卷三十三

古文:王继勋,陕州平陆人。

现代文:王继勋,陕州平陆人。

古文:隶河中府为牙校。李守贞之叛,令继勋据潼关,为郭从义所破,走还河中。

现代文:隶属河中府任中下级军官,李守贞反叛,命王继勋据守潼关,但被郭从义所击败,逃回河中。

古文:俄白文珂、刘词领兵至城下,守贞又遣继勋与其爱将聂知遇夜出攻河西砦,复为汉兵所败,被创而遁。

现代文:不久白文珂、刘词领军兵临城下,李守贞又派王继勋与其心腹将领聂知遇在晚上出兵攻打河西砦,再次被汉兵所击败,受挫而逃。

古文:继勋度守贞必败,遂逾城出降,周祖奏补供奉官。

现代文:王继勋估计李守贞必败,于是越城出来投降,后周太祖奏补他为供奉官。

古文:广顺初,领汾州刺史,充晋、磁、隰等州缘边巡检,历宪、麟、石、磁四州刺史。

现代文:后周广顺初,王继勋任汾州刺史,兼晋、磁、隰等州缘边巡检,历任宪、麟、石、磁四州刺史。

古文:宋初,迁磁州团练使,坐境上用兵失律、荆罕儒陷阵,责授右监门卫率。

现代文:宋初,王继勋迁任磁州团练使,因边境用兵不当、荆罕儒失陷战场之罪,受责降职授右监门卫率。

古文:初平荆襄,命权知道州,未几,授本州刺史。

现代文:开始平定荆襄之地,命王继勋权知道州,没多久,授任道州刺史。

古文:州境与广南接,刘鋹屡引兵入寇,继勋因上言岭表可图之状。

现代文:道州境与广南相接,刘钅长屡次领兵入侵,王继勋于是上书说岭南可图的情形。

古文:出为高阳关兵马钤辖,淳化二年,卒于官。

现代文:等到宋朝军队南伐,以王继勋任贺州道行营马步军都监。王继勋威武勇敢,在战场,常用铁鞭、铁槊、铁木过,军中称之为 王三铁 。

古文:翟守素,济州任城人。

现代文:翟守素,济州任城人。

古文:父溥,晋左司御率府率。

现代文:父亲翟溥,为后晋左司御率府率。

古文:守素以父任为殿直,历汉、周,迁供奉官,领承天军使。

现代文:翟守素因父亲官职之故任殿直,历后汉、后周,升为供奉官,管领承天军使。

古文:乾德中,为引进副使,从王全斌伐蜀,以往来驰告军事为职。

现代文:宋乾德年间,他为引进副使,跟随王全斌伐蜀,以来回奔跑报告军事情况为职。

古文:蜀平,擢判四方馆事。

现代文:蜀平定后,升为判四方馆事。

古文:以两川余寇未殄,虑致骚动,再令守素入蜀经略诸郡,分兵以防遏之。

现代文:宋廷以两川反叛余党未灭,担心招致骚乱,再令翟守素入蜀经略诸郡,分兵用以防守阻遏敌人。

古文:开宝中,会麟、府内属戎人争地不决,因致扰乱,命守素驰往抚喻。

现代文:开宝年间,恰逢麟、府州内附的戎人争地纠纷没能解决,因而导致扰乱,朝廷命翟守素迅速前往安抚晓谕。

古文:守素辨其曲直,戎人悦服。

现代文:他辨明是非曲直,戎人心悦诚服。

古文:从征太原,命海州刺史孙方进围汾州,守素监其军,转引进使。

现代文:他跟随皇帝征太原,皇帝命海州刺史孙方进围汾州,命翟守素监军,转任引进使。

古文:开宝三年,命为剑南十州都巡检使,东上阁门使郭崇信副之。

现代文:开宝三年,翟守素受命任剑南十州都巡检使,东上门使郭崇信为其副职。

古文:赐守素钱五百万,入谢日,复遣为岐帅符彦卿官告使。

现代文:赏赐翟守素钱五百万,他入朝答谢皇帝的那天,皇帝又派他为岐州帅臣符彦卿官告使。

古文:守素辞以锡赍优厚,不敢更当奉使之诏,上不许。

现代文:他以赏赐甚优厚不敢再当奉使之诏相辞,皇帝不答应。

古文:九年,吴越国王钱俶来朝,命守素护诸司供帐,迎劳郊外。

现代文:开宝九年,吴越国王钱亻叔来宋朝见,皇帝命翟守素护卫诸司供帐,在郊外迎接慰劳。

古文:并垒未下,诏与洺州防御使郭进率兵深入其境,蹈藉禾稼,守素多所虏获。

现代文:当时并州堡垒没攻克,皇帝诏令翟守素与氵名州防御使郭进率军深入其境,践踏其地的庄稼,翟守素所俘获颇多。

古文:太宗即位,迁客省使,领宪州刺史。

现代文:宋太宗登上皇位,升翟守素为客省使,兼任宪州刺史。

古文:太平兴国三年夏,河决荥阳,诏守素发郑之丁夫千五百人,与卒千人领护塞之。

现代文:太平兴国三年夏天,黄河在荥阳决口,皇帝诏令翟守素发郑州的成年男子一千五百人与士兵一千人护塞黄河。

古文:是秋,梅山洞蛮恃险叛命,诏遣守素率诸州屯兵往击之。

现代文:这年秋天,梅山洞蛮依险反叛宋廷,皇帝诏派翟守素领诸州屯兵前去进击梅山蛮。

古文:值霖雨弥旬,弓弩解弛,不堪用,明日,将接战,守素一夕令削木为弩。

现代文:正值霖雨不停地下了十多天,士兵的弓弩都松弛了,不能使用,第二天,将要与梅山蛮交战,翟守素一个晚上命令削木为弩。

古文:及旦,贼奄至,交射之,贼遂败。

现代文:等到天亮,蛮兵蜂拥而至,交叉射击,蛮兵败退。

古文:乘胜逐北,尽平其巢穴。

现代文:翟守素率兵乘胜追击逃兵,全部平定了蛮兵造反据点。

古文:先是,数郡大吏、富人多与贼帅包汉阳交通,既而得其书讯数百封,守素并焚之,反侧以定。

现代文:先前,许多郡的长吏、富人多与蛮族首领包汉阳交往联系,不久翟守素获得了他们交敌的书信几百封,他一并烧掉,反叛者得以安定。

古文:俄而钱俶献浙右之地,诏守素为两浙诸州兵马都监,安抚诸郡,人心甚悦,即以知杭州。

现代文:不久钱亻叔向宋进献浙右之地,皇帝诏令翟守素为两浙诸州兵马都监,安抚各郡,当地民心很悦服,朝廷随即让他知杭州。

古文:岁满,为西京巡检使。

现代文:满一年后,翟守素任西京巡检使。

古文:秦王廷美以事勒归私第,以守素权知河南府兼留守司事,属洛阳岁旱艰食,多盗,上忧之。守素既至,渐以宁息。

现代文:秦王赵廷美因事被勒令归其住宅,朝廷令翟守素权知河南府兼留守司事,所属之地洛阳年旱缺食,多盗贼,皇帝很担忧,翟守素来上任后,逐渐地加以平息。

古文:未几,迁商州团练使。

现代文:没多久,他迁任商州团练使。

古文:雍熙二年,改知延州。

现代文:雍熙二年,翟守素改任知延州。

古文:自刘廷让败于君子馆,河朔诸州城垒多圮。

现代文:自从刘廷让在君子馆战败,河朔各州城墙堡垒大多毁坏了。

古文:四年,诏守素与田仁朗、王继恩、郭延濬分路按行,发诸州镇兵增筑,护其役。

现代文:雍熙四年,皇帝诏令翟守素与田仁朗、王继恩、郭延浚分路检查,征发各州镇兵增筑损坏的城墙,他们督护工程。

古文:赐白金三十两,留充天雄军兵马钤辖、知大名府,改知潞州。

现代文:赐翟守素白金三十两,留他任天雄军兵马钤辖、知大名府,又改任知潞州。

古文:会建方田,命为代北方田都部署、并州兵马钤辖,从屯夏州,改知凤翔府。

现代文:恰逢建造方田,朝廷命他任代北方田都部署、并州兵马钤辖,屯驻夏州,改任知凤翔府。

古文:淳化中,夏帅赵保忠上言,其弟继迁诱戎人为寇,且求援师。

现代文:淳化年间,夏州首领赵保忠上书朝廷说,他的弟弟赵继迁引诱戎人进犯,请求朝廷派援军。

古文:诏守素率兵复屯夏州,未几,又徙石州,以老病上疏求归本郡,从之。

现代文:皇帝诏令翟守素率领军队再屯驻夏州,没多久,又移兵石州,翟守素以年老有病上书请求回原籍,皇帝答应了他的请求。

古文:三年,卒,年七十一。

现代文:淳化三年,翟守素去世,终年七十一岁。

古文:守素逮事四朝,绵历内职五十余年。

现代文:翟守素历事四个朝代,连续任内职五十多年。

古文:性谨慎,宽仁容众,所至有治绩。

现代文:他性格谨慎,宽厚仁义,能容纳众人,所到任之处有政绩。

古文:凡断大辟狱,虽罪状明白,仍遍询僚寀,佥同而后决;属吏有过不面折,必因公宴援往事之相类者言其获咎,以微警之。

现代文:凡是决断死刑案件,即使犯人罪状已明白清楚,他仍要遍询同僚,大家都同意后才作出判决;他对下属有过失不当面驳斥,必定趁着公宴时援引与此相类的往事说明他做错了,用以稍稍警诫属下。

古文:新进后生多至节帅,而守素久次不迁,殊无陨获意,时论以此多之。

现代文:新提拔的晚辈多官至节度使、元帅,而翟守素很长时间停留在原职不得升迁,他一点也没有觉得困迫失意,时论因此称赞他。