养生主

古文:吾生也有涯,而知也无涯。

现代文:人的一生是可以看到边际的,对认知的对象却看不到边际。

古文:以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!

现代文:用能看到边际的人生去追随看不到边际的认知对象,危险将要临近;危险将要临近了还去追随看不到边际的认知对象,危险已经临身了。

古文:为善无近名,为恶无近刑,缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。

现代文:做了世人所谓的善事却不去贪图名声,做了世人所谓的恶事却不至于面对刑戮的屈辱,沿着名誉与刑罚的缝隙间形成的道路走,遵循了这条人生的正道,那就可以保养身体,可以保全天性,可以修炼精神,可以享尽天年。

古文:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音。

现代文:庖丁给梁惠王宰牛,他的手所触到的地方,肩膀所靠到的地方,脚所踩到的地方,膝盖所顶到的地方,皮肉筋骨发出咔嚓咔嚓的声响。

古文:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。

现代文:运刀之际的咔嚓之声,没有一处不符合音律,既符合《桑林》的舞蹈,又符合《经首》的节奏。

古文:文惠君曰: 嘻,善哉!

现代文:梁惠王说: 哈哈!好啊!

**古文:技盍至此乎? **

现代文:你的技巧为何能达到这种程度呢?

古文:庖丁释刀对曰: 臣之所好者道也,进乎技矣。

现代文:庖丁放下屠刀回答说: 我所爱好的是道,已经远远超出了技术的范围。

古文:始臣之解牛之时,所见无非全牛者;三年之后,未尝见全牛也;方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。

现代文:我开始宰牛时,所见到的都是整头的牛。

古文:依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然。技经肯綮之未尝,而况大軱乎!

现代文:我顺着牛身天然的生理结构,把刀劈进筋骨相连的大缝隙,再在骨节的空隙处引刀而入,刀刀顺着牛体本来的结构去;牛体中经络筋骨纠结的容易碍刀的地方,我的刀都绕开走而从未碰到过,何况那些巨大的牛骨头呢!

古文:良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也;今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。

现代文:好的厨师一年换一把刀,那时他们用蛮力硬割的结果;一般的厨师一个月换一把刀,那是他们硬砍把刀砍断的。我手头这把刀都已经用了十九年了,用它宰过的牛也有几千头,可是刀刃还像刚从磨刀石上磨出来一样完好无缺。

古文:彼节者有间而刀刃者无厚,以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。

现代文:牛的骨节间有缝隙,刀刃却薄得没有厚度,用没有厚度的刀刃切入有缝隙的骨节,那宽宽绰绰的地方运起刀刃来还有很多余地呢。

古文:是以十九年而刀刃若新发于硎。

现代文:所以这把刀用了十九年还像刚从磨刀石上磨出来一样。

古文:虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微,謋然已解,如土委地。

现代文:即使如此,每次碰到筋骨盘结的地方,我看到它很难下手,还是十分警惕,目光盯住那一点,慢慢动手,运在刀上的力气很轻很小。最后哗啦一声,整条牛立刻解体了,就像泥土被堆积在地上一般。

**古文:提刀而立,为之而四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。 **

现代文:然后我提刀站起,环顾四周,悠然自得,心满意足,把刀擦拭干净收藏起来。

古文:文惠君曰: 善哉!

现代文:文惠君说: 妙啊!

**古文:吾闻庖丁之言,得养生焉。 **

现代文:我听了庖丁的这番话,领悟到了养生的道理。

古文:公文轩见右师而惊曰: 是何人也?

现代文:公文轩看见右师,吃惊地说: 这是什么人?

古文:恶乎介也?

现代文:为什么只有一只脚?

**古文:天与?其人与? **

现代文:这是自然生成的,还是人为造成的呢?

古文:曰: 天也,非人也。

现代文:右师说: 这是自然生成的,不是人为的。

古文:天之生是使独也,人之貌有与也。

现代文:上天让我只生有一只脚,按照一般人的样子,老天是要给我两只脚的。

**古文:以是知其天也,非人也。 **

现代文:因此可知是老天有意让我长一只脚的,不是人为造成的。

古文:泽雉十步一啄,百步一饮,不蕲畜乎樊中。

现代文:泽畔的野鸡十步一啄食,百步一喝水,它并不希望被畜养在樊笼之中。

古文:神虽王,不善也。

现代文:精力虽然旺盛,可并不舒服啊。

古文:老聃死,秦佚吊之,三号而出。

现代文:老聃死了,秦失前去吊唁,号哭三声就走了。

**古文:弟子曰: 非夫子之友邪? **

现代文:弟子问: 他不是老师的朋友吗?

**古文:曰: 然。 **

现代文:回答说: 当然是的。

**古文: 然则吊焉若此可乎? **

现代文: 那么,吊丧像这样子行吗?

古文:曰: 然。

现代文:秦失答道: 对的。

古文:始也吾以为其人也,而今非也。

现代文:起初我认为他是普通人,可是我现在并不如此看。

古文:向吾入而吊焉,有老者哭之,如哭其子;少者哭之,如哭其母。

现代文:刚才我进去吊唁时,有老年人在哭他,就像哭自己的儿子一样;有少年人在哭他,就像哭自己的母亲一样。

古文:彼其所以会之,必有不蕲言而言,不蕲哭而哭者。

现代文:他们之所以聚焦在这里,肯定有不愿吊唁却吊唁哭泣的情况。

古文:是遁天倍情,忘其所受,古者谓之遁天之刑。

现代文:这可是失去天性违背真情的,丧失掉自己所禀受的本性,古时候把这个叫做伤天害理的刑罚。

**古文:适来,夫子时也;适去,夫子顺也。安时而处顺,哀乐不能入也,古者谓是帝之县解。 **

现代文:当来时,先生应时而来;当去时,先生顺天而去,安于时运,顺应天然,悲哀欢乐的感情是不能进入其中的,古时候把这个叫做解除了天然的束缚。

古文:指穷于为薪,火传也,不知其尽也。

现代文:脂膏作为柴薪总会烧完,火种却传了下来,无穷无尽。