惠施为韩魏交

古文:惠施为韩、魏交,令太子鸣为质于齐。

现代文:惠施撮合韩国和魏国跟齐国结盟,让魏国的太子鸣到齐国做人质。

古文:王欲见之,朱仓谓王曰: 何不称病?

现代文:魏王想见太子,朱仓对魏王说: 为什么不声称自己生病?

古文:臣请说婴子曰: 魏王之年长矣,今有疾,公不如归太子以德之。

现代文:让我去对田婴说: 魏王年纪很大了,现在生病,您不如让太子回国,对他施加以恩惠。

**古文:不然,公子高在楚,楚将内而立之,是齐抱空质而行不义也。 **

现代文:不然的话公子哥在楚国,楚国将让他回国并立他为王,这样一来,齐国就是抱着一个没有任何作用的人盾而且做了不义之事啊。