哀公二十二年

**古文:二十二年夏四月,邾隐公自齐奔越,曰: 吴为无道,执父立子。 **

现代文:二十二年夏季,四月,邾隐公从齐国逃亡到越国,说: 吴国无道,拘捕了父亲立了儿子。

古文:越人归之,大子革奔越。

现代文:越国人把他送回去,太子革逃亡到越国。

古文:冬十一月丁卯,越灭吴。

现代文:冬季,十一月二十七日,越国灭亡吴国,请求让吴王住在甬东。

**古文:请使吴王居甬东,辞曰: 孤老矣,焉能事君? **

现代文:吴王辞谢说: 我老了,哪里还能事奉君王?

古文:乃缢。

现代文:于是就上吊死了。

古文:越人以归。

现代文:越国人把他的尸体送了回去。