卷三十七

古文:○王颁

现代文:○王颁

古文:王颁,字景彦,太原祁人也。

现代文:王颁字景彦,是太原祁地人。

古文:祖神念,梁左卫将军。

现代文:他的祖父王神念,梁代时任左卫将军。

古文:父僧辩,太尉。

现代文:他的父亲王僧辩,任太尉。

古文:颁少俶傥,有文武干局。

现代文:王颁少时风流倜傥,文武双全。

古文:其父平侯景,留颁质于荆州,遇元帝为周师所陷,颁因入关。

现代文:他的父亲平定了侯景之乱,留下王颁在荆州作人质,适逢元帝被周朝的军队所困陷,王颁因此入关。

古文:闻其父为陈武帝所杀,号恸而绝,食顷乃苏,哭泣不绝声,毁瘠骨立。

现代文:当他听到他的父亲被陈武帝所杀后,大叫一声而昏厥,过了好半天才苏醒,醒后又哭声不断,他形容枯槁,骨瘦如柴。

古文:至服阕,常布衣蔬食,藉藁而卧。

现代文:服丧期间,经常粗茶淡饭,睡在藁草上。

古文:周明帝嘉之,召授左侍上士,累迁汉中太守,寻拜仪同三司。

现代文:周明帝嘉许他,授官左侍上士,累次升迁为汉中太守,不久官拜仪同三司。

古文:开皇初,以平蛮功,加开府,封蛇丘县公。

现代文:开皇初年,因为王颁平定蛮人有功,加官开府,封为蛇丘县公。

古文:献取陈之策,上览而异之,召与相见,言毕而歔欷,上为之改容。

现代文:他献上攻取陈国之计策,皇上看后很惊异,召他来相见,他谈完后就呜咽不已,皇上为之动容。

古文:及大举伐陈,颁自请行,率徒数百人,从韩擒先锋夜济。

现代文:等到大举进攻陈国时,王颁请求同往,率领士兵几百人,跟随韩擒虎夜渡长江。

古文:力战被伤,恐不堪复斗,悲感呜咽。

现代文:英勇拼杀而受伤,他担心自己不能再战,而伤心得呜咽起来。

古文:夜中因睡,梦有人授药,比寤而创不痛,时人以为孝感。

现代文:夜中模模糊糊,梦见有人授药于他。醒来时伤口不疼,当时的人认为是他的孝心感动了上天。

古文:及陈灭,颁密召父时士卒,得千余人,对之涕泣。

现代文:等到灭了陈国,王颁秘密召见父亲旧时的士卒,有一千多人,面对他们就哭泣起来。

古文:其间壮士或问颁曰: 郎君来破陈国,灭其社稷,雠耻已雪,而悲哀不止者,将为霸先早死,不得手刃之邪?

现代文:其中有个壮士问王颁: 你是来攻取陈国的,现在灭了他的国家,已报仇雪恨了,但你悲伤不已,大概是陈霸先早死了,未能亲手杀了他的缘故吧?

**古文:请发其丘垄,断榇焚骨,亦可申孝心矣。 **

现代文:请让我们发掘他的坟墓,开他的棺烧他的骨,也可表达孝心。

**古文:颁顿颡陈谢,额尽流血,答之曰: 其为帝王,坟茔甚大,恐一宵发掘,不及其尸,更至明朝,事乃彰露,若之何? **

现代文:王颁叩头以表感谢,以致额上流血。又说: 他是帝王,坟墓很大,恐怕一夜难以发掘开,挖不到他尸体,而到了第二天早晨,事情就暴露了,那该怎么办呢?

古文:诸人请具锹锸,一旦皆萃。

现代文:大家请求准备锹锸,王颁一切准备就绪。

古文:于是夜发其陵,剖棺,见陈武帝须并不落,其本皆出自骨中。

现代文:于是连夜就挖掘陈武帝的陵墓,打开棺材,见陈武帝须未脱落,发根都出自骨肉中。

古文:颁遂焚骨取灰,投水而饮之。

现代文:王颁于是烧其骨,取其灰,投入水中而饮之。

古文:既而自缚,归罪于晋王。

现代文:接着以绳自缚,到晋王那里请罪。

**古文:王表其状,高祖曰: 朕以义平陈,王颁所为,亦孝义之道也,朕何忍罪之! **

现代文:晋王向皇上说明了当时的情形,高祖说: 我凭借道义而攻下陈国,王颁所做的,也是孝义之道,我怎么忍心问他的罪呢!

古文:舍而不问。

现代文:放下这事不再过问。

**古文:有司录其战功,将加柱国,赐物五千段,颁固辞曰: 臣缘国威灵,得雪怨耻,本心徇私,非是为国,所加官赏,终不敢当。 **

现代文:有司记录下王颁的战功,将要加封柱国,赐物五千段,王颁坚决推辞说: 我因为凭借国家的威势,才得以报仇雪恨,本心是徇私情的,并不是为了国家,给我的加官封赏,终究不敢接受。

古文:高祖从之。

现代文:高祖听从了他的意见。

古文:拜代州刺史,甚有惠政。

现代文:后官拜代州刺史,很有惠政。

古文:母忧去职。

现代文:他母亲去世后离职。

古文:后为齐州刺史,卒官,时年五十二。

现代文:后来又担任齐州刺史,死于位上,终年五十二岁。