世俘解

古文:维四月乙未日,武王成辟,四方通殷,命有国。

现代文:四月初七乙未日,武王成了国君。奉命征伐的将领从四方归来,汇报伐殷的战果。

古文:惟一月丙午,旁生魄,若翼日丁未,王乃步自于周,征伐商王纣。

现代文:至此,武王始有天下。一月十六丙午,第二天丁未,武王带兵从宗周来,又起兵出发,去征伐商纣王。

古文:越若来二月既死魄,越五日,甲子朝,至接于商。则咸刘商王纣,执矢恶臣百人。

现代文:到了二月初一,过五天甲子日早上到了商都,杀了商纣王,捉了那些邪恶大臣近百人。

古文:太公望命御方来,丁卯至,告以馘俘。

现代文:太公望受命阻击纣党方来,丁卯初八归至王所,汇报杀敌及生俘者。

古文:戊辰,王遂御循追祀文王。

现代文:初九戊辰,武王于是烧柴燎祭天,追祀文王。

古文:时日王立政。

现代文:这一天,武王还任命了带兵的长官。

古文:吕他命伐越、戏、方,壬申荒新至,告以馘俘。

现代文:吕他受武王命讨伐戏方。十三日壬申,吕他归至王所,汇报杀敌数及生俘者。

古文:侯来命伐,靡集于陈。

现代文:侯来受武王命伐靡及陈。

古文:辛巳,至,告以馘俘。

现代文:二十二日辛巳,侯来归至王所,汇报杀敌数及生俘者。

古文:甲申,百唶以虎贲誓命伐卫,告以亳俘。

现代文:伯算率勇士誓师,受命伐卫。二十五日甲申,派人向武王汇报杀敌数及生俘者。

古文:辛亥,荐俘殷王鼎。武王乃翼,矢慓矢宪,告天宗上帝。

现代文:手持黄色大斧,把统治众诸侯国之事敬告祖庙。乐师奏乐九节。

古文:王不革服,格于庙,秉语治庶国,籥入九终。王烈祖自太王、太伯、王季、虞公、文王、邑考以列升,维告殷罪,籥人造,王秉黄钺,正国伯。

现代文:武王有功业之祖,从太王、太伯、王季、虞公、文王、伯邑考,依次列其神位于庙堂。

古文:壬子,王服衮衣,矢琰格庙,籥人造王,秉黄钺,正邦君。

现代文:武王向先辈神位历数殷纣之罪。乐师奏乐,武王手持黄色大斧任命方伯为各方诸侯之长。壬子这天,武王穿上天子之服,执琰圭,来到周庙。乐师奏乐,武王持黄色大斧任命诸侯。

古文:癸丑,荐殷俘王士百人。

现代文:癸丑这天,献上所俘殷之王士百人。

古文:籥人造王矢琰、秉黄钺、执戈王奏庸,大享一终,王拜手,稽首。

现代文:乐师奏乐,武王执琰圭,持黄色大斧,武王执戈守护。王入庙,乐师击金乐《大享》一节。武王拜手稽首,敬礼毕。

古文:王定奏庸,大享三终。

现代文:乐师又击金乐《大享》三节。

古文:凡天智玉,武王则宝与同。

现代文:那天智玉,武王视之如宝物。

古文:凡武王俘商旧玉有百万。

现代文:武王总共得商王宝玉一万四千,佩带玉一十八万。