李迪

古文:真宗不豫,李迪与宰执以祈禳宿内殿。

现代文:原文宋真宗病重,李迪与宰相为祈神消灾而在宫中留宿。

古文:时仁宗幼冲,八大王元俨素有威名,以问疾留禁中,累日不出。

现代文:八大王赵元俨平素就有野心,这次以探望真宗的病情为由进驻宫中,虽然已经过了一段时日,可是仍然没有离开的念头。

古文:执政患之,无以为计。

现代文:而仁宗年纪尚小,辅政大臣虽然心中非常忧急,却也无计可施。

**古文:偶翰林司以金盂贮熟水,曰: 王所需也。 **

现代文:正好有一天,赵元俨需要开水,翰林司用金盆盛了开水,说是八大王要的开水。

古文:迪取案上墨笔搅水中尽黑,令持去,王见之,大惊。意其毒也,即上马驰去。

现代文:李迪于是拿起案桌上的毛笔在盆中搅了一下,盆中的水都黑了,然后命翰林司端进去,赵元俨一看,大为惊讶,以为有人暗中下毒想要谋害他,立即骑上马离开了。