或谓黄齐

古文:或谓黄齐曰: 人皆以谓公不善于富挚。

现代文:有人对黄齐说: 人们都认为您和富挚的关系不好。

古文:公不闻老莱子之教孔子事君乎?

现代文:您没有听过老莱子教孔子事奉国君的事吗?

古文:示之其齿之坚也,六十而尽相靡也。

现代文:他先让孔子看自己的牙齿是何等的坚固,又说六十岁就光了,是因为互相研磨的结果。

古文:今富挚能,而公重不相善也,是两尽也。

现代文:如今富挚有才能,可是您跟他关系很不好,这如同牙齿穗磨,会两败俱伤的。

**古文:谚曰: 见君之乘,下之;见杖,起之。 **

现代文:谚语说: 看见君王的马车,就从自己车上下来;看见君王的手杖,坐着也要站起来。

**古文:今也王爱富挚,而公不善也,是不臣也。 **

现代文:如今大王很喜欢富挚,可是您却和他关系不好,这不是臣下应有的行为。