列传九

古文:齐藏珍,少历内职,累迁诸卫将军。

现代文:齐藏珍,小时历任朝廷内职,连升到诸卫将军。

古文:前后监押兵师在外,颇称干事,然险讠皮无行,残忍辩给,无不畏其利口。

现代文:先后到地方监察部队,颇为干练,然而阴险邪恶,没有品行,残忍而能言善辩,没有人不怕他锋利的口舌。

古文:广顺中,奉命滑州界巡护河堤,以弛慢致河决,除名,配沙门岛。

现代文:广顺年间,奉命到华州巡视保护黄河堤岸,因为松懈轻慢而使黄河冲决了堤防,被除名,发配到沙门岛。

古文:世宗在西班时,与藏珍同列,每聆其谈论,或剖判世务,似有可采。

现代文:世宗为朝廷武将时,与齐藏珍共事,常常聆听他的谈论,有时分析判断时事,似有可取之处。

古文:及即位,自流所征还。

现代文:当世宗即位后,从沙门岛征召齐藏珍回来。

古文:秦、凤之役,令监偏师。

现代文:在秦州、凤州战役中,令他督察偏师。

古文:及淮上用兵,复委监护,与军校何超领兵降下光州。

现代文:到进军淮南时,又派他监军,与军校何超领兵攻下光州。

**古文:藏珍欺隐官物甚多,超以为不可,藏珍曰: 沙门岛已有屋数间,不妨再去矣。 **

现代文:齐藏珍隐瞒占用国家财物很多,何超认为不能这样,齐藏珍却说 :沙门岛已有几间房屋,不妨再去一次。

古文:其不畏法也如此。

现代文:他的不害怕刑法就像这一类。

古文:世宗既破紫金山寨,追吴寇室涡口,因与藏珍言及克捷之状。

现代文:世宗攻破紫金山贼寨后,追击贼寇直到涡口,于是与齐藏珍谈到打了胜仗的经过。

**古文:对曰: 陛下神武之功,近代无比,于文德则未光。 **

现代文:齐藏珍说: 陛下的武略神功,在近代无人能比,然而对于文德则未能显现出来。

**古文:世宗颔之,又问以扬州之事,对曰: 扬州地实卑湿,食物例多腥腐。臣去岁在彼,人以鳝鱼馈臣者,视其盘中虬屈,一如蛇虺之状,假使鹳雀有知,亦应不食,岂况于人哉! **

现代文:世宗点头认为说得对,又问他有关扬州的情况,回答说: 扬州地势低下湿润,吃的大多是腥臭变质的东西,我去年在那里时,有人用鳝鱼招待我,看它弯弯扭扭放在盘子里,就像蛇一样的形状,假使靠食鱼虾生活的鹳鸟聪明的话,也当不吃它,何况是人呢!

古文:其敷奏大率多此类,闻者无不悚然。

现代文:他敷衍皇上的问话大多都像这样,听到的人无不吃惊。

**古文:一日,又奏云: 唐景思已为刺史,臣犹未蒙圣泽。 **

现代文:一天,又上奏说: 唐景思已经做了刺史,而我尚未沾溉皇上的恩泽。

古文:世宗俯而从之,时濠梁未下,即命为濠州行州刺史。

现代文:世宗勉强顺从他,当时濠梁尚未攻下,就任他为濠州暂行刺史。

古文:及张永德与李重进有间言,藏珍尝游说重进,洎寿阳兵回,诸将中有以藏珍之言上奏者。

现代文:当张永德与李重进有矛盾,齐藏珍曾游说支持李重进,当从寿阳回兵后,众将中有人将齐藏珍的话上奏世宗。

古文:世宗怒,急召赴阙。

现代文:世宗大怒,急召齐藏珍回京。

古文:四年夏,以其冒称检校官罪,按其事而毙之,盖不欲暴其恶迹也。

现代文:显德四年夏,以他冒称检校官的罪名,审查他的罪行而杀死他,是因为不想暴露他的恶行。