第三十九章

古文:昔之得一者,天得一以清;地得一以宁;神得一以灵;谷得一以盈,万物得一以生;侯王得一以为天下正。

现代文:往昔曾得到过道的:天得到道而清明;地得到道而安宁稳定;神得到道而灵验有效;河谷得到道而充盈有生机;万物得到道而生长;君王诸侯得到道而成为天下的首领,使天下安定。

古文:其致之也,谓天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;神无以灵,将恐歇;谷无以盈,将恐竭;万物无以生,将恐灭;侯王无以正,将恐蹶。

现代文:这就可以推论出其结论,道乃是天地万物运行的规律,如果天不遵循道以得清明,恐怕会崩裂;地不遵循道而不得安宁稳定,恐怕要塌陷;神不能遵循道而显灵,恐怕就要消失;河谷不能保持流水,恐怕要干涸;万物不能遵循规律保持生长,恐怕就会灭绝;君王诸侯不能遵循事物发展的规律使天下安定,政权恐怕就会被推翻。

古文:故贵以贱为本,高以下为基。

现代文:所以贵以贱为根本,高以低为基础。

古文:是以侯王自谓孤、寡、不穀。此非以贱为本邪?

现代文:因此王侯们自称为 孤 、 寡 、 不谷 ,这不就是以贱为根本吗?

古文:非乎?

现代文:难道不是这样吗?

古文:故至誉无誉。

现代文:所以最高的荣誉无须赞美称誉。

古文:是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。

现代文:所以有道的人君不应追求美玉般的尊贵华丽,而应像石头那样朴质坚忍、不张扬。