楚威王战胜于徐州

古文:楚威王战胜于徐州,欲逐婴子于齐。

现代文:楚威王在徐州取得胜利,想要逼迫齐国驱逐田婴。

古文:婴子恐,张丑谓楚王曰: 王战胜于徐州也,盼子不用也。

现代文:酦婴很害怕,张丑对楚王说: 大王在徐州打了胜仗,是田盼没有被重用。

古文:盼子有功于国,百姓为之用。

现代文:田盼对齐国有功,百姓愿意为他使用。

古文:婴子不善,而用申缚。

现代文:可是田婴不喜欢田盼,而重用申缚。

古文:申缚者,大臣与百姓弗为用,故王胜之也。

现代文:申缚这个人,太臣和百姓不愿意为他使用,所以大王才战胜他。

**古文:今婴子逐,盼子必用,复整其士卒以与王遇,必不便于王也。 **

现代文:如今田婴若被驱逐,田盼一定会被重用。他可以再整顿全国军队来跟大王对抗,一定对大王不利。

古文:楚王因弗逐。

现代文:楚王因此没有驱逐囵婴。