古文:韩公叔与几瑟争国。
现代文:韩公叔帮助公子咎与几瑟争夺权利。
古文:郑强为楚王使于韩,矫以新城、阳人合世子,以与公叔争国。
现代文:郑强替楚王出使韩国,假传楚王之命,把楚国的新城、阳人划给了几瑟,以此来帮助几瑟与公叔争权。
古文:楚怒,将罪之。
现代文:楚王很生气,将要降罪郑强。
古文:郑强曰: 臣之矫与之,以为国也。
现代文:郑强说: 臣下假传王命,送给几瑟土地,是为了楚国的利益。
古文:臣曰:世子得新城、阳人,以与公叔争国,而得全,魏必急韩氏;韩氏急,必命县于楚,又何新城、阳人敢索?
现代文:请让臣下说一说其中的道理,几瑟空得新城、阳人同公叔争权,如果真能成功,魏国一定会猛攻韩国;韩国形势危急,必定会把自己的命运寄托于楚国,又怎么敢索要新城、阳人呢?
**古文:若战而不胜,走而不死,今且以至,又安敢言地? 楚王曰: 善。 **
现代文:如果打不赢,几瑟侥幸不被杀死,恐怕观在就要逃到这里了:又怎么敢谈到要土地呢? 楚王说, 好。
古文:乃弗罪。
现代文:于是没有降罪郑强。