓄屡空,劳敝莫偃。

现代文:升明元年,改纪元,大赦天下,赐文臣武将爵二等。

古文:而丹雘之饰,糜耗难訾,宝赂之费,征赋靡计。

现代文:四日,镇军将军齐王出京城镇守东城,以宰相名义辅佐朝政。六日,下诏说: 先前天下不太平,战事连年不断,国库空虚,百姓疲敝。而用来奢侈享受的费用,难计其数。

古文:今车服仪制,实宜约损,使徽章有序,勿得侈溢。

现代文:今车辆服饰,都应简朴节约,制定标准,不得违犯。

古文:可罢省御府二署。

现代文:撤宫中御府二署。

古文:凡工丽雕镌,伤风毁治,一皆禁断。

现代文:凡是雕梁画栋,有伤风化不利国家的,一律禁止。

古文:庶永昭宪则,弘兹始政。 征西大将军、荆州刺史沈攸之进号车骑大将军、开府仪同三司;尚书左仆射、中领军、镇军将军、南兗州刺史齐王为司空、录尚书事、骠骑大将军,刺史如故。中书令、卫将军、开府仪同三司、抚军将军刘秉为尚书令,加中军将军;镇西将军、郢州刺史晋熙王燮为抚军将军、扬州刺史;南阳王翙为郢州刺史。

现代文:征西大将军、荆州刺史沈攸之晋升为车骑大将军、开府仪同三司,任命尚书左仆射、中领军、领军将军、南兖州刺史齐王为司空、录尚书事、骠骑大将军,刺史照旧担任,中书令、卫将军、开府仪同三司、抚军将军刘秉为尚书令,并加封为中军将军,安西将军、郢州刺史晋熙王燮为抚军将军、扬州刺史、南阳王发羽为郢州刺史。

古文:辛丑,尚书右仆射王僧虔为尚书仆射,右卫将军刘韫为中领军,金紫光禄大夫王琨为右光禄大夫。

现代文:十一日,任命尚书右仆射王僧虔为尚书左仆射,右卫将军刘韫为中领军,金紫光禄大夫王琨为右光禄大夫。

古文:给司空齐王钱五百万,布五千匹。

现代文:赏给司空齐王钱五百万,布五千匹。

古文:癸卯,车驾谒太庙。

现代文:十四日,皇上拜谒太庙。

古文:丙午,以安西参军明庆符为青、冀二州刺史,武陵王赞为郢州刺史,新除郢州刺史南阳王翙为湘州刺史,司空、南兗州刺史齐王改领南徐州刺史,征虏将军李安民为南兗州刺史。

现代文:十七日,任命安西参军明庆符为青、冀二州刺史,武陵王赞为郢州刺史,新任郢州刺史南阳王翊为湘州刺史,司空、南兖州刺史齐王改任南徐州刺史,征虏将军李安民任南兖州刺史。

古文:雍州大水,八月壬子,遣使赈恤,蠲除税调。

现代文:雍州发洪水,八月九日,派使臣赈济,免除赋税。

古文:以骠骑长史刘澄之为南豫州刺史。

现代文:任命骠骑长史刘澄之为南豫州刺史。

古文:山阳太守于天宝、新吴县子秦立有罪,下狱死。

现代文:山阳太守于天宝、新吴县子秦立犯罪,被投入监狱处死。

古文:癸亥,司空袁粲镇石头。

现代文:十一日,整改平淮署。十二日,司徒袁粲镇守石头城。

古文:丁卯,原除元年以前逋调;复郡县禄田。

现代文:二十一日,免除升明元年以前的租税;恢复郡县官员的俸禄田。

古文:戊辰,崇拜帝所生陈昭华为皇太妃。

现代文:二十三日,尊生母陈昭华为皇太妃。

古文:庚午,司空长史谢朏、卫军长史江斅、中书侍郎褚炫、武陵王文学刘侯入直殿省,参侍文义。

现代文:二十四日,司空长史谢紻、卫军长史江敩、中书侍郎褚炫、武陵王文学士刘候进宫,供皇上咨询文艺。

古文:朕将亲览,甄其茂异。庶野无遗彦,永激遐芬。 己酉,庐陵王暠薨。

现代文:今可下令各州郡,搜寻人才,登记姓名向上推荐,我将亲自考核,甄别他们的品德才能。不要有所遗漏。 十九日,庐陵王詗去世。

古文:冬十一月己酉,倭国遣使献方物。

现代文:冬十一月十日,倭国派使者来进献特产。

古文:丙午,员外散骑侍郎胡羡生行越州刺史,以交州刺史沈景德为广州刺史。

现代文:十二日,任命员外散骑侍郎胡羡生为行越州刺史。交州刺史沈景德为广州刺史。

古文:十二月丁巳,以骁骑将军王广之为徐州刺史。

现代文:十二月二十日,任命骁骑将军王广之为徐州刺史。

古文:车骑大将军、荆州刺史沈攸之举兵反。

现代文:车骑大将军、荆州刺史沈攸之起兵造反。

古文:丁卯,录公齐王入守朝堂,侍中萧嶷镇东府。

现代文:二十二日,录公齐王入守朝中,侍中萧嶷镇守东府。

古文:戊辰,内外纂严。

现代文:二十四日,全国戒严。

古文:己巳,以郢州刺史武陵王赞为安西将军、荆州刺史,征虏将军、雍州刺史张敬兒进号镇军将军。

现代文:二十三日,任命郢州刺史武陵王赞为安西将军、荆州刺史,雍州刺史张敬儿晋升为镇军将军。

古文:右卫将军黄回为平西将军、郢州刺史,督诸军前锋南讨。

现代文:任命右卫将军黄回为平西将军、郢州刺史,率领各军打前锋南讨。

古文:征虏将军吕安国为湘州刺史,都官尚书王宽加平西将军。

现代文:任命征虏将军吕安国为湘州刺史,都官尚书王宽加封为平西将军。

古文:庚午,新除左卫将军齐王世子奉新除抚军将军、扬州刺史晋熙王燮镇寻阳之盆城。

现代文:二十五日,新任左卫将军齐王长子奉新、新任抚军将军、扬州刺史晋熙王燮镇守寻阳的盆城。

古文:壬申,以骁骑将军周盘龙为广州刺史。

现代文:二十六日,任命骁骑将军周盘龙为广州刺史。

古文:是日,司徒袁粲据石头反,尚书令刘秉、黄门侍郎刘述、冠军王蕴率众赴之。

现代文:同日,司徒袁粲占据石头城反叛,尚书令刘秉、黄门侍郎刘述、冠军王蕴率众投奔。

古文:黄回及辅国将军孙昙瓘、屯骑校尉王宜兴、辅国将军任候伯、左军将军彭文之密相响应。

现代文:黄回和辅国将军孙云灌、屯骑校尉王宜兴、辅国将军任候伯、左军将军彭文之暗中响应。

古文:中领军刘韫、直皞将军卜伯兴在殿内同谋。

现代文:中领军刘韫、直阁将军卜伯兴在宫中响应。

古文:录公齐王诛韫等于省内。

现代文:录公齐王在宫内杀了刘韫等人。

古文:军主苏烈、王天生、薛道渊、戴僧静等陷石头,斩粲于城内。

现代文:军主刘烈、王天生、薛道渊、戴静等攻破石头城,杀了粲,秉、述、蕴越墙逃跑,被追捕到,处死。

古文:秉、述、蕴跃城走,追擒之,并伏诛;其余无所问。豫州刺史刘怀珍、雍州刺史张敬兒、广州刺史陈显达并举义兵。

现代文:其他人没有追究。豫州刺史刘怀玲、雍州刺史张敬儿、广州刺史陈显达都起兵勒王。

古文:司州刺史姚道和、梁州刺史范柏年、湘州行事庾佩玉拥众怀贰。

现代文:司州刺史道和、梁州刺史范柏年、湘州行事庾佩玉聚众图谋叛逆。

古文:甲戌,大赦天下。

现代文:二十七日,大赦天下。

古文:乙亥,以尚书仆射王僧虔为尚书左仆射,新除中书令王延之为尚书右仆射。

现代文:二十八日,任命尚书仆射王僧虔为尚书左仆射,新任中书令王延之为尚书右仆射。

古文:吴郡太守刘遐据郡反,辅国将军张环讨斩之。

现代文:吴郡太守刘遐造反,辅国将军张怀讨伐斩杀了他。

古文:闰月辛巳,屯骑校尉王宜兴有罪伏诛。

现代文:闰十二月九日,屯骑校尉王宜兴犯罪被杀。

古文:癸巳,沈攸之攻围郢城,前军长史柳世隆固守。攸之弟登之作乱于吴兴,吴兴太守沈文秀讨斩之。

现代文:十日,沈攸之围攻郢城,前军长史柳世隆坚守,修之弟登之在吴兴叛乱,吴兴太守沈文季讨伐斩杀了他。

古文:己亥,内外戒严。假录公齐王黄钺。

现代文:十一日,全国戒严,皇上借给录公齐王黄钺。

古文:辛丑,宁朔将军、北秦州刺史武都王杨文度进号征西将军。

现代文:十二日,宁朔将军、北秦州刺史武都王扬文度晋升为征西将军。

古文:乙巳,录公齐王出顿新亭。

现代文:十五日,录公齐王出京城驻扎在新亭。

古文:二年春正月,沈攸之遣将公孙方平据西阳。辛酉,建宁太守张谟击破之。

现代文:升明二年正月,沈攸之派将领公孙方平据守西阳,三日,建宁太守张汉击败了他。

古文:丁卯,沈攸之自郢城奔散。

现代文:七日,沈攸之自郢城逃走。

古文:己巳,华容县民斩送之。

现代文:十一日,华容县百姓杀了他。

古文:左将军、豫州刺史刘怀珍进号平南将军。

现代文:左将军、豫州刺史刘怀玲晋升为平南将军。

古文:辛未,镇军将军、雍州刺史张敬兒克江陵,斩攸之子光琰,荆州平,同逆皆伏诛。

现代文:十三日,镇军将军、雍州刺史张敬儿攻克江陵,杀攸之的儿子光琰,平定荆州,同党都被处死。

古文:丙子,解严。

现代文:十七日,解除戒严。

古文:以新除侍中柳世隆为尚书右仆射。

现代文:任命新任侍中柳世隆为尚书右仆射。

古文:是日,录公齐王旋镇东府。

现代文:同日,录公齐王旋即镇守东府。

古文:丁丑,以江州刺史邵陵王友为安南将军、豫州刺史。

现代文:二十一日,委任江州刺史邵陵王友为安南将军、南豫州刺史。

古文:左卫将军齐王世子为江州刺史,侍中萧嶷为领军,镇军将军、雍州刺史张敬兒进号征西将军,平西将军、郢州刺史黄回进号镇西将军。

现代文:加封左卫将军齐王长子为江州刺史,侍中萧嶷为领军,镇军将军、雍州刺史张敬儿晋升为征西将军,平西将军、郢州刺史黄回晋升为镇西将军。

古文:二月庚辰,以尚书左仆射王僧虔为尚书令,尚书右仆射王延之为尚书左仆射。

现代文:二月十日,任命尚书左仆射王僧虔为尚书令,尚书右仆射王延之为尚书左仆射。

古文:癸未,录公齐王加授太尉,卫将军褚渊为中书监、司空。

现代文:十二日,颁授录公齐王为太尉,卫将军褚渊为中书监、司空。

古文:甲申,曲赦荆州。

现代文:十七日,赦免荆州。

古文:丙戌,抚军将军、扬州刺史晋熙王燮进号中军将军、开府仪同三司。

现代文:十八日,抚军将军、扬州刺史晋熙王燮晋升为中军将军、开府仪同三司。

古文:戊子,蠲雍州缘沔居民前被水灾者租布三年。

现代文:二十日,免除雍州沔水沿岸遭水灾的百姓三年租调。

古文:辛卯,郢州刺史、新除镇南将军黄回为镇北将军、南兗州刺史,南兗州刺史李安民为郢州刺史。

现代文:二十三日,任命郢州刺史、新任镇南将军黄回为镇北将军、南兖州刺史,调南兖州刺史李安民任郢州刺史。

古文:癸巳,以山阴令傅琰为益州刺史。

现代文:二十五日,任命山阳县令傅琰为益州刺史。

古文:丙申,左军将军彭文之有罪,下狱死。

现代文:二十七日,左军将军彭文之犯罪,被投进监狱处死。

古文:行湘州事任侯伯杀前湘州行事庾佩玉,传首京邑。

现代文:行湘州事任侯伯杀前湘州行事庾佩玉,把庾佩玉的首级送到京城示众。

古文:三月庚戌,以广州刺史周盘龙为司州刺史,辅国将军刘悛为广州刺史。

现代文:三月二日,任命广州刺史周盘龙为司州刺史,辅国将军刘悛为广州刺史。

古文:丙子,给太尉齐王羽葆、鼓吹。

现代文:四日,配给太尉齐王仪仗队、乐队。

古文:夏四月己卯,以游击将军垣崇祖为兗州刺史。

现代文:夏四月八日,任命游击将军垣崇祖为兖州刺史。

古文:辛卯,新除镇北将军、南兗州刺史黄回有罪赐死。

现代文:十日,新任镇北将军、南兖州刺史黄回犯罪被赐死。

古文:甲午,辅国将军、淮南宣城二郡太守萧映行南兗州刺史。

现代文:十二日,委任辅国将军、淮南宣城二郡太守萧映为济南兖州刺史。

古文:五月戊午,倭国王武遣使献方物,以武为安东大将军。

现代文:五月三日,倭国王武派使者来进特产,任命倭国王武为安东大将军。

古文:辅国将军、行湘州事任侯伯有罪伏诛。

现代文:辅国将军、行湘州事任侯伯犯罪被杀。

古文:六月己丑,以前新会太守赵超民为交州刺史。

现代文:六月七日,任命前新会太守超民为交州刺史。

古文:丁酉,以辅国将军杨文弘为北秦州刺史、武都王。

现代文:十一日,加封辅国将军杨文弘为北秦州刺史、武都王。

古文:八月辛卯,太尉齐王表断奇饰丽服,凡十有四条。

现代文:八月十二日,太尉齐王上表建议禁止穿华丽的服装,共十四条。

古文:乙未,以江州刺史齐王世子为领军将军、抚军将军。

现代文:十三日,任命江州刺史齐王长子为领军将军、抚军将军。

古文:丙申,以领军萧嶷为江州刺史。

现代文:十四日,委任领军萧嶷为江州刺史。

古文:九月乙巳朔,日有蚀之。

现代文:九月一日,出现日蚀。

古文:丙午,加太尉齐王黄钺、都督中外诸军事、太傅,领扬州牧,剑履上殿,入朝不趋,赞拜不名。

现代文:二日,赐给太尉齐王黄铖,并封为总揽中外军事、太傅,兼任扬州牧,佩剑上殿,上朝不必拜,参拜不必报姓名。

古文:置左右长史、司马、从事中郎、掾、属各四人。

现代文:配给左右长史、司马、从事中郎、掾、属各四人。

古文:中军将军、扬州刺史晋熙王燮为司徒。

现代文:中军将军、扬州刺史晋熙王燮升为司徒。

古文:戊申,行南兗州刺史萧映为南兗州刺史。

现代文:四日,行南兖州刺史萧映升为南兖州刺史。

古文:甲寅,给太傅齐王三望车。

现代文:五日,赐给太傅齐王三望车。

古文:己未,芮芮国遣使献方物。

现代文:七日,芮芮国派使者来进献特产。

古文:癸酉,武陵内史张澹有罪,下狱死。

现代文:十日,武陵内史张澹犯罪,被下狱处死。

古文:冬十月丁丑,宁朔将军、淮南宣城二郡太守萧晃为豫州刺史。

现代文:冬十月二十一日,宁朔将军、淮南宣城二郡太守萧晃任豫州刺史。

古文:孙昙瓘先逃亡,己卯,擒获,伏诛。

现代文:孙云灌逃跑,二十三日,擒获被杀。

古文:壬寅,立皇后谢氏,减死罪一等,五岁刑以下悉原。

现代文:二十五日,立谢氏为皇后,被判死刑的罪减一等,被判五年以下徒刑的释放。

古文:十一月壬子,立故武昌太守刘琨息颁为南丰县王。

现代文:十一月九日,立已过世的琥昌太守刘琨的儿子颁为南丰县王。

古文:癸亥,临沣侯刘晃谋反,晃及党与皆伏诛。

现代文:十四日,临澧侯刘晃谋反,刘晃及其同党都被处死。

古文:甲子,改封南阳王翙为随郡王,改随阳郡。

现代文:十九日,改封南阳王为随郡王,改南阳为随阳郡。

古文:十二月丙戌,皇后见于太庙。

现代文:十二月十五日,皇后拜太庙。

古文:戊子,高丽国遣使献方物。

现代文:十七日,高丽国派使者来进献特产。

古文:三年春正月甲辰,以江州刺史萧嶷为镇西将军、荆州刺史,尚书左仆射王延之为安南将军、江州刺史。

现代文:升明三年正月二日,任命江州刺史萧嶷为镇西将军、荆州刺史,尚书左仆射王延之为安南将军、江州刺史。

古文:安西长史萧顺之为郢州刺史。

现代文:安西长史萧顺之为郢州刺史。

古文:乙卯,太傅齐王表诸负官物质役者,悉原除。

现代文:七日,太傅齐王上表凡不是朝廷征收的物品、杂役,一律免除。

古文:辛亥,以骁骑将军王玄邈为梁、南秦二州刺史。

现代文:八日,任命骁骑将军王玄邈为梁、南秦二州刺史。

古文:领军将军、抚军将军齐王世子加尚书仆射,进号中军大将军、开府仪同三司。

现代文:领军将军、抚军将军齐王长子加封为尚书仆射,晋升为中军大将军、开府仪同三司。

古文:丙辰,加太傅齐王前部羽葆、鼓吹。

现代文:十三日,拨给太傅齐王前部羽葆、乐队。

古文:丁巳,诏太傅府依旧辟召。

现代文:二十日,下诏太傅府依照旧例招募官员。

古文:以征西将军、雍州刺史张敬兒为护军将军,新除给事黄门侍郎萧讳为雍州刺史。

现代文:任命征西将军、雍州刺史张敬儿为护军将军,新任给事黄门侍郎萧长懋为雍州刺史。

古文:二月丙子,安南将军、南豫州刺史邵陵王友薨。

现代文:二月四日,安南将军、南豫州刺史邵陵王友去世。

古文:三月癸卯朔,日有蚀之。

现代文:三月一日,出现日蚀。

古文:甲辰,崇太傅为相国,总百揆,封十郡,为齐公,备九锡之礼,加玺绂远游冠,位在诸王上;加相国绿綟绶,其骠骑大将军、扬州牧、南徐州刺史如故。

现代文:三日,尊太傅为相国,总揽朝政,拨给十郡,封为齐公,享受九锡之礼,授给他玺绶远游冠,位在诸王以上,骠骑大将军、扬州牧、南徐州刺史照旧担任。

古文:丙午,以中军大将军萧讳为南豫州刺史、齐公世子,副贰相国,绿綟绶。

现代文:六日,任命中军大将军萧赜为南豫州刺史,齐公长子为副相国,也授给丝绶。

古文:庚戌,临川王绰谋反,绰及党与皆伏诛。

现代文:十日,临川王绰谋反,绰及其同党都被处死。

古文:丁巳,以齐国初建,给钱五百万,布五千匹,绢千匹。

现代文:十二日,因为齐国初建,拨给五百万钱,五千匹布,千匹绢。

古文:夏四月壬申,进齐公爵为齐王,增封十郡。

现代文:夏四月八日,晋齐公爵位为齐王,又封给他十郡。

古文:甲戌,安西将军武陵王赞薨。

现代文:十一日,安西将军武陵王赞去世。

古文:丙戌,命齐王冕十有二旒,建天子旌旗,出警入跸,乘金根车,驾六马,备五时副车,置旄头云罕,乐舞八佾,设钟虡宫县。

现代文:十三日,下令齐王冕带有十二旒,树天子旗,出入清道戒严,乘坐六匹马拉的金银车,配备五时副车,装饰旄头云罕,乐舞八佾。

古文:进世子为太子,王子、王女、王孙爵命之号,壹如旧仪。

现代文:齐公长子晋升为太子,王子、王女、王孙的爵号,按照旧时规章封给。

古文:辛卯,天禄永终,禅位于齐,壬辰,帝逊位于东邸。

现代文:十六日,天命终结,禅位于齐。二十日,皇上在东彻退位。

古文:既而迁居丹阳宫。

现代文:后迁到丹阳宫居住。

古文:齐王践阼,封帝为汝阴王,待以不臣之礼。

现代文:齐王称帝,封顺帝为汝阴王,不必行君臣之礼。

古文:行宋正朔,上书不为表,答表不为诏。

现代文:推行宋朝的纪年,上书不称为上表,答表不称为下诏。

古文:建元元年五月己未,殂于丹阳宫,时年十三。

现代文:建元元年五月六日,顺帝在丹阳宫驾崩,时年十三岁。

古文:谥曰顺帝。

现代文:谥号顺帝。

古文:六月乙酉,葬于遂宁陵。

现代文:六月八日,葬在遂宁陵。

古文:史臣曰:圣王膺录,自非接乱承微,则天历不至也。

现代文:史臣说:圣明的君主即位,自然不会承接衰微的政局,上天不会这样安排。

古文:自三、五以来,受命之主,莫不乘沦亡之极,然后符乐推之运。

现代文:自三皇、五帝以来,受命之主,莫不是受命于危难之际,然后勉强支撑。

古文:水德迁谢,其来久矣。岂止于区区汝阴揖禅而已哉!

现代文:水德隐退,由来已久,哪是到了汝阴王才禅让呢!