或谓楚王

古文:或谓楚王曰: 臣闻从者欲合天下以朝大王,臣愿大王听之也。

现代文:有人对楚考烈王说; 臣下听说主张合纵的人想要联合天下诸侯来朝见大王,臣下希望大王听听我的看法。

古文:夫因诎为信,旧患有成,勇者义之。

现代文:在委屈的环境里伸张正义,在患难中奋进有所建树,这是勇敢者义不容辞的事。

古文:摄祸为福,裁少为多,知者官之。

现代文:预见到祸患能把它转变为福事,控制少数能把它变成多数,这是聪明人管理事情的办法。

古文:夫报报之反,墨墨之化,唯大君能之。

现代文:反反复复地变化,屈伸祸福相反不已,都在无声无息地演进中,只有品德高尚的人能驾驭它。

古文:祸与福相贯,生与亡为邻,不偏于死,不偏于生,不足以载大名。

现代文:祸与福相通,生与死为邻,不专一于致死,不专一于求生,就不能获得大的名声。

古文:无所寇艾,不足以横世。

现代文:没有经过贼寇的侵犯,就不能无敌于天下。

古文:夫秦捐德绝命之日久矣,而天下不知。

现代文:秦国抛弃道德违背天命的时间很长了,可是天下人并不知道。

**古文:今夫横人嚂口利机,上干主心,下牟百姓,公举而私取利,是以国权轻于鸿毛,而积祸重于丘山。 **

现代文:如今主张连横的人巧言利舌,向上求得君主的欢心,向下加倍谋取百姓的利益,表面为公家谋划,实际暗中私自取利,因此使得国家的政权像鸿毛一样轻,而积累的祸患像丘山一样高。