卷一百三十四

古文:索元礼,胡人也,天性残忍。

现代文:索元礼,本是胡人,天性残忍。

古文:初,徐敬业兵兴,武后患之,见大臣常切齿,欲因大狱去异己者。

现代文:起先,徐敬业兴兵讨伐武。武后震怒,又见大臣们似有仇恨状,就想以威制服天下,审讯并排除异己。

古文:元礼揣旨,即上书言急变,召对,擢游击将军,为推使。

现代文:索元礼揣摩到武后的旨意,上书告密。武后召见,问对时颇得武后欢心,升他为游击将军,任推使按问罪犯,令他在洛州牧院任制狱。

古文:即洛州牧院为制狱,作铁笼赩囚首,加以楔,至脑裂死。

现代文:他制作铁笼梏住囚犯的头,外加木楔,以致脑裂髓出而死。

古文:又横木关手足转之,号 晒翅 。

现代文:又用横木捆住犯人手足,再加捩转,称之为凤凰晒翅。

古文:或纺囚梁上,缒石于头。

现代文:有时将犯人系在梁上,再用石头缒在他头上。

古文:讯一囚,穷根柢,相牵联至数百未能讫,衣冠气褫。

现代文:每审讯一个人,一定要穷根刨底,枝牵蔓引到几百人都还不罢休。

古文:后数引见赏赐,以张其威,故论杀最多。

现代文:内外官民,人人屏息不敢动。武后多次召见他,且多加赏赐,以助其威。所以审讯后论罪,多为死刑。

古文:是时来俊臣、周兴踵而奋,天下谓之 来索 。

现代文:当时,来俊臣、周兴等人奋起效法。天下人称之为 来索 。

古文:薛怀义始贵,而元礼养为假子,故为后所信。

现代文:薛怀义很得武后宠幸,索元礼是薛怀义的养子,所以深得武后信任。

**古文:後以苛猛,复受赇,后厌众望,收下吏,不服,吏曰: 取公铁笼来! **

现代文:后来因他过分苛毒残忍,再加受贿,武后为满足众人要求,收索元礼下狱,索元礼不服,狱吏说 :把你制的铁笼拿来。

古文:元礼服罪,死狱中。

现代文:元礼只得服罪,死于狱中。

古文:来俊臣,京兆万年人。

现代文:来俊臣,京兆万年人。

古文:父操,博徒也,与里人蔡本善。

现代文:其父来操,是个赌徒,与同乡蔡本结友。

古文:本负博数十万不能偿,操因纳其妻,先已娠而生俊臣,冒其姓。

现代文:蔡本赌输了几十万,拿不出钱来,来操就以蔡本的妻子抵债。其妻入来操家门时已怀身孕,以后生子即为俊臣,也就改姓为来。

古文:天资残忍,喜反覆,不事产。

现代文:来俊臣天性凶险残忍,喜好反覆无常,不事生产。

古文:客和州为奸盗,捕送狱,狱中上变,刺史东平王续按讯无状,杖之百。

现代文:客居和州时犯奸盗被捕入狱。在狱中胡乱告密。刺史东平王李续调查后知他是诬告,打了他一百大板。

古文:天授中,续以罪诛,俊臣上书得召见,自陈前上琅邪王冲反状,为续所抑。

现代文:天授年中,东平王李续因罪被杀,来俊臣又上书告密,得武后召见,奏言前次上告琅笽王李冲谋反的事,被李续扣压。

古文:武后以为谅,擢累侍御史,按诏狱,数称旨。

现代文:武后认为他忠诚,升官直至侍御史,他去审讯案件,多次使武后满意。

古文:后阴纵其惨,胁制群臣,前后夷千馀族。

现代文:武后放纵其惨毒,用以胁制群臣。前后牵连夷灭了一千多族。

古文:生平有纤介,皆入于死。

现代文:生平只要有纤微小过,均入狱论死。

古文:拜左台御史中丞,中外累息,至以目语。

现代文:后来,来俊臣任左台御史中丞,朝内外从此屏息,没有人相互谈话,只以眼睛示意。

古文:俊臣乃引侯思止、王弘义、郭弘霸、李仁敬、康韦、卫遂忠等,阴啸不逞百辈,使飞语诬蔑公卿,上急变。

现代文:来俊臣引荐了侯思止、王弘义、郭弘霸、李仁敬、康日韦、卫遂忠等人,暗中招集无赖之徒上百人,让他们造谣诬蔑公卿,然后秘密告发。

**古文:每擿一事,千里同时辄发,契验不差,时号为 罗织 ,牒左署曰: 请付来俊臣或侯思止推实必得。 **

现代文:每要诬陷一件事,就让好多地方同时告发,调查校核起来,自然不差。当时称这种做法为 罗织 。牒左署说: 案子交给来俊臣或侯思志审查,定能查得结果。

古文:后信之,诏于丽景门别置狱,敕俊臣等颛按事,百不一贷。

现代文:武后相信,诏令在丽景门另设推事院,嘱来俊臣等专门审案。审讯一百件案件,没一件不招供的。

古文:弘义戏谓丽景门为 例竟 ,谓入者例皆尽也。

现代文:王弘义曾戏称丽景门为 例竟门 ,意思是入此门的人照例要命尽。

古文:俊臣与其属硃南山、万国俊作《罗织经》一篇,具为支脉纲由,咸有首末,按以从事。

现代文:来俊臣曾与其党徒朱南山、万国俊撰写《罗织经》一篇,如何布置事状,如何步步审讯,如何令其招供,条贯支节,纲由始末均列得清清楚楚,只要按照办理,没有不成功的。

古文:俊臣鞫囚,不问轻重皆注醯于鼻,掘地为牢,或寝以匽溺,或绝其粮,囚至啮衣絮以食,大抵非死终不得出。

现代文:来俊臣审讯囚犯,不问罪行轻重,都往犯人鼻子里灌醋,还掘地为牢,或让人泡在屎尿里,或不给饭吃,囚犯有饿到吞咽衣服里的棉花,一般不死出不了牢门。

古文:每赦令下,必先杀重囚乃宣诏。

现代文:每次大赦令下来,来俊臣一定先把重犯杀了然后宣布诏令。

古文:又作大枷,各为号:一、定百脉,二、喘不得,三、突地吼,四、著即臣,五、失魂胆,六、实同反,七、反是实,八、死猪愁,九、求即死,十、求破家。

现代文:他还制作大枷,共有十等,各有名称:一号叫定百脉,二号叫喘不得,三号叫突地吼,四号叫著即臣,五号叫失魂胆,六号叫实同反,七号叫反是实,八号叫死猪愁,九号叫求即死,十号叫求破家。

古文:后以铁为冒头,被枷者宛转地上,少迁而绝。

现代文:后来还有用铁笼头连在枷上,被枷住的人被拉着在地上转圈,一会儿工夫就被闷死了。

古文:凡囚至,先布械于前示囚,莫不震惧,皆自诬服。

现代文:审讯时,犯人提来,一定先把枷棒等刑具放在前面给犯人看。没一个不魂飞胆裂,都能屈认罪状。

古文:如意初,诬告大臣狄仁杰、任令晖、李游道、袁智弘、崔神基、卢献等下狱。

现代文:如意初年,来俊臣诬告大臣狄仁杰、任令晖、李游道、袁智弘、崔神基、卢献等人,将他们下狱。

古文:俊臣颛以夷诛大臣为功,乃奏囚降制,一问而服者同首,法得减死。

现代文:来俊臣专以诛杀夷灭大臣为功,奏请武后降敕立制:凡一问即承认的,在同案犯中能得减死。

古文:仁杰等已论死,待日而决,稍挺之,仁杰乃遣子持帛书称枉。

现代文:狄仁杰等人已判了死刑,只是等待行刑日了,看押略有放松,狄仁杰向守者求得笔砚,撕下一片衣服,写了冤状放在棉衣里,送出狱去。

**古文:后见愕然,责谓俊臣,对曰: 是囚不褫巾服,何肯服罪? **

现代文:狄仁杰的儿子拿了这冤状去呼冤,得武后召见。武后看了十分惊讶,责问来俊臣。来俊臣回答说 :这个囚犯连他的袍带都没有剥掉,他怎会肯服罪?

古文:后遣通事舍人周綝往视,遽假仁杰幞带立西厢,綝惧俊臣,东视唯唯去,莫敢闻。

现代文:说有急变之事上告,得到武后召见。那孩子说 :来俊臣凶残,欺罔皇上,横行不道。

**古文:先是,宰相乐思晦为俊臣夷其家,有子九岁隶司农,上变,得召见,言: 俊臣凶惨,罔上不道,若陛下假条反状付之,无大小皆如诏。臣父死族夷,不求生,但惜陛下法为俊臣所弄耳! **

现代文:假如陛下任设一个谋反罪状交给他,不论哪一个大小官员,由他审讯,都会承认自己谋反之罪正如陛下所说的那样。臣的父亲已遭诛杀,臣家也已破灭,臣不在于求生,只是可惜陛下的英明、国家的大法都被来俊臣侮弄了。

古文:后意寤,由是仁杰六族皆免。

现代文:武后有所醒悟,狄仁杰等六人得以免死。

古文:又按大将军张虔勖、内侍范云仙,虔勖不堪枉,讼于大理徐有功,俊臣使卫士乱斫之,云仙自陈事先帝,命截其舌,皆即死,人人胁息。

现代文:来俊臣又审讯大将军张虔勖、内侍范云仙。张虔勖不堪受屈,到大理徐有功处上诉,来俊臣派卫士乱刀砍死。范云仙自称曾伺奉先帝,来俊臣命人割掉他的舌头,两人均即毕命,以后人人破胆,没人敢说话。

古文:久之,俊臣纳贾人金,为御史纪履忠所劾,下狱当死。

现代文:后来,来俊臣多次收人贿赂,被御史纪履忠揭发检举,下狱判死罪。

古文:后忠其上变,得不诛,免为民。

现代文:武后因他以前能侦察各种急变,赦他不死,贬为庶民。

古文:长寿中,还授殿中丞,坐赃贬同州参军事,暴纵自如,夺同僚妻,又辱其母。

现代文:长寿年间,又将他召回,任他殿中丞,又因纳贼贬为同州参军事。但他暴虐恣肆不改。逼迫夺取同列参军的妻子,又侮辱其母。

古文:俄召为合宫尉,擢洛阳令,进司仆少卿,赐司农奴婢十人。

现代文:不久,又召来俊臣为合宫尉,提拔为洛阳令,又晋升为司仆少卿,赐给司农奴婢十人。

古文:以官户无面首,闻西蕃酋阿史那斛瑟罗有婢善歌舞,令其党告以谋反,而求其婢,诸蕃长数十人,割耳剺面讼冤,仅得解。

现代文:来俊臣又因官户中没有美婢,听说西突厥酋长阿史那斛瑟罗有个婢女善歌舞。来俊臣就令其党人告发斛瑟罗将要造反,目的在于夺取那婢女。各蕃的酋长几十人到朝廷自割耳朵划破脸面申诉斛瑟罗之冤,仅得免死。

古文:綦连耀等有异谋,吉顼以白俊臣,杀数十族。

现代文:那时,綦连耀、刘思礼等人阴结朝士,图谋不轨。明堂尉吉顼将此事告诉来俊臣,辗转牵连,杀了几十族。

古文:既欲擅发奸功,即中顼以法,顼大惧,求见后自直,乃免。

现代文:事后,来俊臣想独揽检举之功,又罗织吉顼的罪状。吉顼十分恐慌,求见武后,自陈心迹,才得免祸。

古文:俊臣诬司刑史樊戬,以谋反诛,其子诉阙下,有司无敢治,因自刳腹。

现代文:来俊臣诬陷司刑史樊戬,以谋反罪判死刑,樊戬之子到朝廷申诉,有司没有人敢接治这个案子。

古文:秋官侍郎刘如璿为流涕,俊臣奏与同恶,如璿自诉年老而涕,吏论以绞,后为宥死,流汉州。

现代文:以致其子当廷剖腹明志。秋官侍郎刘如王睿同情而流泪,来俊臣就上奏说刘如王睿是樊戬的同党。刘如王睿申诉是因年老有眼疾,所以泪流无法控制。审讯结果论处绞刑。武后赦他不死,流放汉州。

古文:万岁通天中,上巳,与其党集龙门,题搢绅名于石,抵而仆者先告,抵李昭德不能中。

现代文:万岁通天年间,上巳节,来俊臣与其党羽集聚在龙门,将缙绅的名字一个个贴在石头上,再拿小石头去掷,掷中哪一个就先告哪一个,想掷宰相李昭德却不能掷中。

古文:或以告昭德,昭德谋绳其恶,未发。

现代文:有人把这事告诉李昭德,李昭德打算将来俊臣的恶行绳之以法,但还未行动。

古文:卫遂忠虽无行,颇有辞辩,素与俊臣善。

现代文:那天,来俊臣正与妻家的亲属宴饮。正喝在兴头上,卫遂忠来了,守门人不肯进去通报,骗他说 出去了 。

古文:始王庆诜女适段简而美,俊臣矫诏强娶之。

现代文:卫遂忠知道是骗自己,直闯入内堂,破口大骂,言语含辱。

古文:它日,会妻族,酒酣,遂忠诣之,阍者不肯通,遂忠直入谩骂,俊臣耻妻见辱,已命驱而缚于廷,既乃释之,自此有隙,妻亦惭,自杀。

现代文:来俊臣耻于妻子及姻家受辱,命人殴打卫遂忠,并将他反捆起来,事后又放了他。从此两人之间有了仇怨,来俊臣的妻子也因羞惭而自杀。

古文:简有妾美,俊臣遣人示风旨,简惧,以妾归之。

现代文:段简有个妾很美,来俊臣派人去暗示,段简很害怕,就把那妾送给了来俊臣。

古文:俊臣知群臣不敢斥己,乃有异图,常自比石勒,欲告皇嗣及庐陵王与南北衙谋反,因得骋志。

现代文:来俊臣知道群臣不敢对自己怎么样,于是心里产生了狂妄的念头,常常以石勒自比。他准备诬告太子及庐陵王、南北衙通同谋反,好让他独揽朝政。

古文:遂忠发其谋。

现代文:卫遂忠告发了他的阴谋。

古文:初,俊臣屡掎摭诸武、太平公主、张昌宗等过咎,后不发。

现代文:以前,来俊臣多次告发武家人、太平公主及张昌宗等人的过错,武后都压下不提。

古文:至是诸武怨,共证其罪。

现代文:这一次可激怒了武家众人,共同揭发来俊臣的罪恶。

**古文:有诏斩于西市,年四十七,人皆相庆,曰: 今得背著床瞑矣! **

现代文:最后诏令在西市斩首。

古文:永昌初,子珣上书,擢左台监察御史,无学术,语言蚩恶,后倚以按狱,多徇后旨,故赐姓武,字家臣。

现代文:死时年四十七岁。人人都抚额相庆,说: 今天才能把背贴着床安心睡觉了。 大家争着去剜他的眼、摘他的肝、剁他的肉以泄愤,一会儿工夫只剩下一副骨头,又用马践踏其骨,尸骸丝毫都没有留存。其家属也均没收入官。

古文:既诬雅州刺史刘行实弟兄谋反,已诛,掘夷先墓,得迁游击将军。

现代文:在来俊臣嚣张专权时,托天官得选为官的有二百多人。来俊臣被诛,有司来自首违纪选官事,武后斥责他。他回答说 :臣破坏了陛下的法制,我一个人被杀;但冒犯了来俊臣,我的全族都将遭覆灭。

古文:常衣锦半臂自异,俄流死爱州。

现代文:武后赦免了他。

古文:兴,少习法律,自尚书史积迁秋官侍郎,屡决制狱,文深峭,妄杀数千人。

现代文:周兴,年轻时曾学习法律,从尚书史慢慢升为秋官侍郎,多次判决案件,文字严峻结构周密,曾妄杀几千人。

古文:武后夺政,拜尚书左丞,上疏请去唐宗正属籍。

现代文:武后称帝后,任他为尚书左丞。为巴结武后,曾上疏请求除去李唐的宗正属籍。

古文:是时左史江融有美名,兴指融与徐敬业同谋,斩于市。

现代文:那时,左史江融有美名,周兴就指控江融与徐敬业同谋,终于将江融斩于市曹。

**古文:临刑,请得召见,兴不许,融叱曰: 吾死无状,不赦汝。 **

现代文:临刑时,江融请求能见武后一面,周兴不许,江融呵叱他: 我被你冤死,死了也饶不了你。

古文:遂斩之,尸奋而行,刑者蹴之,三仆三作。

现代文:斩杀以后,尸体直立而行,行刑的人将尸体踢倒,倒下又再跳起,三次踢倒三次跳起。

古文:天授中,人告子珣、兴与丘神勣谋反,诏来俊臣鞫状。

现代文:天授年间有人告发来子繤、周兴与丘神责力通同谋反,诏令来俊臣去审讯。

**古文:初,兴未知被告,方对俊臣食,俊臣曰: 囚多不服,奈何? **

现代文:当初,周兴还不知自己被告,正与来俊臣相对吃饭。来俊臣说 :审讯中很多犯人都不肯招供服罪,你看有什么办法?

**古文:兴曰: 易耳,内之大甕,炽炭周之,何事不承。 俊臣曰: 善。 **

现代文:周兴说: 那还不容易,把犯人放在个大瓮里,周围用炭火烧,还有什么事他能不承认的? 来俊臣说 :好办法。

**古文:命取甕且炽火,徐谓兴曰: 有诏按君,请尝之。 **

现代文:当即命人取来大瓮和烧炽的炭火,慢悠悠地对周兴说: 我奉诏令来审讯你,请你尝尝滋味吧。

古文:兴骇汗,叩头服罪。

现代文:周兴吓得满头大汗,叩头服罪。

古文:诏诛神勣而宥兴岭表,在道为雠人所杀。

现代文:最后诏令诛杀丘神责力而赦周兴死,流放到岭表,半路上被仇人所杀。