第六十七章

古文:天下皆谓我道大,似不肖。

现代文:天下人都说, 道 太广大了,大到不像任何具体的东西。

古文:夫唯大,故似不肖。

现代文:正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。

古文:若肖,久矣其细也夫!

现代文:如果它像任何一个具体的事物,那么 道 也就显得很渺小了。

古文:我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。

现代文:我有三种宝贝,是应当永远持有珍重的:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭朴;第三件是不敢居于天下人的前面。

古文:慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。

现代文:有了这慈爱,所以能勇武;有了俭朴,所以能大方广;不敢居于天下人之先,所以能成为万物之首。

古文:今舍慈且勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!

现代文:现在丢弃了慈爱而追求勇武;丢弃了俭朴而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。

古文:夫慈以战则胜,以守则固。

现代文:慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。

古文:天将救之,以慈卫之。

现代文:天要援助谁,就用柔慈来保护他。