卷一百一十四

古文:王播,字明扬。

现代文:王播字明易攵。

古文:曾祖璡,嘉州司马。

现代文:曾祖王,嘉州司马。

古文:祖升,咸阳令。

现代文:祖父王升,咸阳令。

古文:父恕,扬府参军。

现代文:父王恕,扬府参军。

古文:播擢进士第,登贤良方正制科,授集贤校理,再迁监察御史,转殿中,历侍御史。

现代文:王播进士及第,登贤良方正制科,授集贤校理,升监察御史,转殿中省任职,又做过侍御史。

古文:贞元末,幸臣李实为京兆尹,恃恩颇横,尝遇播于途,不避。

现代文:贞元末,宠臣李实为京兆尹,仗恃恩宠颇为强横,曾遇王播于途,竟不回避。

古文:故事,尹避台官。

现代文:旧例,府尹回避台官。

古文:播移文诋之;实怒,后奏播为三原令,欲挫之。

现代文:王播向各署发送公文谴责他,李实大怒,后来启奏将王播贬为三原令,企图挫伤王播的锐气。

古文:播受命,趋府谒谢,尽府县之仪。

现代文:王播受命,赴府衙谒见拜谢,严守府县上下级之礼仪。

古文:及临所部,政理修明,恃势豪门,未尝贷法。

现代文:及至赴辖县上任,政事办理得妥善明白,那些倚仗权势的豪门贵族,犯法亦不能宽免。

古文:岁终考课,为畿邑之最。

现代文:年终考核,为京畿各县之最优。

古文:实以其人有政术,甚礼重之,频荐之于上。

现代文:李实因王播治政有方,对他甚为敬重,频频向皇上推荐。

古文:德宗奇之,将不次拔用,会母丧。

现代文:德宗认为他才能出众,打算破格擢用,可王播恰值母丧。

古文:顺宗即位,除驾部郎中,改长安令。

现代文:顺宗即位,授王播驾部郎中,改任长安令。

古文:岁中,迁工部郎中,知台杂,刺举纲宪,为人所称。

现代文:这一年中,调任工部郎中,知台府杂务,他敢于调查举报上司,受到人们的称赞。

古文:转考功郎中,出为虢州刺史。

现代文:调任考功郎中,出任虢州刺史。

古文:李巽领盐铁,奏为副使、兵部郎中。

现代文:李巽代理盐铁使,奏请王播为盐铁副使、兵部郎中。

古文:元和五年,代李夷简为御史中丞。

现代文:元和五年,替代李夷简为御史中丞。

古文:振举朝章,百职修举。

现代文:他努力振兴朝纲,使各项政务得以施行。

古文:十月,代许孟容为京兆尹。

现代文:十月,替代许孟容为京兆尹。

古文:时禁军诸镇布列畿内,军人出入,属鞬佩剑,往往盗发,难以擒奸。

现代文:此时禁军诸镇遍布京畿地区,军人出入,皆携弓佩剑,往往生发盗案,难以擒捉奸人。

古文:布播奏请畿内军镇将卒,出入不得持戎具,诸王驸马权豪之家,不得于畿内按试鹰犬畋猎之具。

现代文:因而王播奏请京畿内军镇将卒,出入不得携带武器,诸王、驸马及权豪之家,不得在京畿内验试鹰犬及狩猎器械。

古文:诏从之,自是奸盗弭息。

现代文:诏命允从,从此奸盗止息。

古文:六年三月,转刑部侍郎,充诸道盐铁转运使。

现代文:元和六年三月,调任刑部侍郎,充当诸道盐铁转运使。

古文:播长于吏术,虽案牍鞅掌,剖析如流,黠吏诋欺,无不彰败。

现代文:王播长于属吏事务,即使案牍烦杂难阅,亦能剖析如流。黠吏妄图诋毁欺瞒,无不被他揭穿而败露。

古文:时天下多故,法寺议谳,科条繁杂。

现代文:当时天下多事,大理寺议罪,条目繁杂。

古文:播备举前后格条,置之座右。凡有详决,疾速如神。

现代文:王播将前后格条全部集中,置于座右备查,凡详审裁决,疾速如神。

古文:当时属僚,叹服不暇。

现代文:当时一班属吏幕僚,无不叹服至极。

古文:十年四月,改礼部尚书,领使如故。

现代文:元和十年四月,改任礼部尚书,代理使务如前。

古文:先是,李巽以程异为江淮院官,异又通泉货,及播领使,奏之为副。

现代文:这之先,李巽让程异做江淮院官,程异又通晓钱财货币之事,及至王播代理使务,奏请程异为副使。

古文:当王师讨吴元济,令异乘传往江淮,赋舆大集,以至贼平,深有力焉。

现代文:当王师讨伐吴元济时,令程异乘驿车往江淮,征集了大批军用物资,为平定叛乱出了大力。

古文:及皇甫镈用事,恐播大用,乃请以使务命程异领之,播守本官而已。

现代文:及至皇甫钅甫寸执政,惟恐王播被重用,于是奏请命程异代理使务,王播只担任本官便可。

古文:十三年,检校户部尚书、成都尹、剑南西川节度使。

现代文:元和十三年,检校户部尚书、成都尹、剑南西川节度使。

古文:穆宗即位,皇甫镈贬,播累表求还京师。

现代文:穆宗即位,皇甫钅甫寸被贬斥,王播屡次上表请求调回京师。

古文:长庆元年七月,征还,拜刑部尚书,复领盐铁转运等使。

现代文:长庆元年七月,召还,拜刑部尚书,再度兼任盐铁转运使等职。

古文:十月,兼中书侍郎、平章事,领使如故。

现代文:十月,兼中书侍郎、平章事,代理使务如故。

古文:长庆中,内外权臣,率多假借。

现代文:长庆年间,内外权臣大都彼此借助。

古文:播因铜盐擢居辅弼,专以承迎为事,而安危启沃,不措一言。

现代文:王播因主管铜盐之事擢居宰辅之位,专侍奉承迎合,而对国家安危大计,不出一言。

古文:时河北复叛,朝廷用兵。

现代文:此时河北又叛乱,朝廷用兵讨伐。

古文:会裴度自太原入觐,朝野物论,言度不宜居外。

现代文:恰好裴度自太原入朝晋见,朝野上下一片议论,说裴度不宜身居朝外。

古文:明年三月,留度复知政事,以播代度为淮南节度使、检校右仆射,领使如故。

现代文:次年三月,诏令裴度留朝重掌政事,命王播替代裴度为淮南节度使、检校右仆射,代理使务如故。

古文:仍请携盐铁印赴镇,上都院印,请别给赐,从之。

现代文:王播便奏请携盐铁使印赴镇,并奏请另赐上都院印,诏命允从。

古文:播至淮南,属岁旱俭,人相啖食,课最不充,设法掊敛,比屋嗟怨。

现代文:王播到了淮南,碰上天旱歉收,人相啖食,根本无力缴纳赋税。官府设法征收,百姓户户嗟怨。

古文:敬宗即位,就加银青光禄大夫、检校司空,罢盐铁转运使。

现代文:敬宗即位,便加授王播为银青光禄大夫、检校司空,免去盐铁转运使职务。

古文:时中尉王守澄用事,播自落利权,广求珍异,令腹心吏内结守澄,以为之助。

现代文:当时护军中尉王守澄当权,王播权力旁落,于是广求珍异之物,命属吏中心腹秘密结交王守澄,以图他的帮助。

古文:守澄乘闲启奏,言播有才,上于延英言之。

现代文:王守澄伺机启奏,说王播有才,皇上在延英殿将这话对群臣说了。

古文:谏议大夫独孤朗、张仲方,起居郎孔敏行、柳公权、宋申锡,补阙韦仁实、刘敦儒,拾遗李景让、薛廷老等,请开延英面奏播之奸邪,交结宠幸,复求大用。

现代文:谏议大夫独孤朗、张仲方,起居郎孔敏行、柳公权、宋申锡,补阙韦仁实、刘敦儒,拾遗李景让、薛廷老等,请皇上开延英殿以便面奏王播为人奸邪,交结宠贵,企图重新受重用。

古文:天子冲幼,不能用其言。

现代文:天子年幼,未能采纳他们的意见。

古文:自是,物议纷然不息。

现代文:从此,舆论纷然不息。

古文:明年正月,播复领盐铁转运使。

现代文:次年正月,王播重任盐铁转运使。

古文:播既得旧职,乃于铜盐之内,巧为赋敛,以事月进。名为羡余,其实正额,务希奖擢,不恤人言。

现代文:他既得旧职,便在铜盐税收之内,巧设名目敛取,借故按月进奉,名为羡余钱,实际是正式税额,一心指望奖赏擢升,不顾人们议论。

古文:时扬州城内官河水浅,遇旱即滞漕船。乃奏自城南阊门西七里港开河向东,屈曲取禅智寺桥通旧官河,开凿稍深,舟航易济;所开长一十九里,其工役料度,不破省钱,当使方圆自备,而漕运不阻。

现代文:当时扬州城内官河水浅,遇旱则漕运之船滞阻难行,王播便奏请自城南阊门西边七里港开河向东,弯曲取道禅智寺桥通向旧官河,开凿稍深,航路易于畅通,所开河道长一十九里,其工役用料开支,不破费朝廷省署之钱,当由各地自筹,这样漕运便不再滞阻。

古文:后政赖之。

现代文:后任官员亦仰赖王播此举之利。

古文:文宗即位,就加检校司徒。

现代文:文宗即位,加授检校司徒。

古文:太和元年五月,自淮南入觐,进大小银碗三千四百枚、绫绢二十万匹。

现代文:大和元年五月,王播自淮南入朝晋见,进奉大小银碗三千四百枚、绫绢二十万匹。

古文:六月,拜尚书左仆射、同平章事,领使如故。

现代文:六月,拜尚书左仆射、同平章事,代理使务如故。

古文:二年,进封太原公、太清宫使。

现代文:二年,进封太原公、太清宫使。

古文:四年正月,患喉肿暴卒,时年七十二。废朝三日,赠太尉。

现代文:四年正月,患喉肿暴病身亡,时年七十二,停朝三日,追赠太尉。

古文:播出自单门,以文辞自立;践升华显,郁有能名。

现代文:王播出身寒门,以文辞入仕,荣登华贵之位,颇富才名。

古文:而随势沉浮,不存士行;奸邪进取,君子耻之。

现代文:但随势沉浮,不保持士人节操,依靠奸邪手段获取进升,君子以为羞耻。

古文:曾祖贞简。

现代文:曾祖李贞简。

古文:祖刚,官终宰邑。

现代文:祖父李刚,官至县令。

古文:父元善,襄州录事参军。

现代文:父李元善,任襄州录事参军。

古文:绛举进士,登宏辞科,授秘书省校书郎。

现代文:李绛应举进士,登博学宏辞科,授秘书省校书郎。

古文:秩满,补渭南尉。

现代文:任满,补渭南县尉。

古文:贞元末,拜监察御史。

现代文:贞元末,拜监察御史。

古文:元和二年,以本官充翰林学士。

现代文:元和二年,以本官充任翰林学士。

古文:未几,改尚书主客员外郎。

现代文:不久,改授尚书主客员外郎。

古文:逾年,转司勋员外郎。

现代文:一年后,调任司勋员外郎。

古文:五年,迁本司郎中、知制诰。

现代文:五年,升本司郎中、知制诰。

古文:皆不离内职,孜孜以匡谏为己任。

现代文:均未离朝任职,勤勉不息以匡救劝谏为己任。

古文:宪宗即位,叛臣李锜阻兵于浙右。

现代文:宪宗即位时,叛臣李钅奇聚兵于浙右。

古文:锜既诛,朝廷将辇其所没家财。绛上言曰: 李锜凶狡叛戾,僭侈诛求,刻剥六州之人,积成一道之苦。

现代文:李钅奇被诛后,朝廷将发车运取其被没收的家财,李绛上言道: 李钅奇凶顽狡诈背叛朝廷,僭越放纵勒索百姓,剥夺六州之人,积成一道之苦。

古文:圣恩本以叛乱致讨,苏息一方。

现代文:圣恩本因其叛乱而进讨,使一方得以安宁复苏。

古文:今辇运钱帛,播闻四海,非所谓式遏乱略,惠绥困穷。

现代文:现在辇运钱帛,传闻四海,就不是什么遏制叛乱、安抚困穷了。

**古文:伏望天慈,并赐本道,代贫下户今年租税,则万姓欣戴,四海歌咏矣。 **

现代文:伏望圣慈,将没收之钱帛一并赐予本道,顶替贫苦民户今年租税,则万姓欢呼、四海歌咏啊。

古文:宪宗嘉之。

现代文:宪宗嘉许他。

古文:时中官吐突承璀自籓邸承恩宠,为神策护军中尉,乃于安国佛寺建立《圣政碑》,大兴功作,仍请翰林为其文。

现代文:此时中官吐突承璀得恩宠。自藩王府擢升神策护军中尉,即于安国佛寺建立《圣政碑》,大兴歌功颂德之事,并请翰林撰写碑文。

古文:绛上言曰:

现代文:李绛上言道:

古文:陛下布惟新之政,刬积习之弊,四海延颈,日望德音。

现代文: 陛下推行新政,铲除旧法之弊,四海引颈,日日翘望德音。

古文:今忽立《圣政碑》,示天下以不广。

现代文:今忽立《圣政碑》,是示意天下人不能安心。

古文:《易》称:大人者与天地合德,与日月合明。

现代文:《易》称:品行高尚之人与天地合德,与日月齐明。

古文:执契垂拱,励精求理,岂可以文字而尽圣德,碑表而赞皇猷?

现代文:受命理政,当励精图治,岂能以一篇文字终止圣上之恩德,以一方碑表替代君王之谋略?

古文:若可叙述,是有分限,亏损盛德,岂谓敷扬至道哉?

现代文:若可叙述,则需恰当,如果损害陛下盛德,还谈得上弘扬济世之大道吗?

古文:故自尧、舜、禹、汤、文、武,并无建碑之事。

现代文:故自尧、舜、禹、汤、文、武,并无建碑之事。

古文:至秦始皇荒逸之君,烦酷之政,然后有罘、峄之碑,扬诛伐之功,纪巡幸之迹,适足为百王所笑,万代所讥。至今称为失道亡国之主,岂可拟议于此!

现代文:到了秦始皇这个荒暴放纵之君,施行混乱酷虐之政,然后有芝罘、峄山之碑,颂扬诛伐之功,记载巡幸之迹,恰好足为百王所笑、万代所讥,至今被称为失道亡国之君,岂可仿效此人?

古文:陛下嗣高祖、太宗之业,举贞观、开元之政,思理不遑食,从谏如顺流;固可与尧、舜、禹、汤、文、武方驾而行,又安得追秦皇暴虐不经之事,而自损圣政?

现代文:陛下承继高祖、太宗之事业,开拓贞观、开元之政局,思治而忘食,从谏如顺流,本可与尧、舜、禹、汤、文、武并驾齐驱,又怎能追效秦皇暴虐无道之事而自损圣政?

古文:近者,阎巨源请立纪圣功碑,陛下详尽事宜,皆不允许。

现代文:前些时,阎巨源奏请立纪圣功碑,陛下详察此事,概不允许。

古文:今忽令立此,与前事颇乖。

现代文:今忽令立此碑,与先前之举措截然相违。

古文:况此碑既在安国寺,不得不叙载游观宗饰之事。述游观且乖理要,叙崇饰又匪政经,固非哲王所宜行也。

现代文:再说此碑既在安国寺,不得不叙述记载游观崇饰之事,述游观不合立碑旨意,叙崇饰又非关治政常则,原本不是圣哲君王所应做的。

古文:其碑,伏乞圣恩特令寝罢。

现代文:此碑,伏乞圣恩特别下令罢止。

古文:宪宗深然之,其碑遂止。

现代文:宪宗认为所言极是,立碑之事便作罢。

**古文:绛后因浴堂北廊奏对,极论中官纵恣、方镇进献之事。宪宗怒,厉声曰: 卿所论奏,何太过耶? **

现代文:后来李绛因在浴堂北廊奏对,极力抨击中官放纵恣肆、方镇奉迎进献之事,宪宗恼怒,厉声说道: 卿所论奏,何以太过分?

古文:绛前论不已,曰: 臣所谏论,于臣无利,是国家之利。

现代文:李绛上前辩说不已,道: 臣所谏论,于臣无利,是国家之利。

古文:陛下不以臣愚,使处腹心之地,岂可见事亏圣德,致损清时,而惜身不言?仰屋窃叹,是臣负陛下也。

现代文:陛下不嫌臣愚,使臣处于腹心之地,岂可见事有亏圣德,有损清世,却顾惜自身而不出一言,仰视屋梁暗地叹息,这样便是为臣辜负陛下呀。

古文:若不顾患祸,尽诚奏论,旁忤幸臣,上犯圣旨,以此获罪,是陛下负臣也。

现代文:若臣不避祸患,竭诚奏论,旁忤宠臣,上犯圣旨,因此获罪,那就是陛下辜负臣了。

古文:且臣与中官,素不相识,又无嫌隙,只是威福太盛,上损圣朝,臣所以不敢不论耳。

现代文:再说臣与中官素不相识,又无仇怨,只因他们作威作福太甚,上损盛朝,所以臣不敢不论奏。

**古文:使臣缄默,非社稷之福也。 **

现代文:假若臣缄默不语,并非社稷之福呀。

古文:宪宗见其诚切,改容慰喻之曰: 卿尽节于朕,人所难言者,卿悉言之,使朕闻所不闻,真忠正诚节之臣也。

现代文:宪宗见他十分诚挚,缓和了脸色抚慰他道: 卿对朕竭尽臣节,人所难言之事,卿尽皆言说,使朕能听到平素听不到的话,真正是忠诚守节之臣哪。

**古文:他日南面,亦须如此。 **

现代文:他日为众官之长,亦须如此。

古文:绛拜恩而退。

现代文:李绛拜恩而退。

古文:遽宣宰臣,令与改官,乃授中书舍人,依前翰林学士。

现代文:皇上立即宣旨宰臣,令与李绛调职。于是授以中书舍人,充任翰林学士如前。

古文:翌日,面赐金紫,帝亲为绛择良笏赐之。

现代文:次日,面赐紫服金鱼袋,皇上亲自为李绛择一良笏赐给他。

古文:前后朝臣裴武、柳公绰、白居易等,或为奸人所排陷,特加贬黜;绛每以密疏申论,皆获宽宥。

现代文:前后朝臣裴武、柳公绰、白居易等,往往被奸人排斥陷害,朝廷特意加以贬黜。李绛每每以秘密奏疏为之辩诉,皆获宽赦。

古文:及镇州节度使王士真死,朝廷将用兵讨除,绛深陈以为未可。

现代文:及至镇州节度使王士真死,朝廷将发兵扫除余党,李绛竭力陈说认为不可。

古文:绛既尽心匡益,帝每有询访,多协事机。

现代文:李绛既然尽心辅佐,皇上每有询问,他多能抓住事情的关键。

古文:六年,犹以中人之故,罢学士,守户产侍郎,判本司事。

现代文:元和六年,仍因谏奏中官之故,罢免翰林学士,代理户部侍郎,判本司事。

**古文:尝因次对,宪宗曰: 户部比有进献,至卿独无,何也? **

现代文:曾因事应对,宪宗道: 户部每年有进献,到了你便没了,是何原故?

**古文:绛曰: 将户部钱献入内藏,是用物以结私恩。 **

现代文:李绛说: 将户部钱献入内库,这是用钱财来结私恩。

古文:上耸然,益嘉其直。

现代文:皇上听罢肃然起敬,越发赞许他的鲠直。

古文:吐突承璀恩宠莫二,是岁,将用绛为宰相;前一日,出承璀为淮南监军。

现代文:吐突承璀最受恩宠,这年,准备起用李绛为宰相。前一日,令吐突承璀出任淮南监军。

古文:翌日,降制,以绛为中书侍郎、同中书门下平章事。

现代文:次日,降下制书,授李绛为中书侍郎、同中书门下平章事。

古文:同列李吉甫便僻,善逢迎上意;绛梗直,多所规谏,故与吉甫不协。

现代文:同列相位的李吉甫乖巧谄媚,善逢迎皇上之意,而李绛鲠直,对皇上多所规谏,因此同李吉甫不和。

古文:时议者以吉甫通于承璀,故绛尤恶之。

现代文:当时舆论认为李吉甫同吐突承璀相勾结,所以李绛特别厌恶他。

古文:绛性刚讦,每与吉甫争论,人多直绛。

现代文:李绛性情刚直,每与李吉甫争论,人们多以李绛为是。

古文:宪宗察绛忠正自立,故绛论奏,多所允从。

现代文:宪宗明察李绛忠正守节,故李绛论奏,多所允从。

古文:上尝谓绛曰: 卜筮之事,习者罕精,或中或否。

现代文:皇上曾对李绛说: 卜筮之事,研习者极少能精通,有时应验,有时不中。

**古文:近日风俗,尤更崇尚,何也? **

现代文:近来风气,更加崇尚,是何原故?

古文:对曰: 臣闻古先哲王畏天命,示不敢专,邦有大事可疑者,故先谋于卿士庶人,次决于卜筮,俱协则行之。

现代文:李绛答道: 臣闻古代圣王畏惧天命,理事不敢专断,因此国家有大事难以决断者,先同卿士庶人商议,其次依靠卜筮判断,两者一致便施行。

古文:末俗浮伪,幸以徼福。

现代文:陋俗虚浮,侥幸求福。

古文:正行虑危,邪谋觊安,迟疑昏惑,谓小数能决之。

现代文:正直之行为无人赞同,邪恶之计谋畅通无阻,人们迟疑昏惑,以为小小伎俩便能决事。

古文:而愚夫愚妇,假时日鬼神者,欲利欺诈,参之见闻,用以刺射小近之事,神而异之。

现代文:而愚夫愚妇借口选吉日敬鬼神,一味贪利欲行欺诈,参杂市井见闻,用以预测眼下之事,自诩神异。

古文:近者,风俗近巫,此诚弊俗。

现代文:近来,风气近于巫术,这确是陋俗。

古文:圣旨所及,实辨邪源。

现代文:圣旨所及,实能辨清邪恶之源。

**古文:但存而不论,弊斯息矣。 **

现代文:但其理既存勿加议论,弊陋习俗自会消除。

古文:他日延英,上曰: 朕读《玄宗实录》,见开元致理,天宝兆乱。

现代文:一日在延英殿,皇上道: 朕读《玄宗实录》,见开元大治,天宝始乱。

**古文:事出一朝,治乱相反,何也? **

现代文:事出一朝,治乱相反,何故?

古文:绛对曰:

现代文:李绛应答道:

古文:臣闻理生于危心,乱生于肆志。

现代文: 臣闻治生于思危之心,乱生于恣肆之志。

古文:玄宗自天后朝出居籓邸,尝莅官守,接时贤于外,知人事之艰难。

现代文:玄宗自天后朝出居藩王府第,曾居官守职,在朝外接触当世贤才,了解人事之艰难。

古文:临御之初,任姚崇、宋璟,二人皆忠鲠上才,动以致主为心。

现代文:即位之初,任用姚崇、宋王景,二人皆忠诚鲠直绝异人才,行事均怀报主之心。

古文:明皇乘思理之初,亦励精听纳,故当时名贤在位,左右前后,皆尚忠正。

现代文:明皇登位之初,亦能励精图治听纳忠言,故当时名贤在位,左右前后之臣,皆崇尚忠恳正直。

古文:是以君臣交泰,内外宁谧。

现代文:因此君臣融洽,内外安宁。

古文:开元二十年以后,李林甫、杨国忠相继用事,专引柔佞之人,分居要剧,苟媚于上,不闻直言。

现代文:开元二十年以后,李林甫、杨国忠相继执政,专门引荐巧言谗佞之人,让他们各居要职,一味献媚上司,不听纳正直之言。

古文:嗜欲转炽,国用不足,奸臣说以兴利,武夫说以开边。

现代文:他们的贪欲日趋炽烈,国库的财用便日益减少,奸臣说用钱是为兴利,武夫说用钱是为开边。

古文:天下骚动,奸盗乘隙,遂至两都覆败,四海沸腾,乘舆播迁,几至难复。

现代文:天下骚动,奸盗乘隙,以至于两都沦陷,四海沸腾,圣驾出行,险于蒙难。

古文:盖小人启导,纵逸生骄之致也。

现代文:皆因小人诱导,纵情享乐横生骄矜所造成。

古文:至今兵宿两河,西疆削尽,甿户凋耗,府藏空虚,皆因天宝丧乱,以至于此。

现代文:至今两河屯兵,西疆削尽,农户凋敝,府藏空虚,皆因天宝丧乱,以至于此。

古文:安危理乱,实系时主所行。

现代文:国家安危治乱,确实系于当世君主奉行的大政方针。

古文:陛下思广天聪,亲览国史,垂意精赜,鉴于化源,实天下幸甚。

现代文:陛下欲广开视听,亲览国史,思虑精深,能探寻安危治乱变化之本源,实为天下之大幸。

古文:上又曰: 凡人行事,常患不通于理,已然之失,追悔诚难。

现代文:皇上又说: 人们行事,常担忧不通事理,已然失误,追悔莫及。

**古文:古人处此,复有道否? **

现代文:古人遇到这种情况,还有什么办法吗?

古文:绛对曰: 行事过差,圣哲皆所不免,故天子致诤臣以匡其失。

现代文:李绛答道: 行事出现差错,圣哲在所难免,故天子诏纳诤臣以匡救己之失误。

古文:故主心理于中,臣论正于外,制理于未乱,销患于未萌。

现代文:因此圣心决策于内,臣论扶正于外,创建治世于未乱之际,消除祸患于未萌之时。

古文:主或过举,则谏以正之,故上下同体,犹手足之于心膂,交相为用,以致康宁。

现代文:圣主偶有失误,则劝谏以扶正,故君臣上下协同,犹如手足之于心膂,交互作用,而导致康宁。

古文:此亦常理,非难遵之事。

现代文:这也是常理,并非难为之事。

古文:但矜得护失,常情所蔽。

现代文:但夸耀功劳遮掩过失,则与常情不相容。

古文:古人贵改过不吝,从善如流,良为此也。

现代文:古人推崇努力改过、从善如流,确实为此呀。

**古文:臣等备位,无所发明,但陛下不废刍言,则端士贤臣,必当自效。 **

现代文:臣等处于重任,未能开启圣主耳目之明,但陛下不废弃刍言野说,则端直之士贤良之臣,必当主动报效。

古文:帝曰: 朕擢用卿等,所冀直言。

现代文:皇上说: 朕任用卿等,正希望卿等直言。

古文:各宜尽心无隐,以匡不逮。

现代文:当各自尽心竭力无所保留,以弥补朝政之不足。

**古文:无以护失为虑也! **

现代文:切勿担心朕庇护过失!

古文:其秋,魏博节度使田季安死,其子怀谏幼弱,军中立其大将田兴,使主军事,兴卒以六州之地归命。

现代文:那年秋天,魏博节度使田季安死,其子田怀谏年幼力弱,军中立其大将田兴,让他主持军事,田兴最终以六州之地归顺朝廷。

古文:其经始营创,皆绛之谋也。

现代文:此事经营策划,皆出于李绛之计谋。

古文:时教坊忽称密旨,取良家士女及衣冠别第妓人,京师嚣然。

现代文:当时教坊忽然宣称朝廷有密旨,征选良家子女及贵族官吏家中的艺妓充当乐妓,京师舆论哗然。

**古文:绛谓同列曰: 此事大亏损圣德,须有论谏。 **

现代文:李绛对同僚说: 此事大损圣德,必须上奏谏阻。

**古文:或曰: 此嗜欲间事,自有谏官论列。 **

现代文:同僚中有人说: 这是嗜欲之类闲事,自有谏官论说。

**古文:绛曰: 相公居常病谏官论事,此难事即推与谏官,可乎? **

现代文:李绛道: 相公平日厌恶谏官论事,这件棘手的事便推诿给谏官,妥当吗?

古文:乃极言论奏。

现代文:于是竭力论奏。

古文:翌日延英,宪宗举手谓绛曰: 昨见卿状所论采择事,非卿尽忠于朕,何以及此?

现代文:次日在延英殿,宪宗举手对李绛说: 昨日见卿奏状所论征选乐妓一事,若非卿尽忠于朕,何以有此举动?

古文:朕都不知向外事,此是教坊罪过,不谕朕意,以至于此。

现代文:朕全然不知外间事,这是教坊罪过,不明朕之意图,以致做出这等事。

古文:朕缘丹王已下四人,院中都无侍者,朕令于乐工中及闾里有情愿者,厚其钱帛,只取四人,四王各与一人。

现代文:朕本因丹王以下四人,院中均无侍奉者。朕令于乐工之中及民间有情愿者,付给丰厚钱帛,只征选四人,四位侯王各予一人。

古文:伊不会朕意,便如此生事。

现代文:他们不领会朕意,便如此生事。

古文:朕已令科罚,其所取人,并已放归。

现代文:朕已下令处罚,所征选的那些人,都已放遣归家。

**古文:若非卿言,朕宁知此过? **

现代文:若非卿言,朕怎知有此失误?

古文:八年,封高邑县男。

现代文:元和八年,封高邑县男。

古文:绛以足疾,拜章求免。

现代文:李绛因足疾上章请求免职。

古文:九年,罢知政事,授礼部尚书。

现代文:九年,免除知政事,授礼部尚书。

古文:十年,检校户部尚书,出为华州刺史。未几,入为兵部尚书。

现代文:十年,检校户部尚书,出任华州刺史,不久,入朝为兵部尚书。

古文:丁母忧。

现代文:逢母丧。

古文:十四年,检校吏部尚书,出为河中观察使。

现代文:元和十四年,检校吏部尚书,出任河中观察使。

古文:河中旧为节制,皇甫镈恶绛,只以观察命之。

现代文:旧制,河中设节度使,皇甫钅甫寸厌恶李绛,只任命他为观察使。

古文:十五年,镈得罪,绛复为兵部尚书。

现代文:十五年,皇甫钅甫寸获罪,李绛重任兵部尚书。

古文:穆宗即位,改御史大夫。

现代文:穆宗即位,李绛改任御史大夫。

古文:穆宗亟于畋游行幸,绛于延英切谏,帝不能用。

现代文:穆宗沉湎于游猎巡幸,李绛在延英殿极力劝谏,皇上不能听纳。

古文:绛以疾辞,复为兵部尚书。

现代文:李绛借病辞职,重任兵部尚书。

古文:长庆元年,转吏部尚书。

现代文:长庆元年,转任吏部尚书。

古文:是岁,加检校尚书右仆射,判东都尚书省事,充东都留守。

现代文:当年,加授检校尚书右仆射,判东都尚书省事,充任东都留守。

古文:二年正月,检校本官、兗州刺史、兗海节度观察待使。

现代文:二年正月,检校本官、兖州刺史、兖海节度观察等使。

古文:三年,复为东都留守。

现代文:三年,重任东都留守。

古文:四年,就加检校司空。

现代文:四年,加授检校司空。

古文:宝历初,入为尚书左仆射。

现代文:宝历初,入朝任尚书右仆射。

古文:二年九月,昭议节度使刘悟卒,遗表请以子从谏嗣袭,将吏诣阙论请。

现代文:二年九月,昭义节度使刘悟去世,临终留表请求让其子刘从谏承袭官职,将吏们抵宫门奏请。

古文:绛密奏请速除近泽潞四面将帅一人,以充节度;令倍程赴镇,使从谏未及拒命,新使已到,所谓 疾雷不及掩耳 。

现代文:李绛秘密奏请立即任命靠近泽潞四方的将帅一人,充任节度使,令其兼程赴镇,使刘从谏来不及抵拒诏命,新使已到,所谓 迅雷不及掩耳 。

古文:潞州军心,自有所系。

现代文:这样潞州军心,自有所归。

古文:从谏无位,何名主张。

现代文:刘从谏无职任,凭什么主宰军队。

古文:时宰相李逢吉、王守澄已受从谏赂,俱请以从谏留后,不能用绛言。

现代文:但此时宰相李逢吉、王守澄已受刘从谏贿赂,皆奏请让刘从谏为节度使留后,故皇上不能采纳李绛之主张。

古文:绛以直道进退,闻望倾于一时。

现代文:李绛进退仕途均奉行正道,一时名望颇大。

古文:然刚肠嫉恶,贤不肖太分,以此为非正之徒所忌。

现代文:然而心肠刚直嫉恶如仇,对待贤者与不肖之人态度判然有别,因此被邪恶之辈所忌恨。

古文:又尝与御史中丞王播相遇于道,播不为之避;绛奏论事体,敕命两省详议,咸以绛论奏是。

现代文:有次曾与御史中丞王播相遇道中,王播未避让他。李绛上奏论说事理,诏命门下中书两省详议,均认为李绛论奏正确。

古文:李逢吉佑播恶绛,乃罢绛仆射,改授太子少师,分司东都。

现代文:李逢吉庇护王播而厌恶李绛,便罢免李绛仆射之职,改授太子少师,分司东都。

古文:文宗即位,征为太常卿。

现代文:文宗即位,诏李绛为太常卿。

古文:二年,检校司空,出为兴元尹、山南西道节度使。

现代文:大和二年,检校司空,出任兴元尹、山南西道节度使。

古文:三年冬,南蛮寇西蜀,诏征赴援。

现代文:三年冬,南蛮进犯西蜀,李绛奉诏赴西蜀救援。

古文:绛于本道募兵千人赴蜀;及中路,蛮军已退,所募皆还。

现代文:李绛在本道招募兵卒千人赴蜀,行至中途,蛮军已退,所募兵卒皆返回。

古文:兴元兵额素定,募卒悉令罢归。

现代文:兴元兵额素来有规定,招募之兵卒得全部退伍回家。

古文:四年二月十日,绛晨兴视事,召募卒,以诏旨喻而遣之,仍给以廪麦,皆怏怏而退。

现代文:那是大和四年二月十日,李绛晨起理事,召集募卒,说根据诏令遣返他们,依例发给粮饷,募卒一个个怏怏而退。

古文:监军使杨叔元贪财怙宠,怨绛不奉己,乃因募卒赏薄,众辞之际,以言激之,欲其为乱,以逞私憾。

现代文:监军使杨叔元贪财恃宠,怨恨李绛不奉敬自己,于是趁募卒嫌赏赐微薄,众口喧嚷之际,用言辞刺激他们,企图挑动他们作乱,以泄私愤。

古文:募卒因监军之言,怒气益甚,乃噪聚趋府,劫库兵以入使衙。

现代文:募卒被监军的话煽动,怒火更盛,便喧噪聚集涌向府署,劫夺库中兵器冲入使衙。

古文:绛方与宾僚会宴,不及设备。

现代文:李绛正与幕僚会宴,来不及防备。

古文:闻乱北走登陴,衙将王景延力战以御之。

现代文:听说叛乱立即朝北奔逃登上女墙,衙将王景延力战以抵御乱兵。

古文:兵折矢穷,景延死。绛乃为乱兵所害,时年六十七。

现代文:兵刃折断箭支用尽,王景延战死,李绛亦遭乱兵杀害,时年六十七。

古文:绛初登陴,左右请绛缒城,可以避免,绛不从。乃并从事赵存约、薛齐俱死焉。

现代文:李绛刚登上女墙时,左右将校请他缒城出走,可以避免凶祸,李绛不从,终于同从事赵存约、薛齐一起殉职。

古文:文宗闻奏震悼,下制曰: 朝有正人,时称令德,入参庙算,出总师干。

现代文:文宗闻奏震惊悲痛,降下制书道: 朝中有此正人,人们赞其美德,入能制定谋略,出则统领将士。

古文:方当宠任之臣,横罹不幸之酷。

现代文:正当重任之臣,横遭不测之祸。

古文:殄瘁兴叹,搢绅所同。

现代文:以身殉职令人叹惋,朝廷上下此心皆同。

古文:故山南西道节度、管内观察处置等使、银青光禄大夫、检校司空,兼兴元尹、御史大夫、上柱国、赵郡开国公、食邑二千户李绛,神授聪明,天赋清直。抱仁义以希前哲,立标准以程后来。

现代文:故山南西道节度使、管内观察使处置等使、银青光禄大夫、检校司空,兼兴元尹、御史大夫、上柱国、赵郡开国公、食邑二千户李绛,神赋聪慧明智,天授清正刚直,胸怀仁义追随前代圣哲,身立标准以为后人楷模。

古文:抑扬时情,坐致台辅。

现代文:抑浊扬清顺应世情,因此官至台辅。

古文:佐我烈祖,格于皇天。

现代文:佐我功业卓著之先祖,忠诚感通皇天。

古文:仗钺宣风,联居乐土。

现代文:仗斧钺布风纪,庇护百姓安居乐土。

古文:乘轩鸣玉,尝极清班。

现代文:乘轩轾鸣玉,曾位至清贵官班之极。

古文:先声而物议皆归,不约而群情自许。

现代文:先声夺人舆论齐赞,不约而同群情共许。

古文:汉中名部,俾遂便安。

现代文:本为汉中名臣,善于治政安邦。

古文:而变起不图,祸生无兆。

现代文:而未料及变乱突起,无先兆灾祸横生。

古文:歼良之恸,闻讣增伤。

现代文:忠良罹难人皆悲痛,闻听讣告倍增哀伤。

古文:是极哀荣,用优典礼。

现代文:当隆重追悼,用上等礼仪。

古文:三公正秩,品数甚崇,式表异恩,以摅沉痛。

现代文:三公正秩,品位甚高,特示殊恩,以抒沉痛。

古文:可赠司徒。

现代文:可赠司徒。

**古文:仍令所司择日备礼册命。 **

现代文:即令主管署衙,择日备礼册命。

古文:赙布帛三千段、米粟二百硕。

现代文:赐其家属布帛三千段,米粟二百石。

古文:子璋、顼。

现代文:李绛子名璋、顼。

古文:璋,登进士第。

现代文:李璋,登进士第。

古文:卢钧镇太原,辟为从事。

现代文:卢钧镇守太原,召他为从事。

古文:大中末,入朝为监察,转侍御史。

现代文:大中末,入朝为监察,转侍御史。

古文:出刺两郡,终宣歙观察使。

现代文:出任两郡刺史,最终任宣歙观察使。

古文:子德林。

现代文:其子名德林。