卷三十八

古文:○宁宗二嘉泰元年春正月戊午,申严福建科盐之禁。

现代文:嘉泰元年春正月初七,申严福建科盐的禁令。

古文:壬戌,谢深甫等荐士三十有五人,诏籍名中书,以待选擢。

现代文:初九,谢深甫等推荐士人三十五名,下诏将姓名登记上报中书,以待选用。

古文:丁卯,命路钤按阅诸州兵士,毋受馈遗及擅招军。违者置诸法。

现代文:十四日,命令各路铃辖教阅各州士兵,不得接受馈赠和擅自招军,违反者依法论处。

古文:庚午,以葛邲配飨光宗庙庭。

现代文:十七日,以葛哪配享光宗庙庭。

古文:丙子,金遣完颜充来吊祭。

现代文:二十三日,金国派遣完颜充来吊祭。

古文:二月戊子,诏求明历之士,壬辰,开资善堂。

现代文:二月初七,诏令寻求通晓历法的人。十一日,开资善堂。

古文:遣俞烈使金报谢。

现代文:派遣俞烈回访金国。

古文:癸巳,监察御史施康年劾少傅、观文殿大学士致仕周必大首倡伪学,私植党与,诏降为少保。

现代文:十二日,监察御史施康年弹勃少傅、观文殿大学士退休的周必大首倡伪学,私植党羽。下诏降为少保。

古文:修《光宗实录》。

现代文:修撰《光宗实录》。

古文:乙未,续修《吏部七司法》。

现代文:十四日,续修使部七司汾。

古文:己亥,初置教官试于四川。

现代文:十八日,在四川初置教官试。二十日,降土。

古文:辛丑,雨土。

现代文:三月十六日,降冰雹。

古文:三月丙寅,雨雹。

现代文:十八日,又降冰雹。

古文:戊辰,复雨雹。颁《庆元宽恤诏令》、《役法撮要》。

现代文:颁布庆元宽恤诏令、没法撮要。

古文:己巳,雨雹。

现代文:十九日,降冰雹。

古文:戊寅,临安大火,四日乃灭。

现代文:二十八日,临安发生大火,四天才扑灭。

古文:夏四月辛巳,诏有司振恤被灾居民,死者给钱瘗之。

现代文:夏四月初二,下诏有关部门贩济抚恤遭灾居民,死者给钱埋葬。

古文:壬午,下诏自责。

现代文:初三,下诏自责。

古文:诏枢密院核禁卫班直及诸军营栅焚毁之数。

现代文:诏令枢密院考核禁卫班直和诸军营栅焚烧毁坏的数量。

古文:癸未,避正殿,减膳。

现代文:初四,不到正殿,减少饮食。

古文:甲申,命临安府察奸民纵火者,治以军法。

现代文:初五,命令临安府查出奸民纵火者,以军法处置。

古文:内降钱十六万缗,米六万五千余石,振被灾死亡之家。

现代文:内降络钱十六万、米六万五千多石,贩济遭灾死亡之家。

古文:辛卯,龙州蕃部寇边,遣官军讨之。

现代文:十二日,龙州蕃部攻打边境,派遣官军讨伐。

古文:诏以风俗侈靡,灾后官军营造,务遵法制。

现代文:下诏因风俗侈靡,灾后官军营造房舍,务必遵照有关法制规定。

古文:内出销金铺翠,焚之通衢,禁民无或服用。

现代文:内出销金饰物,在街道上焚烧,禁止百姓不得服用。

古文:丁酉,御正殿,复膳。

现代文:十八日,到正殿,恢复饮食。

古文:戊戌,以潜邸为开元宫。

现代文:十九日,以潜邸为开元宫。

古文:丙午,诏文武臣无寓居州任厘务官,著为令。

现代文:二十七日,诏令文武臣不要在寓居州担任专管财务的官,著为令。

古文:五月戊午,以旱,祷于天地、宗庙、社稷,诏大理、三衙、临安府、两浙州县决系囚。

现代文:五月初九,因早灾向天地、宗庙、社翟祈祷,诏令大理寺、三衙、临安府、两浙州县审理在押囚犯。

古文:癸亥,释诸路杖以下囚,除茶盐赏钱。

现代文:十四日,释放各路杖刑以下囚犯。废除茶盐赏钱。

古文:丁卯,命有司举行宽恤之政十有六条。

现代文:十八日,命令有关部门实行宽恤之政共有十六条。

古文:乙亥,监太平惠民局夏允中请用文彦博故事,以韩侂胄平章军国重事。

现代文:二十六日,监太平惠民局夏允中请用文彦博故事,任命韩青为平章军国重事。

古文:韩侂胄上疏请致仕,不许。

现代文:韩青上疏请求退休,没允准。

古文:免允中官。

现代文:免除夏允中官职。

古文:丙子,雨。

现代文:二十七日,降雨。

古文:丁丑,雨雹。

现代文:二十八日,降冰雹。

古文:六月辛巳,遣陈宗召贺金主生辰。

现代文:六月初三,派遣陈宗召祝贺金主生日。

古文:丙午,太白经天。

现代文:二十八日,太白星显现一天。

古文:八月己卯,减奏荐恩。

现代文:秋七月初七,何澹被罢免。

古文:甲申,张釜罢,以陈自强兼知枢密院事,给事中张岩参知政事,右谏议大夫程松同知枢密院事。

现代文:初九,因早灾向天地、宗庙、社翟祈祷。十四日,释放大理寺、三衙、临安府和各路缺雨州县杖刑以下囚犯。十五日,降冰雹。十六日,任命陈自强兼知枢密院事,给事中张岩为参知政事,右谏议大夫程松为同知枢密院事。

古文:丙戌,复诏侍从、台谏、两省集议沿江八州行铁钱利害。

现代文:八月初九,重新下诏侍从官、台谏官、两省官一起讨论沿江八州实行铁钱利害。

古文:九月辛亥,遣朝臣二人决浙西围田。

现代文:九月初四,派遣朝臣二人审理浙西围田。

古文:己未,雨土。

现代文:十二日,降土。

古文:辛未,遣李景和使金贺正旦。

现代文:二十四日,派遣李景和出使金国祝贺新春。

古文:甲戌,令礼官纂集孝宗一朝典礼。

现代文:二十七日,命令礼官编集孝宗一朝典礼。

古文:冬十月甲申,诏免瑞庆节诸道入贡。

现代文:冬十月初七,下诏免除瑞庆节各地进贡。

古文:丙戌,起居郎王容请以韩侂胄定策事迹付史馆,从之。

现代文:初九,起居郎王容请求把韩青定策事迹交给史馆,宁宗同意。

古文:甲午,金遣徒单怀忠来贺瑞庆节。

现代文:十七日,金国派遣徒单怀忠来祝贺瑞庆节。

古文:甲辰,编《光宗御集》。

现代文:二十七日,编撰光宗御臭。

古文:十一月庚申,蠲潭州民旧输黄河铁缆钱。

现代文:十一月十三日,免除潭州百姓原输纳的黄河铁缆钱。

古文:丙寅,太白昼见。

现代文:十九日,太白星白天出现。

古文:十二月己卯,太白经天。

现代文:十二月初三,太白星显现一天。

古文:庚寅,复免临安府民身丁钱三年,辛丑,雨土。

现代文:十四日,又免除临安府百姓身丁钱。二十五日,降土。

古文:癸卯,金遣纥石烈真来贺明年正旦。

现代文:二十七日,金国派遣给石烈真来祝贺明年新春。

古文:是岁,浙西、江东、两淮、利州路旱,振之,仍蠲其赋。

现代文:这一年,浙西、江东、两淮、利州路早灾,贩济灾民,并免除他们的赋税。

古文:真里富国献驯象二。

现代文:真里富国贡献二只驯象。

古文:二年春正月癸亥,以知阁门事苏师旦兼枢密都承旨。

现代文:嘉泰二年春正月十七日,任命知间门事苏师旦兼枢密都承旨。

古文:丁卯,陈自强等上《高宗实录》。

现代文:二十一日,陈自强等呈上滴宗实录。

古文:二月甲申,追复赵汝愚资政殿学士。

现代文:二月初九,追复赵汝愚为资政殿学士。

古文:丁亥,修《高宗正史》、《宝训》。

现代文:十二日,修撰滴宗正史、崖训》。

古文:戊子,颁《治县十二事》以风厉县令。

现代文:十三日,颁布始县十二事,用以激励感化县令。

古文:癸巳,禁行私史。

现代文:十八日,禁止流传私史。

古文:三月辛亥,诏宰执各举可守边郡者二三人。

现代文:三月初六,下诏宰执各自举荐可以担任边郡职守者二至三人。

古文:己未,初命诸路提刑以五月按部理囚。

现代文:十四日,初命各路提刑官每年五月视察辖境审理囚犯情况。

古文:己巳,诏诸路帅臣、总领、监司举任将帅者与本军主帅列上之。

现代文:二十四日,下诏各路帅臣、总领、留司举荐担任将帅者与本军主帅名字一起上报。

古文:夏四月庚寅,雨雹。

现代文:夏四月十六日,降冰雹。

古文:五月甲辰朔,日有食之。

现代文:五月初一,日食。

古文:己巳,赐礼部进士傅行简以下四百九十有七人及第、出身。

现代文:二十六日,赐礼部进士傅行简等四百九十七人及第、出身。

古文:六月丙子,遣赵不艰贺金主生辰。

现代文:六月初三,派遣赵不艰祝贺金主生日。

古文:己卯,临安火。

现代文:初六,临安府发生火灾。

古文:壬午,浚浙西运河。

现代文:初九,疏浚浙西运河。

古文:辛卯,禁都民以火说相惊者。

现代文:十八日,禁止京城百姓以火说互相惊扰。

古文:庚子,大雨雹。

现代文:二十七日,降大冰雹。

古文:秋七月辛亥,封子觌为安定郡王。

现代文:秋七月初九,封赵子规为安定郡王。

古文:癸亥,以旱,释诸路杖以下囚。

现代文:二十一日,因早灾释放各路杖刑以下囚犯。

古文:己巳,命有司举行宽恤之政七条。

现代文:二十七日,命令有关部门实行七条宽恤措施。

古文:庚午,祷于天地、宗庙、社稷。

现代文:二十八日,向天地、宗庙、社翟祈祷。

古文:复行宽恤四事。

现代文:又实行四条宽恤措施。

古文:八月丙子,以吏部尚书袁说友同知枢密院事。

现代文:八月初五,任命吏部尚书袁说友为同知枢密院事。

古文:癸未,建宝谟阁,以藏《光宗御集》。

现代文:十二日,建造宝漠阁藏优宗御臭。十八日,下诏建造寿慈宫。

古文:己丑,诏作寿慈宫,请太皇太后还内。

现代文:请太皇太后回宫。

古文:甲午,谢深甫等上《庆元条法事类》。

现代文:二十三日,谢深甫等呈上扶元条法事势。

古文:九月己酉,朝寿慈宫。

现代文:九月初八,朝拜寿慈宫。

古文:甲寅,修《皇帝会要》。

现代文:十三日,修撰徨帝会要。

古文:壬戌,奉安光宗皇帝、慈懿皇后神御于景灵宫、万寿观。

现代文:二十一日,恭敬安置光宗皇帝、慈爵皇后神主于景灵宫、万寿观。

古文:丙寅,嗣秀王伯圭薨,追封崇王,谥曰宪靖。

现代文:二十五日,嗣秀王赵伯圭去世,追封为崇王,溢号为宪靖。

古文:庚午,临安府野蚕成茧。

现代文:二十九日,临安府野蚕成茧。

古文:冬十月乙亥,上寿成惠慈太皇太后尊号曰寿成惠圣慈祐太皇太后。

现代文:冬十月初四,上寿成惠慈太皇太后尊号为寿成惠圣慈太皇太后。

古文:戊子,金遣完颜瑭来贺瑞庆节。

现代文:十七日,金国派遣完颜塘来祝贺瑞庆节。

古文:乙未,遣鲁使金贺正旦。

现代文:二十四日,派遣鲁皇自出使金国祝贺新春。

古文:是月,追复朱熹焕章阁待制致仕。

现代文:这个月,追复朱熹焕章阁待制退休。

古文:十一月甲辰,始御正殿。

现代文:十一月初三,开始到正殿处理政事。

古文:乙巳,重修《吏部七司法》。

现代文:初四,重修吏部七司念。

古文:庚戌,以陈自强知枢密院事,前同知枢密院事许及之参知政事。

现代文:初九,任命陈自强为知枢密院事,前任同知枢密院事许及之为参知政事。

古文:丁巳,右文殿楹生芝。

现代文:十六日,右文殿前柱出生芝草。

古文:十二月甲戌,日中有黑子。

现代文:十二月初四,太阳中出现黑子。

古文:率群臣奉上寿成惠圣慈祐太皇太后册宝于寿慈宫。

现代文:宁宗率领大臣到寿慈宫奉上寿成惠圣慈太皇太后册宝。

古文:甲申,立贵妃杨氏为皇后。

现代文:十四日,立贵妃杨氏为皇后。

古文:加韩侂胄太师。

现代文:加韩青为太师。

古文:庚寅,大阅。

现代文:二十日,举行大阅军队仪式。

古文:闰月丁未,诏讲官有当开释者,随事开陈。

现代文:闰十二月初七,下诏讲官有应当发挥解释的地方,根据具体事件予以发挥解释。

古文:乙卯,以福州观察使严为威武军节度使,封卫国公。

现代文:十五日,任命福州观察使赵严为威武军节度使,封为卫国公。

古文:丁卯,金遣徒单公弼来贺明年正旦。

现代文:二十七日,金国派遣徒单公弼来祝贺明年新春。

古文:是月,复周必大少傅、观文殿大学士。

现代文:这个月,恢复周必大为少傅、观文殿大学士。

古文:是冬,子坰生,未逾月薨,追封华王,谥冲穆。

现代文:这年冬,子赵糠出生。没有满月即去世,追封为华王,溢号冲穆。

古文:是岁,建宁府、福、汀、南剑、泸四州水,邵州旱,振之。

现代文:这年,建宁府和福、汀、南剑、沪州水灾,郡州早灾,贩济这些地区的灾民。

古文:三年春正月庚辰,谢深甫罢。

现代文:嘉泰三年春正月初十,谢深甫被罢免。

古文:壬午,置湖南溪洞总首。

现代文:十二日,设置湖南溪酮总首。

古文:戊子,龙州蕃部复寇边,遣官军讨之。

现代文:十八日,龙州蕃部又攻打边境,派遣官军讨伐。

古文:甲午,张岩罢。

现代文:二十四日,张岩被罢免。

古文:丙申,以陈自强兼参知政事。

现代文:二十六日,任命陈自强兼参知政事。

古文:戊戌,幸太学,谒大成殿,御化原堂,命国子祭酒李寅仲讲《尚书·周官》篇。

现代文:二十八日,到太学,朝拜大成殿,到化原堂,命令国子祭酒李寅仲讲解《尚书&;;周官篇>。

古文:遂幸武学,谒武成殿。

现代文:于是到武学,朝拜武成殿。

古文:监学官进秩一级,诸生推恩、赐帛有差。

现代文:监学官进秩一级,诸生推恩赐帛不等。

古文:以袁说友参知政事,权翰林学士、知制诰傅伯寿签书枢密院事,伯寿辞不拜。

现代文:任命袁说友为参知政事,代理翰林学士、知制浩傅伯寿为签书枢密院事,傅伯寿推辞不就任。

古文:二月乙巳,御文德殿册皇后。

现代文:二月初六,到文德殿册封皇后。

古文:以吏部尚书费士寅签书枢密院事。

现代文:任命吏部尚书费士寅为签书枢密院事。

古文:三月丁丑,以久雨,诏大理、三衙、临安府决系囚。

现代文:三月初八,因久雨不晴,下诏大理寺、三衙、临安府审理在押囚犯。

古文:乙酉,幸聚景园。

现代文:十六日,到聚景园。

古文:夏四月己亥朔,日有食之。

现代文:夏四月初一,日食。初四,福州瑞麦结实。

古文:壬寅,福州瑞麦生。丙午,出封桩库两淮交子一百万,命转运司收民间铁钱。

现代文:初八,拿出封桩库两淮交子一百万络,命令转运司回收民间铁钱。

古文:乙卯,陈自强等上《徽宗玉牒》、孝宗、光宗《实录》。

现代文:十七日,陈自强等呈上撇宗玉牌、孝宗光宗实录。

古文:辛酉,诏宰执、台谏子孙毋就试。

现代文:二十三日,下诏宰执、台谏官的子孙不得就试。

古文:五月戊寅,以陈自强为右丞相,许及之知枢密院事,仍兼参知政事。

现代文:五月十一日,任命陈自强为右承相,许及之为知枢密院事,仍兼参知政事。

古文:庚辰,以旱,诏大理、三衙、临安府释杖以下囚。

现代文:十三日,因早灾,诏令大理寺、三衙、临安府释放杖刑以下囚犯。

古文:癸未,命有司搜访旧闻,修三朝正史,以书来上者赏之。

现代文:十六日,命令有关部门搜访旧闻,修撰三朝正史,呈上史书者予以赏赐。

古文:是月,以苏师旦为定江军承宣使。

现代文:这个月,任命苏师旦为定江军承宣使。

古文:六月壬寅,遣刘甲贺金主生辰。

现代文:六月初五,派遣刘甲祝贺金主生日。

古文:己酉,减大理、三衙、临安府囚罪一等,释杖以下。

现代文:十二日,减轻大理寺、三衙、临安府囚犯罪刑一等,释放杖刑以下囚犯。

古文:癸亥,太白经天。

现代文:二十六日,太白星显现一天。

古文:秋七月辛未,颁《庆元条法事类》。命殿前司造战舰。

现代文:秋七月初五,颁布咬元条法事势。命令殿前司打造战船。

古文:壬午,权罢同安、汉阳、蕲春三监铸钱。

现代文:十六日,暂罢同安、汉阳、薪春三个铸钱监。

古文:白虹贯日。

现代文:一道白虹遮蔽太阳。

古文:癸未,禁江、浙州县抑纳逃赋。

现代文:二十六日,禁止江、浙州县强制配纳逃税。

古文:乙未,加光宗皇帝谥曰循道宪仁明功茂德温文顺武圣哲慈孝皇帝。

现代文:二十八日,加光宗皇帝溢号为循道宪仁明功茂德温文顺武圣哲慈孝皇帝。

古文:八月壬寅,增置襄阳骑军。

现代文:八月初七,增置襄阳骑军。

古文:戊申,置四川提举茶马二员,分治茶、马事。

现代文:十三日,设置四川提举茶马二名,分别治理茶马事。

古文:丙辰,陈自强等上《皇帝会要》。

现代文:二十一日,陈自强等呈上东皇帝会要。

古文:甲子,诏刑部岁终比较诸路瘐死之数,以为殿最。

现代文:二十九日,下诏刑部年终比较各路死于狱中囚犯的数目,作为考核官员治绩好坏的依据。

古文:九月庚午,袁说友罢。

现代文:九月初五,袁说友被罢免。

古文:壬申,以宗子希璂为庄文太子嗣,更名搢,授右千牛卫将军。

现代文:初七,以宗子赵希碎为庄文太子后代,改名措,授为右千牛卫将军。

古文:癸酉,命坑冶铁冶司毋得毁私钱改铸。

现代文:初八,命令坑冶铁冶司不得毁坏私钱改铸铜钱。

古文:己丑,诏南郊加祀感生帝,太子、庶子星,宋星。

现代文:二十四日,下诏南郊祭祀时加祀感生帝和太子星、庶子星、宋星。

古文:遣张孝曾使金贺正旦。

现代文:派遣张孝曾出使金国祝贺正旦。

古文:冬十月庚子,诏宥吕祖泰。

现代文:冬十月初五,下诏宽肴吕祖泰。

古文:癸卯,以费士寅参知政事,华文阁学士、知镇江府张孝伯同知枢密院事。

现代文:初八,任命费士寅为参知政事,华文阁学士、知镇江府张孝伯为同知枢密院事。

古文:丙午,命两淮诸州以仲冬教阅民兵万弩手。

现代文:十一日,命令两淮各州在农历十一月训练民兵万弩手。

古文:丁未,大风。

现代文:十二日,刮大风。

古文:戊申,龙州蕃部出降。

现代文:十三日,龙州蕃部投降。

古文:甲戌,朝飨于太庙。

现代文:十七日,金国派遣完颜奕来祝贺瑞庆节。十一月初八,到太庙上光宗册宝。

古文:乙亥,祀天地于圜丘,大赦。

现代文:初九,祭祀景灵宫。初十,祭祀太庙。十一日,在圆丘祭祀天地,大赦。

古文:癸未,大风。

现代文:十九日,刮大风。

古文:己丑,安定郡王子觌薨。

现代文:二十五日,安定郡王赵子规逝世。

古文:更定选人荐举改官法。

现代文:更定选人荐举改官法。

古文:庚寅,复置福田、居养院,命诸路提举常平司主之。

现代文:二十六日,重新设置福田院、居养院,命令各路提举常平司主管。

古文:十二月丙辰,命四川提举茶马通治茶马事。

现代文:十二月二十二日,命令四川提举茶马通治茶马事。

古文:辛酉,下诏戒敕将帅掊克。

现代文:二十七日,下诏整治将帅拮克士兵。

古文:金遣独吉思忠来贺明年正旦。

现代文:金国派遣独吉思忠来祝贺明年新春。

古文:是冬,金国多难,惧朝廷乘其隙,沿边聚粮增戍,且禁襄阳榷场。

现代文:这年冬,金国多难,怕朝廷乘虚而人,在沿边聚粮增兵,而且禁绝襄阳榷场。

古文:边衅之开,盖自此始。

现代文:边祸之开端,就从此开始。

古文:四年春正月乙亥,大风。

现代文:嘉泰四年春正月十一日,刮大风。

古文:浚天长县濠。

现代文:疏浚天长县壕城。

古文:癸未,日中有黑子。

现代文:十九日,太阳中出现黑子。

古文:壬辰,雨雹。

现代文:二十日,降冰雹。

古文:琼州西浮洞逃军作乱,寇掠文昌县,遣兵讨平之。

现代文:琼州西浮洞逃军作乱,攻打劫掠文昌县,派遣军队讨平。

古文:二月丁酉,置庄文太子府小学教授。

现代文:二月初三,设置庄文太子府小学教授。

古文:辛亥,命内外诸军射铁帖转资。

现代文:十七日,命令内外各军射铁贴转资。

古文:壬子,蠲临安府逋负酒税。

现代文:十八日,免除临安府拖欠酒税。

古文:己未,立《试刑法避亲格》。

现代文:二十五日,立试刑法避亲格。

古文:庚申,夜有赤气亘天。

现代文:二十六日,夜晚有赤气横贯天空。

古文:三月丁卯,临安大火,迫太庙,权奉神主于景灵宫。

现代文:三月初四,临安大火,逼近太庙,暂置神主于景灵宫。

古文:己巳,避正殿。

现代文:初六,不上正殿处理政事。

古文:庚午,命临安府振焚室。

现代文:初七,命令临安府贩济焚烧者家。

古文:辛未,诏修太庙。

现代文:初八,下诏修造太庙。

古文:甲戌,下诏罪己。

现代文:十一日,下诏罪己。

古文:乙亥,诏百官疏陈时政阙失。

现代文:十二日,诏令文武百官上疏陈述时政缺失。

古文:庚寅,复御正殿。

现代文:二十七日,又到正殿。

古文:夏四月甲午朔,立韩世忠庙于镇江府。命内外诸军详度纯队法。

现代文:夏四月初一,在镇江府立韩世忠庙。命令内外诸军详细审度纯队法。

古文:甲辰,许及之罢。

现代文:十一日,许及之被罢免。

古文:振恤江西水旱州县。

现代文:贩济抚恤江西水早州县。

古文:乙巳,以费士寅兼知枢密院事,张孝伯参知政事,吏部尚书钱象祖赐出身,同知枢密院事。

现代文:十二日,任命费士寅兼知枢密院事,张孝伯为参知政事,吏部尚书钱象祖赐给出身,授为同知枢密院事。

古文:丙辰,诏革选举之弊。

现代文:二十三日,下诏革除选举之弊。

古文:五月乙亥,诏诸军主帅各举部内将材三人,不如所举者坐之。

现代文:五月十三日,下诏各军主帅分别举荐部内将才三人,其才能不像所推举的那样,举主要连坐治罪。

古文:癸未,追封岳飞为鄂王。

现代文:二十一日,追封岳飞为鄂王。

古文:六月癸巳,遣张嗣古贺金主生辰。

现代文:六月初二,派遣张嗣古祝贺金主生日。

古文:丙申,置诸军帐前雄校,以军官子孙补之。

现代文:初五,设置各军帐前雄效,以军官子孙补之。

古文:壬寅,诏侍从、台谏、两省集议裁抑滥赏。

现代文:十一日,下诏侍从、台谏、两省一起讨论裁抑滥赏。

古文:壬子,诏诸路监司核实诸州桩积钱米。沿江、四川军帅简练军实。

现代文:二十一日,下诏各路监司考核查实各州桩积钱米,沿江、四川军帅简练军实。

古文:丁巳,增庐州强勇军为千人。

现代文:二十六日,增庐州强勇军为千人。

古文:秋七月甲子,以旱,诏大理、三衙、临安府、两浙及诸路决系囚。

现代文:秋七月初三,因早灾诏令大理寺、三衙、临安府、两浙和各路审理在押囚犯。

古文:戊辰,祷于天地、宗庙,社稷。

现代文:初七,向天地、宗庙、社翟祈祷。

古文:己巳,命诸路提刑从宜断疑狱。

现代文:初八,命令各路提刑可不上奏自行决定处断疑难案件。

古文:蠲内外诸军逋负营运息钱。

现代文:免除内外各军拖欠营运息钱。

古文:辛未,蠲两浙阙雨州县逋租。

现代文:初十,免除两浙缺雨州县拖欠租税。

古文:戊子,命诸路提刑、提举司措置保伍法。

现代文:二十七日,命令各路提刑、提举司措置保伍法。

古文:八月己亥,陈自强等上《皇帝玉牒》。

现代文:八月初九,陈自强等呈上东皇帝玉牌。

古文:癸丑,诏自今以恩赏进秩,岁毋过二官。

现代文:二十三日,下诏从今以后恩赏升官,每年不能超过二官。

古文:蠲绍兴府攒宫所在民身丁钱绢绵盐。

现代文:免除绍兴府殡宫所在百姓身丁钱绢绵盐。

古文:丙辰,除静江府、昭州折布钱。

现代文:二十六日,免除静江府、昭州折布钱。

古文:戊午,张孝伯罢。

现代文:二十八日,张孝伯被罢免。

古文:九月乙丑,得四圭,有邸玉一,诏藏于太常。

现代文:九月初六,获得礼器四圭,有一邸玉,下诏藏于太常寺。

古文:壬午,遣邓友龙使金贺正旦。

现代文:二十三日,派遣邓友龙出使金国祝贺正旦。

古文:丙戌,戒饬两淮州县遵守宽恤旧法。

现代文:二十七日,告诫两淮州县遵守宽恤旧法。

古文:冬十月庚子,以资政殿大学士、淮东安抚使张岩参知政事。

现代文:冬十月十一日,任命资政殿大学士、淮东安抚使张岩为参知政事。

古文:壬寅,金遣完颜昌来贺瑞庆节。

现代文:十三日,金国派遣完颜昌来祝贺瑞庆节。

古文:十一月乙未朔,诏两淮、荆襄诸州值荒歉奏请不及者,听先发廪以闻。

现代文:十一月初一,下诏两淮、荆襄各州遇到荒歉来不及奏请者,允许先开仓贩济然后上报。

古文:庚午,封伯栩为安定郡王。

现代文:十二日,封赵伯栩为安定郡王。

古文:壬申,白气亘天。

现代文:十四日,白气贯穿天空。

古文:庚辰,修六合县城。

现代文:二十二日,修筑六合县城。

古文:十二月癸巳,诏总核内外财赋,以陈自强及兼国用使,费士寅、张岩同知国用事。

现代文:十二月初五,下诏全面考核内外财赋,任命陈自强兼国用使,费士寅、张岩同为知国用事。

古文:己亥,诏改明年为开禧元年。

现代文:十一日,诏令改明年为开禧元年。

古文:壬寅,禁州县挟私籍没民产。

现代文:十四日,禁止州县挟私籍没民产。

古文:甲辰,再蠲临安府民身丁钱三年。

现代文:十六日,再免临安府百姓身丁钱三年。

古文:乙卯,金遣乌林答毅来贺明年正旦。

现代文:二十七日,金国派遣乌林答毅来祝贺明年新春。

古文:开禧元年春正月癸酉,初置澉浦水军。

现代文:开禧元年春正月十五日,初置橄浦水军。

古文:壬午,雨霾。

现代文:二十四日,降雨,天空阴晦。

古文:二月癸巳,夺徐安国三官。

现代文:二月初五,削夺徐安国三官。

古文:癸卯,诏国用司立考核财赋之法。

现代文:十五日,下诏国用司立考核财赋之法。

古文:丙午,蠲临安府逋负酒税。

现代文:十八日,免除临安府拖欠酒税。

古文:三月庚申,太白昼见。

现代文:三月初三,太白星白天出现。

古文:辛未,申严民间生子弃杀之禁,仍令有司月给钱米收养。

现代文:十四日,重新申明不许民间生子弃杀,并且命令有关部门每月给钱米收养。

古文:辛巳,以淮西安抚司所招军为强勇军。

现代文:二十四日,以淮西安抚司所招军为强勇军。

古文:癸未,费土寅罢。

现代文:二十六日,费士寅被罢免

古文:夏四月戊子朔,以钱象祖参知政事兼同知枢密院事,吏部尚书刘德秀签书枢密院事。

现代文:夏四月初一,任命钱象祖为参知政事兼同知枢密院事,吏部尚书刘德秀为签书枢密院事。

古文:辛卯,以江陵副都统李奕为镇江都统,皇甫斌为江陵副都统兼知襄阳府。

现代文:初四,任命江陵副都统李奕为镇江都统,皇甫斌为江陵副都统兼知襄阳府。

古文:戊戌,修《宪圣慈烈皇后圣德事迹》。

现代文:十一日,修撰瑰圣慈烈皇后圣德事迹。

古文:辛丑,日中有黑子。

现代文:十四日,太阳中出现黑子。

古文:甲寅,武学生华岳上书,谏朝廷不宜用兵,恐启边衅。

现代文:二十七日,武学生华岳上书,劝谏朝廷不应该用兵,恐怕开启边祸。

古文:以忤韩侂胄,送建宁府编管。

现代文:因上书违背韩青的意思,送往建宁府编管。

古文:乙卯,大风。

现代文:二十八日,刮大风。

古文:五月己巳,赐礼部进士毛自知以下四百三十有三人及第、出身。

现代文:五月十三日,赐礼部进士毛自知等四百三十三人及第、出身。

古文:复淳熙荐举改官法。

现代文:恢复淳熙荐举改官法。

古文:乙亥,诏以卫国公严为皇子,进封荣王。

现代文:十九日,下诏以卫国公赵严为皇子,进封荣王。

古文:甲申,镇江都统戚拱遣忠义人朱裕结弓手李全焚涟水县。

现代文:二十八日,镇江都统戚拱派遣忠义人朱裕联合弓手李全焚掠涟水县。

古文:是月,金国以边民侵掠及增边戍来责渝盟。

现代文:这个月,金国因边民侵掠和增兵来责怪朝廷背弃盟约。

古文:六月戊子,罢广东税场八十一墟。

现代文:六月初二,罢除广东税场八十一处。

古文:辛卯,诏内外诸军密为行军之计。

现代文:初五,下诏内外诸军秘密制定行军计划。

古文:戊戌,命诸路安抚司教阅禁军。

现代文:十二日,命令各路安抚司训练禁军。

古文:己亥,遣李壁贺金主生辰。

现代文:十三日,派遣李壁祝贺金主生日。

古文:庚子,进程松资政殿大学士,为四川制置使。

现代文:十四日,进升程松为资政殿大学士,担任四川制置使。

古文:辛丑,淮东安抚郑挺坐擅纳北人牛真及劫涟水军事败,夺二官罢。

现代文:十五日,淮东安抚郑挺因擅纳北人牛真和劫掠涟水军事情败露,削夺二官罢免。

古文:壬寅,天鸣有声。

现代文:十六日,天鸣有声。

古文:复同安、汉阳、蕲春三监。

现代文:恢复同安、汉阳、薪春三铸钱监。

古文:己巳,荧惑犯太微右执法。

现代文:己巳日,荧惑星侵犯太微右执法。

古文:陈自强等上《新修淳熙以后吏部七司法》。

现代文:陈自强等呈上新修淳熙以后吏部七司念。

古文:壬子,陈自强侍御史邓友龙等请用本朝故事,以韩侂胄平章军国事。

现代文:二十六日,陈自强和侍御史邓友龙等请用本朝故事,任命韩青为平章军国事。

古文:减大理、三衙、临安府囚罪一等,释杖以下。

现代文:减轻大理寺、三衙、临安府囚犯罪刑一等,释放杖刑以下囚犯。

古文:秋七月庚申,诏韩侂胄平章军国事,立班丞相上,三日一朝,赴都堂治事。

现代文:秋七月初五,诏令韩青为平章军国事,班次立在承相之上,三日一朝,到都堂治事。

古文:命兴元都统司增招战兵。

现代文:命令兴元都统司增招战兵。

古文:丙寅,以苏师旦为安远军节度使,领阁门事。

现代文:十一日,任命苏师旦为安远军节度使领阁门事。

古文:丁卯,诏侍从、两省、台谏、在外待制、学士已上及内外文武官,各举将帅边守一二人。

现代文:十二日,诏令侍从官、两省官、台谏官、在外待制学士以上和内外文武官,各自举荐将帅边守一至二人。

古文:戊辰,赠赵汝愚少保。

现代文:十三日,贝曾赵汝愚为少保。

古文:己卯,韩侂胄等上《高宗御集》。

现代文:二十四日,韩青等呈上滴宗御集。

古文:壬午,诏诸路提刑、提举司措置保甲。

现代文:二十七日,下诏各路提刑、提举司措置保甲。

古文:癸未,以韩侂胄兼国用使。

现代文:二十八日,任命韩青兼国用使。

古文:以旱,诏大理、三衙、临安府、两浙州县及诸路决系囚。

现代文:因早灾诏令大理寺、三衙、临安府、两浙州县和各路审理在押囚犯。

古文:八月丙戌朔,蠲两浙阙雨州县赃赏钱。

现代文:八月初一,免除两浙缺雨州县赃赏钱。

古文:丁亥,命湖北安抚司增招神劲军。

现代文:初二,命令湖北安抚司增招神劲军。

古文:癸巳,雨。

现代文:初八,降雨。

古文:乙巳,以殿前副都指挥使郭倪为镇江都统兼知扬州。

现代文:二十日,任命殿前副都指挥使郭倪为镇江都统兼知扬州。

古文:是月,赠宇文虚中少保。追封刘光世为鄜王。

现代文:这个月,赠宁文虚中为少保,追封刘光世为王。

古文:闰月戊寅,韩侂胄等上《钦宗玉牒》、《宪圣慈烈皇后圣德事迹》。

现代文:闰八月二十四日,韩青等呈上欲宗玉牌、瑰圣慈烈皇后圣德事迹。

古文:九月丁亥,刘德秀罢。

现代文:九月初四,刘德秀被罢免。

古文:庚子,诏官吏犯赃追还所受如旧法。

现代文:十七日,下诏官吏犯赃追回受贿财物,如同旧法。

古文:丁未,遣陈景俊使金贺正旦。

现代文:二十四日,派遣陈景俊出使金国祝贺正旦。

古文:庚戌,大风。

现代文:二十七日,刮大风。

古文:冬十月甲子,江州守臣陈铸以岁旱图献瑞禾,诏夺一官。

现代文:冬十月十一日,江州守臣陈铸因早灾图谋献瑞禾,下诏削夺一官。

古文:丙寅,升嘉定府为嘉庆军。

现代文:十三日,升嘉定府为嘉庆军。

古文:庚午,金遣纥石烈子仁来贺瑞庆节。

现代文:十七日,金国派遣给石烈子仁来祝贺瑞庆节。

古文:复置和州马监。

现代文:重新设置和州马监。

古文:十一月乙酉,置殿前司神武军五千人屯扬州。

现代文:十一月初三,设置殿前司神武军五千人驻屯扬州。

古文:乙未,申严告讦之禁。

现代文:十三日,申严告奸之禁。

古文:十二月癸丑朔,修孝宗、光宗《御集》。

现代文:十二月初一,修撰《孝宗、光宗御臭。

古文:庚午,诏两淮京西监司、帅守讲行宽恤之政。

现代文:十八日,诏令两淮京西监司、帅守实行宽恤之政。

古文:增刺马军司弩手。

现代文:增刺马军司弩手。

古文:癸酉,诏永除两浙身丁钱绢。

现代文:二十一日,诏令永远废除两浙身丁钱绢。

古文:戊寅,金遣赵之杰来贺明年正旦,入见,礼甚倨。

现代文:二十六日,金国派遣赵之杰来祝贺明年新春,朝见宁宗,行礼甚为傲慢。

古文:韩侂胄请帝还内,诏使人更以正旦朝见。

现代文:韩青请宁宗回宫,下诏金使改在新春朝见。

古文:著作郎朱质上书请斩金使,不报。

现代文:著作佐郎朱质上书请斩金国使臣,没得到回答。

古文:是岁,真里富国献瑞象。

现代文:这一年,真里富国进献瑞象。

古文:江浙、福建、二广诸州旱,两淮、京西、湖北诸州水,振之。

现代文:江浙、福建和二广各州早灾,两淮、京西、湖北各州水灾,进行贩济。

古文:二年春正月癸未朔,蠲两浙路身丁绵。

现代文:开禧二年春正月初一,免除两浙路身丁绸绵。

古文:癸巳,再给军士雪寒钱。

现代文:十一日,再给军士雪寒钱。

古文:发米振给贫民。

现代文:发米贩给贫民。

古文:以金使悖慢,馆伴使、副以下夺官有差。

现代文:因金国使臣傲慢无礼,馆伴使、副使以下削夺官职不等。

古文:乙未,增太学内舍生为百二十人。

现代文:十三日,增太学内舍生为一百二十人。

古文:辛丑,更名国用司曰国用参计所。

现代文:十九日,国用司改名为国用参计所。

古文:己酉,雷雨雹。

现代文:二十七日,打雷,降冰雹。

古文:辛亥,诏坑户毁钱为铜者不赦,仍籍其家,著为令。

现代文:二十九日,下诏坑户毁钱为铜者不赦免,并且籍没其家,著为令。

古文:是月,雅州蛮高吟师寇边,遣官军讨之。

现代文:这个月,雅州蛮高吟师攻打边境,派遣官军讨伐。

古文:二月癸丑,寿慈宫火。

现代文:二月初二,寿慈宫火灾。

古文:甲寅,太皇太后移居大内,车驾月四朝。

现代文:初三,太皇太后移居皇宫,宁宗每月朝拜四次。

古文:乙卯,以火灾,避正殿,彻乐。

现代文:初四,因火灾不上正殿,撤除用乐。

古文:丁巳,以久雨,诏大理、三衙、临安府及诸路决系囚。

现代文:初六,因久雨不晴下诏大理寺、三衙、临安府和各路审理在押囚犯。

古文:己卯,复御正殿。

现代文:二十八日,又到正殿处理政事。

古文:三月癸巳,以程松为四川宣抚使,吴曦为宣抚副使。

现代文:三月十二日,任命程松为四川宣抚使,吴曦为宣抚副使。

古文:甲午,颁《开禧重修七司法》。

现代文:十三日,颁布开禧重修七司念。

古文:丁酉,诏诸路监司岁十一月按部理囚,如五月之制。

现代文:十六日,下诏各监司每年十一月视察辖区内案件审理情况,像五月之制一样。

古文:己亥,从太皇太后幸聚景园。

现代文:十八日,随从太皇太后到聚景园。

古文:乙巳,钱象祖罢,以张岩兼知枢密院事。

现代文:二十四日,钱象祖被罢免,任命张岩兼知枢密院事。

古文:丙午,以钱象祖怀奸避事,夺二官、信州居住,己酉,知处州徐邦宪入见,请立太子,因以肆赦弭兵,侍御史徐柟劾罢之。

现代文:二十五日,因钱象祖怀奸避事,削夺二官,信州居住。二十八日,处州知州徐邦宪朝见宁宗,请立太子,既而陈请赦囚犯和停止用兵,侍御史湘庵弹勃罢免他。

古文:夏四月己未,雅州蛮作乱,焚碉门砦,官军失利。

现代文:夏四月初八,雅州蛮叛乱,焚烧碉门寨,官军失利。

古文:庚申,四川宣抚司复调御前大军往讨之。

现代文:初九,四川宣抚司又调御前大军前往讨伐。

古文:甲子,以薛叔似为兵部尚书、湖北京西宣抚使,邓友龙为御史中丞、两淮宣抚使。

现代文:十三日,任命薛叔似为兵部尚书和湖北京西宣抚使,邓友龙为御史中承、两淮宣抚使。

古文:下纳粟补官之令。

现代文:颁布纳粟补官之令。

古文:戊辰,以吴曦兼陕西、河东路招抚使。

现代文:十七日,任命吴曦兼陕西、河东路招抚使。

古文:己巳,调三衙兵增戍淮东。

现代文:十八日,调三衙兵增戍淮东。

古文:庚午,追夺秦桧王爵,命礼官改谥。

现代文:十九日,追夺秦桧王爵,命令礼官改溢。

古文:乙亥,以郭倪兼山东、京东路招抚使,鄂州都统赵淳兼京西北路招抚使,皇甫斌兼京西北路招抚副使,丁丑,吴曦遣其客姚淮源献关外四州于金,求封蜀王。

现代文:二十四日,任命郭倪兼山东、京东路招抚使,鄂州都统赵淳兼京西北路招抚使,皇甫斌兼京西北路招抚副使。二十六日,吴曦派遣他的宾客姚淮源向金国贡献关外四州,求封蜀王。

古文:镇江都统制陈孝庆复泗州,江州统制许进复新息县。

现代文:镇江都统制陈孝庆收复泅州,江州统制许进收复新息县。

古文:戊寅,光州忠义人孙成复褒信县。

现代文:二十七日,光州忠义人孙成收复褒信县。

古文:五月辛巳朔,陈孝庆复虹县。

现代文:五月初一,陈孝庆收复虹县。

古文:吴兴郡王抦薨,追封沂王,谥曰靖惠。

现代文:吴兴郡王赵摘逝世,追封为沂王,溢号为靖惠。

古文:癸未,禁边郡官吏擅离职守。

现代文:初三,禁止边郡官吏擅离职守。

古文:丙戌,江州都统王大节引兵攻蔡州,不克,军大溃。

现代文:初六,江州都统王大节率兵攻打蔡州没有成功,军队大败。

古文:丁亥,下诏伐金。

现代文:初七,下诏伐金。

古文:癸巳,以伐金告于天地、宗庙、社稷。

现代文:十三日,向天地、宗庙、社翟报告伐金。

古文:皇甫斌引兵攻唐州,败绩。

现代文:皇甫斌率兵攻打唐州,失败。

古文:兴元都统秦世辅出师至城固县,军大乱。

现代文:兴元都统秦世辅出兵到城固县,军队大乱。

古文:甲午,赐宗室希瞿子名均,命为沂王抦后,补千牛卫将军。

现代文:十四日,赐宗室赵希瞿子名均,命令为沂王后代,补为千牛卫将军。

古文:以池州副都统郭倬、主管马军行司公事李汝翼会兵攻宿州,败绩。

现代文:任命池州副都统郭悼、主管马军行司公事李汝翼联合军队进攻宿州,失败。

古文:壬寅,太白昼见。

现代文:二十二日,太白星白天显现。

古文:简荆襄、两淮田卒以备战兵。

现代文:精简荆襄、两淮田卒以备战兵。

古文:癸卯,郭倬等还至蕲县,金人追而围之,倬执马军司统制田俊迈以与金人,乃得免。

现代文:二十三日,郭悼等回至薪县,金人追而围之,郭悼俘获马军司统制田俊迈送给金军,才得免身。

古文:六月壬子,王大节除名、袁州安置,寻徙封州。

现代文:六月初二,王大节被除名,袁州安置,不久迁徙封州。

古文:癸丑,建康都统李爽攻寿州,败绩。

现代文:初三,建康都统李爽进攻寿州,失败。

古文:甲寅,邓友龙罢。

现代文:初四,邓友龙被罢免。

古文:以江南东路安抚使丘崈为刑部尚书、两淮宣抚使。

现代文:任命江南东路安抚使丘击为刑部尚书、两淮宣抚使。

古文:乙卯,雅州蛮高吟师出降,官军杀之。

现代文:初五,雅州蛮高吟师投降,官军杀掉他。

古文:丁巳,减大理、三衙、临安府囚罪一等,释杖以下。

现代文:初七,减轻大理寺、三衙、临安府囚犯罪刑一等,释放杖刑以下囚犯。

古文:夺郭倬、李汝翼二官。

现代文:削夺郭悼、李汝翼三官。

古文:辛酉,夺皇甫斌三官。

现代文:十一日,削夺皇甫斌三官。

古文:甲子,李爽罢。

现代文:十四日,李爽被罢免。

古文:丁卯,曲赦泗州,减杂犯死罪囚,余皆除之,蠲其租税三年。

现代文:十七日,赦免泅州,减轻杂犯死罪囚犯罪刑,其余都免去罪刑,免除泅州三年租税。

古文:建康副都统田琳复寿春府。

现代文:建康副都统田琳收复寿春府。

古文:戊辰,雅州蛮复寇边。

现代文:十八日,雅州蛮攻打边境。

古文:甲戌,夺李爽三官、汀州居住。

现代文:二十四日,削夺李爽三官,汀州居住。

古文:再夺皇甫斌五官、南安军安置。

现代文:再次削夺皇甫斌五官,南安军安置。

古文:丙子,夺邓友龙三官、兴化军居住,戊寅,苏师旦罢。

现代文:二十六日,削夺邓友龙三官,兴化军居住。二十八日,苏师旦被罢免。

古文:是月,命丘崈至扬州部署诸将,悉三衙江上军分守江、淮要害。

现代文:这个月,命令丘击到扬州部署各将,把三衙江上所有军队分派驻守江、淮要害之地。

古文:金人封吴曦为蜀王。

现代文:金军封吴曦为蜀王。

古文:秋七月辛巳,复绍兴边郡赏。

现代文:秋七月初二,恢复绍兴时边郡赏赐。

古文:夺苏师旦三官、衡州居住,仍籍其家。

现代文:削夺苏师旦三官,衡州居住,并且籍没其家。

古文:罢旱伤州军比较租赋一年。

现代文:废除早灾州军比较租赋一年。

古文:诏侍从、台谏、两省、卿监、郎官、监司、郡守、前宰执侍从、各举人材二三人。

现代文:下诏侍从、台谏、两省、卿监、郎官、监司、郡守、前宰执侍从,各举荐人才二至三人。

古文:壬午,雅州蛮出降,庚子,苏师旦除名、韶州安置。

现代文:初三,雅州蛮出降。二十一日,苏师旦被除名,韶州安置。

古文:癸卯,以张岩知枢密院事,礼部尚书李壁参知政事。

现代文:二十四日,任命张岩为知枢密院事,礼部尚书李壁为参知政事。

古文:乙巳,置沂王府小学教授。

现代文:二十六日,设置沂王府小学教授。

古文:八月丙寅,有司上《开禧刑名断例》。

现代文:八月十七日,有关部门呈上开禧刑名断外。

古文:斩郭倬丁镇江。戊辰,再夺李爽三官、南雄州安置。

现代文:在镇江斩杀郭悼。十九日,再次削夺李爽三官,南雄州安置。

古文:辛未,诏诸州无证有佐之狱毋奏裁。

现代文:二十二日,下诏各州无证有佐之案件不用奏裁。

古文:壬申,以淮东安抚司所招军为御前强勇军。

现代文:二十三日,以淮东安抚司招军为御前强勇军。

古文:九月壬午,金兵攻夺和尚原。

现代文:九月初四,金兵攻夺和尚原。

古文:己丑,朝献于景灵宫。

现代文:十一日,祭祀景灵宫。

古文:庚寅,朝飨于太庙。

现代文:十二日,祭祀太庙。

古文:辛卯,合祭天地于明堂,大赦。

现代文:十三日,在明堂合祭天地,大赦。

古文:乙巳,赏复泗州功。

现代文:二十七日,奖赏收复泅州有功之人。

古文:冬十月戊申朔,诏内外军帅各举智勇可将帅者二人。

现代文:冬十月初一,下诏内外军师各自举荐智勇可以担任将帅者二人。

古文:辛酉,以将士暴露,罢瑞庆节宴。

现代文:十四日,因将士暴露,废罢瑞庆节宴会。

古文:丙子,金人自清河口渡淮,遂围楚州。

现代文:二十九日,金军从清河口渡淮,于是围攻楚州。

古文:十一月庚辰,命主管殿前司公事郭杲领兵驻真州以援两淮。

现代文:十一月初三,命令主管殿前司公事郭呆领兵驻真州以援两淮地区。

古文:辛巳,金人破枣阳军。

现代文:初四,金军攻破枣阳军。

古文:甲申,以丘崈签书枢密院事,督视江、淮军马。

现代文:初七,任命丘雷签书枢密院事,督视江淮军马。

古文:金人犯神马坡,江陵副都统魏友谅突围趋襄阳。

现代文:金军进犯神马坡,江陵副都统魏友谅突围赶往襄阳。

古文:乙酉,赵淳焚樊城。

现代文:初八,赵淳焚烧樊城。

古文:戊子,金人犯庐州,田琳拒退之。

现代文:十一日,金军进犯庐州,田琳打退金军。

古文:丁酉,金人犯旧岷州,守将王喜遁去。

现代文:十六日,告诉天地、宗庙、社翟金军侵犯两淮地区。十八日,不上正殿处理政事,减少膳食。

古文:戊戌,金人围和州,守将周虎拒之。

现代文:任命湖广总领陈谦为湖北京西宣抚副使。十九日,金军离开庐州。二十日,金军围攻和州,守将周虎拒战。

古文:金人破信阳军。

现代文:金军攻破信阳军。

古文:辛丑,金人围襄阳。

现代文:二十四日,金军围攻襄阳。

古文:壬寅,金人破随州。

现代文:二十五日,金军攻破随州。

古文:癸丑,太皇太后赐钱一百万缗犒赏军士。

现代文:二十六日,太皇太后赐钱一百万络搞赏军士。

古文:诏诸路招填禁军以待调遣。

现代文:下诏各路招填禁军以待调遣。

古文:甲辰,金人犯真州。

现代文:二十七日,金军进犯真州。

古文:乙巳,金人破西和州。

现代文:二十八日,金军攻破西和州。

古文:是月,濠州、安丰军及边屯皆为金人所破。

现代文:这个月壕州、安丰军及边屯之地都被金军攻破。

古文:十二月戊申,金人围德安府,守将李师尹拒之。

现代文:十二月初二,金军围攻德安府,守将李师尹抵抗金军。

古文:庚戌,金人破成州,守臣辛之遁去。

现代文:初四,金军攻破成州,守臣辛肤之逃跑。

古文:吴曦焚河池县,退屯青野原。

现代文:吴曦焚河池县,退屯青野原。

古文:辛亥,释大理、三衙、临安府杖以下囚。

现代文:初五,释放大理寺、三衙、临安府杖刑以下囚犯。

古文:癸丑,金人去和州。

现代文:初七,金军离开和州。

古文:甲寅,金人攻六合县,郭倪遣前军统制郭僎救之,遇于胥浦桥,大败,倪弃扬州走。

现代文:初八,金军进攻六合县,郭倪派遣前军统制郭撰救援,在青浦桥相遇,大败,郭倪放弃扬州逃走。

古文:丁巳,金人破大散关。

现代文:十一日,金军攻破大散关。

古文:戊午,荧惑守太微。

现代文:十二日,荧惑星侵犯太微垣。

古文:癸亥,魏友谅军溃于花泉,走江陵。

现代文:十七日,魏友谅军在花泉溃败,逃走江陵。

古文:丁卯,金人犯七方关,兴州中军正将李好义拒却之。

现代文:二十一日,金军侵犯七方关,兴州中军正将李好义打退金军。

古文:戊辰,吴曦还兴州。

现代文:二十二日,吴曦回兴州。

古文:金人自淮南退师,留一军据濠州。

现代文:金军从淮南退兵,留下一军占据壕州。

古文:己巳,罢郭倪,夺三官,责授果州团练副使、南康军安置。

现代文:二十三日,罢免郭倪,削夺三官,降贬为果州团练副使,南康军安置。

古文:庚午,薛叔似、陈谦罢。

现代文:二十四日,薛叔似、陈谦被罢免。

古文:以荆湖北路安抚使吴猎为湖北、京西宣抚使。

现代文:任命荆湖北路安抚使吴猎为湖北、京西宣抚使。

古文:复两浙围田,募两淮流民耕种。

现代文:恢复两浙围田,招募两淮流民耕种。

古文:癸酉,吴曦始自称蜀王。

现代文:二十七日,吴曦开始自称蜀王。

古文:甲戌,以镇江副都统毕再遇为镇江都统、权山东京东路招抚司公事。

现代文:二十八日,任命镇江副都统毕再遇为镇江都统、代理山东京东路招抚司公事。

古文:乙亥,四川宣抚使程松遁。

现代文:二十九日,四川宣抚使程松逃跑。

古文:三年春正月丁丑朔,丘崈罢。

现代文:开禧三年春正月初一,丘击被罢免。

古文:己卯,命知枢密院事张岩督视江、淮军马。

现代文:初三,命令知枢密院事张岩督视江淮军马。

古文:庚辰,以陈自强兼枢密使。

现代文:初四,任命陈自强兼枢密使。

古文:癸未,金人破阶州。

现代文:初七,金军攻破阶州。

古文:丁亥,子圻生。

现代文:十一日,子赵折出生。

古文:庚寅,诏建康府给淮民装钱,遣归业。

现代文:十四日,下诏建康府给淮民装钱,遣其归业。

古文:辛卯,吴曦招通判兴元府、权大安军事杨震仲,震仲不屈,死之。

现代文:十五日,吴曦招降通判兴元府、代理大安军事杨震仲,杨震仲不屈服,被杀。

古文:癸巳,命两淮帅守、监司招集流民。

现代文:十七日,命令两淮帅守、监司招集流民。

古文:甲午,吴曦僭位于兴州。

现代文:十八日,吴曦在兴州僧位。

古文:甲辰,夺池州都统陈孝庆三官罢。

现代文:二十八日,削夺池州都统陈孝庆三官罢免。

古文:二月壬子,以金师退,御正殿,复膳。

现代文:二月初六,因金军退,到正殿处理政事,恢复饮食。

古文:甲寅,削夺福建路总管兼延祥水军统制商荣官爵、柳州安置。

现代文:初八,削夺福建路总管兼延样水军统制商荣官爵,柳州安置。

古文:己未,罢程松四川宣抚使,以成都府路安抚使杨辅为四川制置使,沿江制置使叶适兼江、淮制置使。

现代文:十三日,罢免程松四川宣抚使职务,任命成都府路安抚使杨辅为四川制置使,沿江制置使叶适兼江淮制置使。

古文:庚申,以旱,诏大理、三衙、临安府决系囚。

现代文:十四日,因早灾下诏大理寺、三衙、临安府审理在押囚犯。

古文:癸亥,子圻薨,追封顺王,谥冲怀。

现代文:十七日,子赵折去世,追封为顺王,溢号冲怀。

古文:甲子,振给旱伤州县贫民。

现代文:十八日,贩给早灾州县贫民。

古文:命诸路提刑司从宜断疑狱。

现代文:命令各路提刑司根据案情自行处理疑难案件。

古文:丁卯,罢江、浙、荆湖、福建招军。

现代文:二十一日,废罢江、浙、荆湖、福建招军。

古文:戊辰,子墌生。

现代文:二十二日,儿子赵燎出生。

古文:庚午,金人去襄阳。

现代文:二十四日,金军离开襄阳。

古文:辛未,以旱,祷于天地、宗庙、社稷。

现代文:二十五日,因早灾向天地、宗庙、社翟祈祷。

古文:命有司举行宽恤之政八条,蠲两淮被兵诸州今年租赋。

现代文:命令有关部门实行八条宽恤措施。免除两淮遭兵祸各州今年租赋。

古文:乙亥,释两浙路杖以下囚。

现代文:二十九日,释放两浙路杖刑以下囚犯。

古文:四川宣抚副使司随军转运安丙及兴州中军正将李好义、监四川总领所兴州合江仓杨巨源等共诛吴曦,传首诣行在,献于庙社,枭三日,四川平。

现代文:四川宣抚副使司随军转运安丙和兴州中军正将李好义、监四少总领所兴州合江仓杨巨源等联合杀死吴曦,传首级到行在,献于庙社,示众三日,四川平定。

古文:并诛曦妻子,家属徙岭南,夺其父挺官,迁吴璘子孙出蜀,存其庙祀,玠子孙免连坐。

现代文:一起诛杀的还有吴曦的妻子,家属迁徙岭南,削夺其父吴挺官职。吴瞒子孙迁出蜀,存其庙祀,吴子孙免连坐治罪。

古文:三月丙子朔,蠲两淮被兵州郡役钱。

现代文:三月初一,免除两淮遭兵祸州郡役钱。

古文:丁丑,斩伪四川都转运使徐景望于利州。

现代文:初二,在利州斩杀伪四川都转运使徐景望。

古文:壬辰,兴州将刘昌国引兵至阶州,金人退去。

现代文:十七日,兴州将领刘昌国率兵至阶州,金军退去。

古文:癸巳,李好义复西和州。

现代文:十八日,李好义收复西和州。

古文:丁酉,金人去成州。

现代文:二十二日,金军离开成州。

古文:庚子,诏以杨辅为四川宣抚使,安丙为端明殿学士、四川宣抚副使,起居舍人许奕为四川宣谕使。

现代文:二十五日,下诏以杨辅为四川宣抚使,安丙为端明殿学士、四川宣抚副使,起居舍人许奕为四川宣谕使。

古文:落程松资政殿大学士,夺六官、筠州安置。

现代文:免除程松资政殿大学士,削夺六官,箔州安置。

古文:忠义统领张翼复凤州。

现代文:忠义军统领张翼收复凤州。

古文:辛丑,曲赦四川,减杂犯死罪囚,释杖以下。

现代文:二十六日,特赦免四川,减轻杂犯死罪囚犯罪刑,释放杖刑以下囚犯。

古文:壬寅,责授程松顺昌军节度副使、澧州安置。

现代文:二十七日,降授程松为顺昌军节度副使,遭州安置。

古文:夏四月戊申,以吴猎兼四川宣谕使。

现代文:夏四月初三,任命吴猎兼四川宣谕使。

古文:子墌薨,追封申王,谥冲懿。

现代文:子赵氏去世,追封为申王,溢号冲爵。

古文:癸丑,赦两淮、湖北、京西被兵诸州,减杂犯死罪囚,释流以下。

现代文:初八,赦免两淮、湖北、京西遭兵祸各州,减轻杂犯死罪囚犯罪刑,释放流刑以下囚犯。

古文:蠲湖北、京西诸郡今年租赋。

现代文:免除湖北、京西各郡今年租赋。

古文:四川忠义人复大散关。

现代文:四川忠义人收复大散关。

古文:己未,奉使金国通谢、国信所参议官方信孺发行在。

现代文:十四日,奉使金国通谢国信所参义官方信孺从行在出发。

古文:庚申,以兵部尚书宇文绍节知江陵府,权湖北、京西宣抚使。

现代文:十五日,任命兵部尚书宁文绍节知江陵府,代理湖北、京西宣抚使。

古文:壬戌,诏吴猎与宣抚司议,分兴州都统司军之半屯利州。

现代文:十七日,下诏吴猎与宣抚司商议,分兴州都统司军的一半驻屯利州。

古文:丁卯,召杨辅诣行在,以吴猎为四川制置使。

现代文:二十二日,召杨辅到行在,以吴猎为四川制置使。

古文:戊辰,以资政殿学士钱象祖参知政事。

现代文:二十三日,任命资政殿学士钱象祖为参知政事。

古文:己巳,改兴州为沔州。

现代文:二十四日,改兴州为洒州。

古文:庚午,赠杨震仲官,仍官其子一人。

现代文:二十五日,赠杨震仲官,并任其子一人为官。

古文:癸酉,金人复破大散关。

现代文:二十八日,金军又攻破大散关。

古文:甲戌,赦西和、阶、成、凤四州。

现代文:二十九日,赦免西和、阶、成、凤四州。

古文:五月丁丑,赏诛吴曦功。

现代文:五月初二,赏赐诛杀吴曦有功人员。

古文:戊寅,用四川宣抚司奏,吴曦党人张伸之等一十六人除名,编配两广及湖南诸州。

现代文:初三,采纳四川宣抚司奏疏意见,吴曦党人张伸之等十六人被除名,编配两广和湖南各州。

古文:己丑,以旱,祷于天地、宗庙、社稷。

现代文:十四日,因早灾向天地、宗庙、社翟祈祷。

古文:辛卯,以太皇太后谢氏有疾,赦,是日崩。

现代文:十六日,因太皇太后谢氏有病,赦免囚犯,这天谢氏逝世。

古文:四川宣抚副使司参赞军事杨巨源与金人战于长桥,败绩。

现代文:四川宣抚副使司参赞军事杨巨源与金军在长桥交战,失败。

古文:戊戌,诏四川宣抚、制置司分治兵民。

现代文:二十三日,下诏四川宣抚制置司分治兵民。

古文:庚子,复置沔州副都统制,以李好义为之。

现代文:二十五日,重新设置洒州副都统制,任命李好义担任。

古文:辛丑,李好义袭秦州,败还。

现代文:二十六日,李好义袭秦州,失败而回。

古文:六月甲寅,赏守襄阳功。

现代文:六月初十,赏守卫襄阳有功人员。

古文:己未,李好义遇毒死。

现代文:十五日,李好义遇毒而死。

古文:癸亥,以林拱辰为金国通谢使,遣富琯使金告哀,刘弥正贺金主生辰。

现代文:十九日,任命林拱辰为金国通谢使,派遣富出使金国告哀,刘弥正祝贺金主生日。

古文:癸酉,安丙杀其参议官杨巨源。

现代文:二十九日,安丙杀其参议官杨巨源。

古文:秋七月己卯,命不俦为嗣濮王。

现代文:秋七月初五,任命赵不侍为嗣攫王。

古文:乙酉,以灾伤,下诏罪己。

现代文:十一日,因灾害下诏罪己。

古文:八月己巳,上大行太皇太后谥曰成肃皇后。

现代文:八月二十六日,上大行太皇太后溢号为成肃皇后。

古文:九月丁丑,诏诸路帅臣申儆边备。

现代文:九月初四,下诏各路帅臣警惕边备。

古文:辛巳,召张岩诣行在。

现代文:初八,召张岩到行在。

古文:壬午,方信孺以忤韩侂胄,坐用私觌物擅作大臣馈遗金将,夺三官、临江军居住。

现代文:初九,方信孺因违背韩青意愿,用私规物擅作大臣馈遗金将,削夺三官,临江军居住。

古文:甲申,减极边官吏举主员。

现代文:十一日,减极边官吏举主人数。

古文:乙酉,权欑成肃皇后于永阜陵。

现代文:十二日,暂葬成肃皇后于永阜陵。

古文:丙戌,命淮西转运司措置雄淮军。

现代文:十三日,命令淮西转运司措置雄淮军。

古文:辛卯,以赵淳为殿前副都指挥使兼江、淮制置使。

现代文:十八日,任命赵淳为殿前副都指挥使兼江、淮制置使。

古文:乙未,张岩罢。

现代文:二十二日,张岩被罢免。

古文:辛丑,遣王冉持书赴金国都副元帅府。

现代文:二十八日,派遣咪手持书送到金国都副元师府。

古文:壬寅,祔成肃皇后神主于太庙。

现代文:二十九日,在太庙附祭成肃皇后神主。

古文:冬十月乙巳,减临安、绍兴二府囚罪一等,蠲民缘欑宫役者赋。

现代文:冬十月初三,减轻临安、绍兴二府囚犯罪刑一等,免除百姓因殡宫服役者赋税。

古文:丙午,更殿前司纯队法。

现代文:初四,改殿前司纯队法。

古文:乙卯,复珍州遵义军。

现代文:十三日,恢复珍州遵义军。

古文:丙辰,诏以边事谕军民。

现代文:十四日,下诏以边事告谕军民。

古文:十一月甲戌,诏:韩侂胄轻启兵端,罢平章军国事;陈自强阿附充位,罢右丞相。

现代文:十一月初二,下诏:韩青轻开兵祸,罢除平章军国事职;陈自强在位阿附,罢除右承相职。

古文:乙亥,礼部侍郎史弥远等以密旨命权主管殿前司公事夏震诛韩侂胄于玉津园。

现代文:初三,礼部侍郎史弥远等用密旨命令代理主管殿前司公事夏震在玉津园诛杀韩青。

古文:以钱象祖兼知枢密院事,李壁兼同知枢密院事。

现代文:任命钱象祖兼知枢密院事,李壁兼同知枢密院事。

古文:以诛韩侂胄诏天下。

现代文:以诛杀韩青诏告全国。

古文:丁丑,以夏震为福州观察使、主管殿前司公事,将士行赏有差。

现代文:初五,任命夏震为福州观察使、主管殿前司公事,将士奖赏不等。

古文:夺陈自强三官、永州居住。

现代文:削夺陈自强三官,永州居住。

古文:戊寅,责授苏师旦武泰军节度副使、韶州安置;己卯,斩之。

现代文:初六,贬降苏师旦为武泰军节度副使,韶州安置。初七,斩杀陈自强。

古文:诏: 奸臣窜殛,当首开言路,以来忠谠。

现代文:下诏: 奸臣诛灭流窜,应当首先开通言路,从而招来忠诚正直之士的净言。

**古文:中外臣僚,各具所见以闻。 **

现代文:中外臣僚,各自开列自己的见解奏上。

古文:辛巳,再夺邓友龙五官、南雄州安置,寻除名,徙循州。

现代文:初九,再次削夺邓友龙五官,南雄州安置,不久除名迁徙循州。

古文:乙酉,置御前忠锐军。

现代文:十三日,设置御前忠义军。

古文:丙戌,以御史中丞卫泾签书枢密院事兼参知政事。

现代文:十四日,任命御史中承卫径为签书枢密院事兼参知政事。

古文:丁亥,诏立皇子荣王严为皇太子,更名懤。

现代文:十五日,下诏立皇子荣王赵严为皇太子,更名为涛。

古文:戊子,郭倪除名、梅州安置,郭僎除名,连州安置:仍籍其家。夺李壁三官、抚州居住。

现代文:十六日,郭倪被除名,梅州安置;郭撰被除名,连州安置;并且籍没其家,削夺李壁二官,抚州居住。

古文:癸巳,夺张岩二官、徽州居住。

现代文:二十一日,削夺张岩二官,徽州居住。

古文:己亥,以立皇太子,大赦。

现代文:二十七日,因立皇太子大赦。

古文:十二月癸卯,以丘崈为江、淮制置大使。

现代文:十二月初二,任命丘击为江淮制置大使。

古文:罢山东、京东招抚司。

现代文:废罢山东、京东招抚司。

古文:以许奕为金国通问使。

现代文:任命许奕为金国通问使。

古文:乙巳,太白昼见。

现代文:初四,太白星白天出现。

古文:丁未,罢京西北路招抚司。

现代文:初六,废罢京西北路招抚司。

古文:己酉,落叶适宝文阁待制。

现代文:初八,免除叶适宝文阁待制职务。

古文:蠲两淮州军税一年。

现代文:免除两淮军税一年。

古文:庚戌,夺许及之二官、泉州居住。

现代文:初九,削夺许及之二官,泉州居住。

古文:夺薛叔似二官、福州居住。

现代文:削夺薛叔似二官,福州居住。

古文:再夺皇甫斌五官、英德府安置。

现代文:再次削夺皇甫斌五官,英德府安置。

古文:癸丑,金人复破随州。

现代文:十二日,金人又攻破随州。

古文:辛酉,以钱象祖为右丞相兼枢密使,卫泾及给事中雷孝友并参知政事,吏部尚书林大中签书枢密院事。

现代文:二十日,任命钱象祖为右承相兼枢密使,卫径和给事中雷孝友为参知政事,吏部尚书林大中为签书枢密院事。

古文:乙丑,以礼部尚书史弥远同知枢密院事。

现代文:二十四日,任命礼部尚书史弥远为同知枢密院事。

古文:丙寅,赠吕祖俭朝奉郎、直秘阁,官其子一人。

现代文:二十五日,赠吕祖俭朝奉郎、直秘阁,任其子一人官职。

古文:丁卯,诏改明年为嘉定元年。

现代文:二十六日,下诏改明年为嘉定元年。

古文:是岁,浙西旱蝗,沿江诸州水。

现代文:这一年,浙西早灾、蝗灾,沿江各州发生水灾。