卷二十七

古文:天祚皇帝一

现代文:天祚皇帝,名延禧,字延宁,乳名阿果。

古文:天祚皇帝,讳延禧,字延宁,小字阿果。道宗之孙,父顺宗大孝顺圣皇帝,母贞顺皇后萧氏。

现代文:道宗的孙子,父为顺宗大孝顺圣皇帝,母为贞顺皇后萧氏。

古文:大康元年生,六岁封梁王,加守太尉,兼中书令。

现代文:大康元年出生。六岁时封为梁王,加号守太尉,兼中书令。

古文:后三年,进封燕国王。

现代文:三年后,进封为燕国王。

古文:大安七年,总北南府枢密使事,加尚书令,为天下兵马大元帅。

现代文:大安七年,总北南院枢密使事,加尚书令,为天下兵马大元帅。

古文:寿昌七年正月甲戌,道宗崩,奉遗诏即皇帝位于柩前。

现代文:寿隆七年正月十三日,道宗崩逝,延禧奉遗诏即皇帝位于柩前。

古文:群臣上尊号曰天祚皇帝。

现代文:群臣奉上尊号曰天祚皇帝。

古文:二月壬辰朔,改元乾统,大赦。

现代文:二月初一,改元乾统,大赦天下。

古文:诏为耶律乙辛所诬陷者,复其官爵,籍没者出之,流放者还之。

现代文:下诏对于遭耶律乙辛所诬陷者,恢复其官职爵位,籍没者放出,流放者召回。

古文:乙未,遣使告哀于宋及西夏、高丽。

现代文:初四,派使者向宋朝以及西夏、高丽告哀。

古文:乙巳,以北府宰相萧兀纳为辽兴军节度使,加守太傅。

现代文:十四日,以北府宰相萧兀纳为辽兴军节度使,加号守太傅。

古文:三月丁卯,诏有司以张孝杰家属分赐群臣。

现代文:三月初六,诏令有司将张孝杰之家属分赐给群臣。

古文:甲戌,召僧法颐放戒于内庭。夏四月,旱。

现代文:十三日,征召僧人法颐在内廷设立斋戒。夏四月,天旱。

古文:六月庚寅朔,如庆州。

现代文:六月初一,到庆州。

古文:甲午,宋遣王潜等来吊祭。

现代文:初五,宋朝派遣王潜等前来吊唁祭祀。

古文:丙申,高丽、夏国各遣使慰奠。

现代文:初七,高丽、夏国分别派使者慰唁祭祀。

古文:戊戌,以南府宰相斡特剌兼南院枢密使。

现代文:初九,以南府宰相斡特剌兼任南院枢密使。

古文:庚子,追谥懿德皇后为宣懿皇后。

现代文:十一日,追谥懿德皇后为宣懿皇后。

古文:壬寅,以宋魏国王和鲁斡为天下兵马大元帅。

现代文:十三日,以宋魏国王和鲁斡为天下兵马大元帅。

古文:乙巳,以北平郡王淳进封郑王。

现代文:十六日,北平郡王耶律淳晋封为郑王。

古文:丁未,北院枢密使耶律阿思加于越。

现代文:十八日,北院枢密使耶律阿思加号于越。

古文:辛亥,葬仁圣大孝文皇帝、宣懿皇后于庆陵。

现代文:二十二日,安葬仁圣大孝文皇帝、宣懿皇后于庆陵。

古文:秋七月癸亥,阻卜、铁骊来贡。

现代文:秋七月初四,阻卜、铁骊前来进贡。

古文:八月甲寅,谒庆陵。

现代文:八月二十五日,拜谒庆陵。

古文:九月壬申,谒怀陵。

现代文:九月十四日,拜谒怀陵。

古文:乙亥,驻跸藕丝淀。

现代文:十七日,歇驾于藕丝淀。

古文:冬十月壬辰,谒乾陵。

现代文:冬十月初五,拜谒乾陵。

古文:甲辰,上皇考昭怀太子谥曰大孝顺圣皇帝,庙号顺宗,皇妣曰贞顺皇后。

现代文:十七日,奉上皇考昭怀太子谥号曰大孝顺圣皇帝,庙号顺宗,皇妣谥曰贞顺皇后。

古文:十二月戊子,以枢密副使张琳知枢密院事,翰林学士张奉珪参知政事兼同知枢密院事。

现代文:十二月初二,以枢密副使张琳为知枢密院事,以翰林学士张奉皀为参加政事兼同知枢密院事。

古文:癸巳,宋遣黄实来贺即位。

现代文:初七,宋朝派遣黄实前来祝贺皇上即位。

古文:丁酉,高丽、夏国并遣使来贺。

现代文:十一日,高丽、夏国均派遣使者前来祝贺。

古文:乙巳,诏先朝已行事,不得陈告。

现代文:十九日,诏令对于先朝已经施行之事,不得上奏折议之。

古文:初,以杨割为生女直部节度使,其俗呼为太师。

现代文:当初,任命杨割为生女真部节度使,其俗称呼为太师。

古文:是岁杨割死,传于兄之子乌雅束,束死,其弟阿骨打袭。

现代文:到了这年杨割死去,传位于兄之子乌雅束,后来乌雅束死,其弟阿骨打即位。

古文:二年春正月,如鸭子河。

现代文:乾统二年春正月,皇上到鸭子河。

古文:二月辛卯,如春州。

现代文:二月初六,到春州。

古文:三月,大寒,冰复合。

现代文:三月,酷寒,已化之冰再度封合。

古文:夏四月辛亥,诏诛乙辛党,徙其子孙于边;发乙辛、得里特之墓,剖棺,戮尸;以其家属分赐被杀之家。

现代文:夏四月二十七日,下诏诛杀乙辛党人,迁徙其子孙到边疆;挖开乙辛、萧得里特之墓,剖开棺材,斩戮其尸体;将他们的家属分别赐给遭他们诬陷杀害者的家人。

古文:五月乙丑,斡特剌献耶睹刮等部捷。

现代文:五月十一日,斡特剌进献耶睹刮等部俘虏和战利品。

古文:六月壬辰,以雨罢猎,驻跸散水原。

现代文:六月初八,因为天雨停止狩猎,歇驾于散水原。

古文:丙午,夏国王李乾顺复遣使请尚公主。

现代文:二十二日,夏国王李乾顺再度派使者请求下嫁公主于他。

古文:丁未,南院大王陈家奴致仕。

现代文:二十三日,南院大王陈家奴辞官。

古文:壬子,李乾顺为宋所攻,遣李造福、田若水求援。

现代文:二十八日,李乾顺遭到宋人攻击,派李造福、田若水前来求援。

古文:闰月庚申,策贤良。

现代文:闰六月初七,策试贤良。

古文:壬申,降惠妃为庶人。

现代文:十九日,降惠妃为庶人。

古文:秋七月,猎黑岭,以霖雨,给猎人马。

现代文:秋七月,出猎于黑岭,因连降大雨,拨给猎人马匹。

古文:阻卜来侵,斡特剌等战败之。

现代文:阻卜前来进犯,斡特剌等击败之。

古文:冬十月乙卯,萧海里叛,劫乾州武库器甲。

现代文:冬十月初四,萧海里叛乱,劫掠乾州武库兵器甲胄。

古文:命北面林牙郝家奴捕之。萧海里亡入陪术水阿典部。

现代文:命令北面林牙郝家奴搜捕之,萧海里逃入陪术水阿典部。

古文:丙寅,以南府宰相耶律斡特剌为北院枢密使,参知政事牛温舒知南院枢密使事。

现代文:十五日,以南府宰相耶律斡特剌为北院枢密使,参知政事牛温舒为知南院枢密使事。

古文:十一月乙未,郝家奴以不获萧海里,免官。

现代文:十一月十四日,郝家奴因为未能捕获萧海里,被免去官职。

古文:壬寅,以上京留守耶律慎思为北院枢密副使。

现代文:二十一日,以上京留守耶律慎思为北院枢密副使。

古文:有司请以帝生日为天兴节。

现代文:有司请求以皇上生日作为天兴节。

古文:三年春正月辛巳朔,如混同江。

现代文:三年春正月初一,到混同江。

古文:女直函萧海里首,遣使来献。

现代文:女真函盛萧海里首级,派使者前来进献。

古文:戊申,如春州。

现代文:二十八日,皇上到春州。

古文:二月庚午,以武清县大水,弛其陂泽之禁。

现代文:二月二十一日,因武清县发生特大水灾,解除对于陂塘湖泽之禁令。

古文:夏五月戊子,以猎人多亡,严立科禁。

现代文:夏五月初十,因为猎人很多逃亡,严格定立禁令。

古文:乙巳,清暑赤勒岭。

现代文:二十七日,消夏于赤勒岭。

古文:丙午,谒庆陵。

现代文:二十八日,拜谒庆陵。

古文:六月辛酉,夏国王李乾顺复遣使请尚公主。

现代文:六月十四日,夏国王李乾顺再次派使者请求皇上下嫁公主于他。

古文:秋七月,中京雨雹伤稼。

现代文:秋七月,中京降冰雹,伤害了庄稼。

古文:冬十月甲辰,如中京。

现代文:九月二十八日,到中京。

古文:己未,吐蕃遣使来贡。

现代文:冬十月十三日,吐蕃派使者前来进贡。

古文:庚申,夏国复遣使求援。

现代文:十四日,夏国再次派使者求援。

古文:己巳,有事于观德殿。

现代文:二十三日,在观德殿祭祀先祖。

古文:十一月丙申,文武百官加上尊号曰惠文智武圣孝天祚皇帝,大赦,以宋魏国王和鲁斡为皇太叔,梁王挞鲁进封燕国王,郑王淳为东京留守,进封越国王,百官各进一阶。

现代文:十一月二十日,文武百官给皇上加尊号为惠文智武圣孝天祚皇帝,大赦天下,以宋魏国王和鲁斡为皇太叔,梁王挞鲁晋封为燕国王,以郑王耶律淳为东京留守,晋封越国王,百官分别晋升官阶一级。

古文:丁酉,以惕隐耶律何鲁扫古为南院大王。

现代文:二十一日,以惕隐耶律何鲁扫古为南院大王。

古文:戊戌,以受尊号,告庙。

现代文:二十二日,因为接受尊号,祭告祖庙。

古文:乙巳,谒太祖庙,追尊太祖之高祖曰昭烈皇帝,庙号肃祖,妣曰昭烈皇后;曾祖曰庄敬皇帝,庙号懿祖,妣曰庄敬皇后。

现代文:二十九日,拜谒太祖庙。追尊太祖之高祖为昭烈皇帝,庙号肃祖,尊太祖之高祖妣为昭烈皇后;追尊太祖曾祖曰庄敬皇帝,庙号懿祖,曾祖妣曰庄敬皇后。

古文:召监修国史耶律俨纂太祖诸帝《实录》。

现代文:召监修国史耶律俨纂修太祖诸帝《实录》。

古文:十二月戊申,如藕丝淀。

现代文:十二月初三,到藕丝淀。

古文:是年,放进士马恭回等百三人。

现代文:这一年,放榜录进士马恭回等一百零三人。

古文:四年春正月戊子,幸鱼儿泺。

现代文:四年春正月十三日,临幸鱼儿泊。

古文:壬寅,猎木岭。

现代文:二十七日,出猎于木岭。

古文:癸卯,燕国王挞鲁薨。

现代文:二十八日,燕国王挞鲁逝世。

古文:二月丁丑,鼻骨德遣使来贡。

现代文:三月初四,鼻骨德派使者前来进贡。

古文:夏六月甲辰,驻跸旺国崖。

现代文:夏六月初三,歇驾于旺国崖。

古文:甲寅,夏国遣李造福、田若水求援。

现代文:十三日,夏国派遣李造福、田若水前来求援。

古文:癸亥,吐蕃遣使来贡。

现代文:二十二日,吐蕃派使者前来进贡。

古文:秋七月,南京蝗。

现代文:秋七月,南京发生蝗灾。

古文:庚辰,猎南山。

现代文:九日,出猎于南山。

古文:癸未,以西北路招讨使萧得里底、北院枢密副使耶律慎思并知北院枢密使事。

现代文:十二日,以西北路招讨使萧得里底、北院枢密副使耶律慎思同为知北院枢密使事。

古文:辛卯,以同知南院枢密使事萧敌里为西北路招讨使。

现代文:二十日,以同知南院枢密使事萧敌里为西北路招讨使。

古文:冬十月己酉,凤凰见于漷阴。

现代文:冬十月初九,凤凰出现于氵郭阴。

古文:己未,幸南京。

现代文:十九日,临幸南京。

古文:十一月乙亥,御迎月楼,赐贫民钱。

现代文:十一月初五,御临迎月楼,赐钱给贫民。

古文:十二月辛丑,以张琳为南府宰相。

现代文:十二月初二,任命张琳为南府宰相。

古文:五年春正月乙亥,夏国遣李造福等来求援,且乞伐宋。

现代文:五年春正月初六,夏国派遣李造福等人前来求援,并请求讨伐宋国。

古文:庚寅,以辽兴军节度使萧常哥为北府宰相。

现代文:二十一日,以辽兴军节度使萧常哥为北府宰相。

古文:丁酉,遣枢密直学士高端礼等讽宋罢伐夏兵。

现代文:二十八日,派遣枢密直学士高端礼等人讽谕宋国撤回伐夏的军队。

古文:二月癸卯,微行,视民疾苦。

现代文:二月初四,微服出行,探视百姓疾苦。

古文:丙午,幸鸳鸯泺。

现代文:初七,临幸鸳鸯泊。

古文:三月壬申,以族女南仙封成安公主,下嫁夏国王李乾顺。

现代文:三月初四,以族女南仙封为成安公主,下嫁于夏国王李乾顺。

古文:夏四月甲申,射虎炭山。

现代文:夏四月十七日,在炭山射虎。

古文:五月癸卯,清暑南崖。

现代文:五月初七,消夏于南崖。

古文:壬子,宋遣曾孝广、王戩报聘。

现代文:十六日,宋国派曾孝广、王戬回访。

古文:六月甲戌,夏国遣使来谢,及贡方物。

现代文:六月初九,夏国派使者前来致谢,并贡献土产。

古文:己丑,幸候里吉。

现代文:二十四日,临幸候里吉。

古文:秋七月,谒庆陵。

现代文:秋七月,拜谒庆陵。

古文:九月辛亥,驻跸藕丝淀。

现代文:九月十七日,歇驾于藕丝淀。

古文:乙卯,谒乾陵。

现代文:二十一日,拜谒乾陵。

古文:冬十一月戊戌,禁商贾之家应进士举。

现代文:冬十一月初四,禁止商贾之家应考进士。

古文:丙辰,高丽三韩国公王颙薨,子俣遣使来告。

现代文:二十二日,高丽三韩国公王逝世,其子王俣派使者前来告哀。

古文:十二月己巳,夏国复遣李造福、田若水求援。

现代文:十二月初六,夏国再次派遣李造福、田若水求援。

古文:癸酉,宋遣林洙来议与夏约和。

现代文:初十,宋派遣林洙前来商议与夏国订立和约。

古文:六年春正月辛丑,遣知北院枢密使事萧得里底、知南院枢密使事牛温舒使宋,讽归所侵夏地。

现代文:六年春正月初八,派遣知北院枢密使事萧得里底、知南院枢密使事牛温舒出使宋国,劝谕宋国归还所侵占的夏国土地。

古文:夏五月,清暑散水原。

现代文:夏五月,消夏于散水原。

古文:六月辛巳,夏国遣李造福等来谢。

现代文:六月二十一日,夏国派遣李造福等前来致谢。

古文:秋七月癸巳,阻卜来贡。

现代文:秋七月初四,阻卜前来进贡。

古文:甲午,如黑岭。

现代文:初五,皇上到黑岭。

古文:庚子,猎鹿角山。

现代文:十一日,在鹿角山狩猎。

古文:冬十月乙亥,宋与夏通好,遣刘正符、曹穆来告。

现代文:冬十月十七日,宋与夏通使交好,派遣刘正符、曹穆前来告知。

古文:庚辰,以皇太叔、南京留守和鲁斡兼惕隐,东京留守、越国王淳为南府宰相。

现代文:二十二日,以皇太叔、南京留守和鲁斡兼任惕隐,以东京留守、越国王耶律淳为南府宰相。

古文:十一月乙未,以谢家奴为南院大王,马奴为奚六部大王。

现代文:十一月初八,任命谢家奴为南院大王,马奴为奚六部大王。

古文:丙申,行柴册礼。

现代文:初九,举行柴册礼。

古文:戊戌,大赦。以和鲁斡为义和仁圣皇太叔,越国王淳进封魏国王,封皇子敖卢斡为晋王,习泥烈为饶乐郡王。

现代文:十一日,大赦天下,任命和鲁斡为义和仁圣皇太叔,越国王耶律淳晋封为魏国王,封皇子敖卢斡为晋王,习泥烈为饶乐郡王。

古文:己亥,谒太祖庙。

现代文:十二日,拜谒太祖庙。

古文:甲辰,祠木叶山。

现代文:十七日,祭祀木叶山。

古文:十二月己巳,封耶律俨为漆水郡王,余官进爵有差。

现代文:十二月十二日,封耶律俨为漆水郡王,其余官员晋升爵位各有等差。

古文:七年春正月,钓鱼于鸭子河。

现代文:七年春正月,在鸭子河钓鱼。

古文:二月,驻跸大鱼泺。

现代文:二月,歇驾于大鱼泊。

古文:夏六月,次散水原。

现代文:夏六月,驻于散水原。

古文:秋七月,如黑岭。

现代文:秋七月,到黑岭。

古文:冬十月,谒乾陵,猎医巫闾山。

现代文:冬十月,拜谒乾陵,在医巫闾山狩猎。

古文:是年,放进士李石等百人。

现代文:这一年,放榜录进士李石等一百人。

古文:八年春正月,如春州。

现代文:八年春正月,到春州。

古文:夏四月丙申,封高丽王俣为三韩国公,赠其父颙为高丽国王。

现代文:夏四月十六日,封高丽王王俣为三韩国公,追赠其父王为高丽国王。

古文:五月,清暑散水原。

现代文:五月,消夏于散水原。

古文:六月壬辰,西北路招讨使萧敌里率诸蕃来朝。

现代文:六月十三日,西北路招讨使萧敌里率领诸蕃前来朝见。

古文:丙申,射柳祈雨。

现代文:十七日,行射柳礼以祈雨。

古文:壬寅,夏国王李乾顺以成安公主生子,遣使来告。

现代文:二十三日,夏国王李乾顺因成安公主生子,派使者前来报喜。

古文:丁未,如黑岭。

现代文:二十八日,皇上到黑岭。

古文:秋七月戊辰,以雨罢猎。

现代文:秋七月二十日,因天雨停止狩猎。

古文:冬十二月己卯,高丽遣使来谢。

现代文:冬十二月初四,高丽派使者前来致谢。

古文:九年春正月丙午朔,如鸭子河。

现代文:九年春正月初一,皇上到鸭子河。

古文:二月,如春州。

现代文:二月,到春州。

古文:三月戊午,夏国以宋不归地,遣使来告。

现代文:三月十四日,夏国因为宋不肯归还土地,派使者前来告知。

古文:夏四月壬午,五国部来贡。

现代文:夏四月初八,五国部前来进贡。

古文:六月乙亥,清暑特礼岭。

现代文:六月初二,在特里岭消夏。

古文:秋七月,陨霜,伤稼。

现代文:秋七月,降霜,伤害了庄稼。

古文:甲寅,猎于候里吉。

现代文:十一日,出猎于候里吉。

古文:八月丁酉,雪,罢猎。

现代文:八月二十五日,下雪,停止打猎。

古文:冬十月癸酉,望祠木叶山。

现代文:冬十月初二,遥祭木叶山。

古文:丁丑,诏免今年租税。

现代文:初六,下诏免除今年的租税。

古文:十二月甲申,高丽遣使来贡。

现代文:十二月十四日,高丽派使者前来进贡。

古文:是年,放进士刘桢等九十人。

现代文:这一年,放榜录进士刘桢等九十人。

古文:十年春正月辛丑,预行立春礼。

现代文:十年春正月初二,先期举行立春典礼。

古文:如鸭子河。

现代文:到鸭子河。

古文:二月庚午朔,驻跸大鱼泺。

现代文:二月初一,歇驾于大鱼泊。

古文:夏四月内子,五国部长来贡。

现代文:夏四月初八,五国部首领前来进贡。

古文:丙戌,预行再生礼。

现代文:十八日,先期举行再生礼。

古文:癸巳,猎于北山。

现代文:二十五日,出猎于北山。

古文:六月甲戌,清暑玉丘。

现代文:六月初七,消夏于玉丘。

古文:癸未,夏国遣李造福等来贡。

现代文:十六日,夏国派李造福等人前来进贡。

古文:甲午,阻卜来贡。

现代文:二十七日,阻卜前来进贡。

古文:秋七月辛丑,谒庆陵。

现代文:秋七月初四,拜谒庆陵。

古文:闰月辛亥,谒怀陵。

现代文:闰七月辛亥日,拜谒怀陵。

古文:己未,谒祖陵。

现代文:己未日,拜谒祖陵。

古文:壬戌,皇太叔和鲁斡薨。

现代文:壬戌日,皇太叔和鲁斡逝世。

古文:九月甲戌,免重九节礼。

现代文:九月初九,免行重九节典礼。

古文:冬十月,驻跸藕丝淀。

现代文:冬十月,歇驾于藕丝淀。

古文:十二月己酉,改明年元。

现代文:十二月十五日,改明年年号。

古文:是岁,大饥。

现代文:这一年,大饥荒。

古文:天庆元年春正月,钓鱼于鸭子河。

现代文:天庆元年春正月,在鸭子河钓鱼。

古文:二月,如春州。

现代文:二月,到春州。

古文:三月乙亥,五国部长来贡。

现代文:三月十三日,五国部首领前来进贡。

古文:夏五月,清暑散水原。

现代文:夏五月,消夏于散水原。

古文:秋七月,猎。

现代文:秋七月,出猎。

古文:冬十月,驻跸藕丝淀。

现代文:冬十月,歇驾于藕丝淀。

古文:二年春正月己未朔,如鸭子河。

现代文:二年春正月初一,到鸭子河。

古文:丁丑,五国部长来贡。

现代文:十九日,五国部首领前来进贡。

古文:二月丁酉,如春州,幸混同江钓鱼,界外生女直酋长在千里内者,以故事皆来朝。

现代文:二月初十,皇上到春州,临幸混同江钓鱼,境外生女真酋长在千里以内者,依旧例均要前来朝觐。

古文:适遇 头鱼宴 ,酒半酣,上临轩,命诸酋次第起舞。独阿骨打辞以不能,谕之再三,终不从。

现代文:适逢 头鱼宴 ,酒至尽头,皇上凭临殿前栏杆,命诸位酋长依次起舞;独有阿骨打推辞说不会跳舞。再三劝谕之,始终不肯听从。

古文:他日,上密谓枢密使萧奉先曰: 前日之燕,阿骨打意气雄豪,顾视不常,可以边事诛之。

现代文:后来一日,皇上私下对枢密使萧奉先说 :前天的宴会上,阿骨打意气豪迈,顾盼之间不同于常人,可以借口边境事务诛杀他。

**古文:否则,必贻后患。 **

现代文:否则,必定会留下后患。

古文:奉先曰: 粗人不知礼义,无大过而杀之,恐伤向化之心。

现代文:奉先说 :粗人不懂礼义,没有大的过错而诛杀他,恐怕会伤害向慕归化之心。

**古文:假有异志,又何能为? **

现代文:他即使有叛离之心,又能有什么作为呢?

古文:其弟吴乞买、粘罕、胡舍等尝从猎,能呼鹿、刺虎、搏熊。

现代文:阿骨打之弟吴乞买、侄儿粘罕、胡舍等人曾经随驾狩猎,能够点鹿射鹿,刺杀虎,搏击熊。

古文:上喜,辄加官爵。

现代文:皇上高兴了,便晋升他们的官爵。

古文:夏六月庚寅,清暑南崖。

现代文:夏六月初五,消夏于南崖。

古文:甲午,和州回鹘来贡。

现代文:初九,和州回鹘前来进贡。

古文:戊戌,成安公主来朝。

现代文:十三日,成安公主前来朝见。

古文:甲辰,阻卜来贡。

现代文:十九日,阻卜前来进贡。

古文:秋七月乙丑,猎南山。

现代文:秋七月初十,出猎于南山。

古文:九月己未,射获熊,燕群臣,上亲御琵琶。

现代文:九月初五,射得一只熊,宴饮群臣,皇上亲自弹奏琵琶。

古文:初,阿骨打混同江宴归,疑上知其异志,遂称兵,先并旁近部族。

现代文:当初,阿骨打在混同江赴宴回府,怀疑皇上得知他有二心,于是举兵,先兼并附近部族。

古文:女直赵三、阿鹘产拒之,阿骨打虏其家属。

现代文:女真赵三、阿鹘产抵拒之,阿骨打掳获他们的家属。

古文:二人走诉咸城,详稳司送北枢密院,枢密使萧奉先作常事以闻上,仍送咸州诘责,欲使自新。

现代文:二人赶赴咸州申诉,详稳司送北枢密院处理。枢密使萧奉先当作平常之事上奏,仍旧送交咸州责问,想让他悔过自新。

古文:后数召,阿骨打竟称疾不至。

现代文:后来多次征召,阿骨打始终称病不肯到京。

古文:冬十月辛卯,高丽三韩国公王俣之母死,来告,即遣使致祭,起复。

现代文:冬十月二十七日,高丽三韩国公王俣之母去世,前来告哀,当即派遣使者前往祭奠,让王俣起复续任。

古文:是月,驻跸奉圣州。

现代文:同月,歇驾于奉圣州。

古文:十一月乙卯,幸南京。

现代文:十一月初二,临幸南京。

古文:丁卯,谒太祖庙。

现代文:十四日,拜谒太祖庙。

古文:是年,放进士韩昉等七十七人。

现代文:这一年,放榜录进士韩窻等七十七人。

古文:三年春正月丙寅,赐南京贫民钱。

现代文:三年春正月十三日,赐钱给南京贫民。

古文:丁卯,如大鱼泺。

现代文:十四日,到大鱼泊。

古文:甲戌,禁僧尼破戒。

现代文:二十一日,严禁僧尼破戒。

古文:丙子,猎狗牙山,大寒,猎人多死。

现代文:二十三日,出猎于狗牙山,酷寒,猎人大多冻死。

古文:三月,籍诸道户,徙大牢古山围场地居民于别土。

现代文:三月,登记诸道民户,将大牢古山围场地之居民迁徙于外地。

古文:阿骨打一日率五百骑突至咸州,吏民大惊。

现代文:阿骨打在某日率五百骑兵冲至咸州,百姓大受惊恐。

古文:翌日,赴详稳司,与赵三等面折庭下。

现代文:次日,到详稳司,与赵三等人在法庭上当面互相指责。

古文:阿骨打不屈,送所司问状。

现代文:阿骨打不服,送交主管部门审讯。

古文:一夕遁去,遣人诉于上,谓详稳司欲见杀,故不敢留。

现代文:在一天晚上逃走。派人向皇上分辩诉说,说是详稳司想杀他,所以不敢留下。

古文:自是召不复至。

现代文:此后征召再不肯来。

古文:夏闰四月,李弘以左道聚众为乱,支解,分示五京。

现代文:夏闰四月,李弘借妖术左道聚众肇乱,将他肢解,将五段肢体分别拿到五京示众。

古文:六月乙卯,斡朗改国遣使来贡良犬。

现代文:六月初六,斡朗改国派使者前来贡献良犬。

古文:丙辰,夏国遣使来贡。

现代文:初七,夏国派使者前来进贡。

古文:秋七月,幸秋山。

现代文:秋七月,临幸秋山。

古文:九月,驻跸藕丝淀。

现代文:九月,歇驾于藕丝淀。

古文:十一月甲午,以三司使虞融知南院枢密使事,西南面招讨使萧乐古为南府宰相。

现代文:十一月十七日,以三司使虞融为知南院枢密使事,以西南面招讨使萧乐古为南府宰相。

古文:十二月庚戌,高丽遣使来谢致祭。

现代文:十二月初三,高丽派使者前来感谢祭奠。

古文:癸丑,回鹘遣使来贡。

现代文:初六,回鹘派使者前来进贡。

古文:甲寅,以枢密直学士马人望参知政事。

现代文:初七,以枢密直学士马人望为参知政事。

古文:丙辰,知枢密院事耶律俨薨。

现代文:初九,知枢密院事耶律俨逝世。

古文:癸亥,高丽遣使来谢起复。

现代文:十六日,高丽派使者前来感谢起复。

古文:四年春正月,如春州。

现代文:四年春正月,皇上到春州。

古文:初,女直起兵,以纥石烈部人阿疏不从,遣其部撒改讨之。

现代文:当初,女真起兵,因为纥石烈部人阿疏不从,女真派其部人撒改攻讨阿疏。

古文:阿疏弟狄故保来告,诏谕使勿讨,不听,阿疏来奔。

现代文:阿疏之弟狄故保前来告急,下诏晓谕撒改不要攻打,撒改不听,阿疏前来投奔。

古文:至是女直遣使来索,不发。

现代文:这时女真派使者前来索要,皇上没有遣还阿疏。

古文:夏五月,清暑散水原。

现代文:夏五月,消夏于散水原。

古文:秋七月,女直复遣使取阿疏,不发,乃遣侍御阿息保问境上多建城堡之故。

现代文:秋七月,女真再次派使者来要阿疏,我朝不肯放回,又派侍御阿息保责问边境之上多建城堡之缘故。

**古文:女直以慢语答曰: 若还阿疏,朝贡如故;不然,城未能已。 **

现代文:女真以轻慢的语气回答说: 如果归还阿疏,就像先前一样地朝贡;否则,筑城堡是不会停的。

古文:遂发浑河北诸军,益东北路统军司。

现代文:于是征发浑河以北诸军,增补于东北路统军司。

古文:阿骨打乃与侄粘罕、胡舍等谋,以银术割、移烈、娄室、阇母等为帅,集女直诸部兵,擒辽障鹰官,及攻宁江州,东北路统军司以闻。

现代文:阿骨打便与其侄儿粘罕、胡舍等人商议,派银术割、移烈、娄室、母等人担任军帅,会集女真诸部兵马,擒获辽障鹰官。及至进攻宁江州,东北路统军司奏闻。

古文:时上在宁州射鹿,闻之略不介意,遣海州刺史高仙寿统渤海军应援。

现代文:当时皇上在庆州射鹿,听说后毫不放在心上,派遣海州刺史高仙寿统领渤海军赴援。

古文:萧挞不也遇女直,战于宁江东,败绩。

现代文:萧挞不也遭遇女真,接战于宁江之东,失败。

古文:冬十月壬寅朔,以守司空萧嗣先为东北路都统,静江军节度使萧挞不也为副,发契丹奚军三千人,中京禁兵及土豪二千人,别选诸路武勇二千余人,以虞候崔公义为都押官,控鹤指挥邢颖为副,引军屯出河店。

现代文:冬十月初一,以守司空萧嗣先为东北路都统,静江军节度使萧挞不也为副统,征发契丹奚军三千人,中京禁兵及土豪两千人,另外选派诸路武勇两千余人,以虞候崔公义为都押官,控鹤指挥邢颖为副押官,率军屯驻于出河店。

古文:两军对垒,女直军潜渡混同江,掩击辽众。

现代文:两军对垒,女真军暗渡混同江,突然袭击辽军。

古文:萧嗣先军溃,崔公义、邢颖、耶律佛留、萧葛十等死之,其获免者十有七人。

现代文:萧嗣先军溃散,崔公义、邢颖、耶律佛留、萧葛十等人战死,得免性命的只有十七人。

古文:萧奉先惧其弟嗣先获罪,辄奏东征溃军所至劫掠,若不肆赦,恐聚为患。

现代文:萧奉先害怕其弟萧嗣先因战败获罪,便奏称东征溃败之军沿路抢劫,如果不赦免其罪,恐怕聚众成为祸患。

古文:上从之,嗣先但免官而已。

现代文:皇上听从,萧嗣先只不过被免官而已。

**古文:诸军相谓曰: 战则有死而无功,退则有生而无罪。 **

现代文:诸军互相传言说: 力战的会死去且没有功劳,退却的则获得生路,又没有罪。

古文:故士无斗志,望风奔溃。

现代文:所以士兵没有斗志,见到敌军便奔逃溃散。

古文:十一月壬辰,都统萧敌里等营于斡邻泺东,又为女直所袭,士卒死者甚众。

现代文:十一月二十一日,都统萧敌里等人安营于斡邻泊以东,又为女真所袭击,士卒大量死亡。

古文:甲午,萧敌里亦坐免官。

现代文:二十三日,萧敌里也因兵败免官。

古文:辛丑,以西北路招讨使耶律斡里朵为行军都统,副点检萧乙薛、同知南院枢密使事耶律章奴副之。

现代文:三十日,以西北路招讨使耶律斡里朵为行军都统,以副点检萧乙薛、同知南院枢密使事耶律章奴为副统。

古文:十二月,咸、宾、祥三州及铁骊、兀惹皆叛入女直。

现代文:十二月,咸、宾、祥三州及铁骊、兀惹均反叛附于女真。

古文:乙薛往援宾州,南军诸将实娄、特烈等往援咸州,并为女直所败。

现代文:萧乙薛前往增援宾州,南军诸将实娄、特烈等前往增援咸州,均为女真击败。