三部九候论

古文:黄帝问曰:余闻九针于夫子,众多博大,不可胜数。

现代文:黄帝问道:我听先生讲了九针道理后,觉得丰富广博,不可尽述。

古文:余愿闻要道,以属子孙,传之后世,着之骨髓,藏之肝肺,歃血而受,不敢妄泄,令合天道,必有终始。

现代文:我想了解其中的主要道理,以嘱咐子孙,传于后世,铭心刻骨,永志不忘,并严守誓言,不敢妄泄。

古文:上应天光星辰历纪,下副四时五行,贵贱更互,冬阴夏阳,以人应之奈何?

现代文:这些道理符合天体运行的规律,有始有终,上应于日月星辰周历天度之标志,下符合四时五行阴阳盛衰的变化,盛衰之变化,冬阴与夏阳,人是怎样适应这些自然规律的呢?

古文:愿闻其方!

现代文:希望你讲解这方面的道理。

古文:岐伯对曰:妙乎哉问也!

现代文:岐伯回答说:问得多好啊!

古文:此天地之至数。

现代文:这是天地间至为深奥的道理。

古文:帝曰:愿闻天地之至数,合于人形血气,通决死生,为之奈何?

现代文:黄帝道:我愿闻天地的至数,与人的形体气血相通,以决断死生,是怎样一回事呢?

古文:岐伯曰:天地之至数,始于一,终于九焉。

现代文:岐伯说:天地的至数,开始于一,终止于九。

古文:一者天,二者地,三者人。因而三之,三三者九,以应九野。

现代文:一奇数为阳代表天,二偶数为阴代表地,人生天地之间,故以三代表人;天地人合而为三,三三为九,以应九野之数。

古文:故人有三部,部有三候,以决死生,以处百病,以调虚实,而除邪疾。

现代文:所以人有三部,每部各有三候,可以用它来决断死生,处理百病,从而调治虚实,祛除病邪。

古文:帝曰:何谓三部?

现代文:黄帝道:什么叫做三部呢?

古文:岐伯曰:有下部,有中部,有上部,部各有三候。三候者,有天、有地、有人也。

现代文:岐伯说:有下部,有中部,有上部。每部各有三候,所谓三候,是以天、地、人来代表的。

古文:必指而导之,乃以为真。

现代文:必须有老师的当面指导,方能懂得部候准确之处。

古文:上部天,两额之动脉;上部地,两颊之动脉;上部人,耳前之动脉。

现代文:上部的天候,即两额处动脉;上部的地候,即两颊处动脉;上部的人候,即耳前处动脉。

古文:中部天,手太阴也;中部地,手阳明也;中部人,手少阴也。

现代文:中部的天候,即手太阴处动脉;中部的地候,即手阳明经处动脉;中部的人候,即手少阴经处动脉。

古文:下部天,足厥阴也;下部地,足少阴也;下部人,足太阴也。

现代文:下部的天候,即足厥阴经或处动脉;下部的地候,即足少阴经处动脉;下部的人候,即足太阴经处动脉。

古文:故下部之天以候肝,地以候肾,人以候脾胃之气。

现代文:故而下部之天候可以诊断肝脏之病变,下部之地候可以诊断肾脏之病变,下部之人候可以诊断脾胃之病变。

古文:帝曰:中部之候奈何?

现代文:黄帝道:中部之候怎样?

古文:岐伯曰:亦有天,亦有地,亦有人。

现代文:岐伯说:中部亦有天、地、人三候。

古文:天以候肺,地以候胸中之气,人以候心。

现代文:中部之天候可以诊断肺脏之病变,中部之地候可以诊断胸中之病变,中部之人候可以诊断心脏之病变。

古文:帝曰:上部以何候之?

现代文:黄帝道:上部之候又怎样呢?

古文:岐伯曰:亦有天,亦有地,亦有人。

现代文:岐伯说:上部也有天、地、人三候。

古文:天以候头角之气,地以候口齿之气,人以候耳目之气。

现代文:上部之天候可以诊断头部之病变,上部之地候可以诊断口齿之病变,上部之人候可以诊断耳目之病变。

古文:三部者,各有天,各有地,各有人。

现代文:三部之中,各有天、各有地、各有人。

古文:三而成天,三而成地,三而成人。

现代文:三候为天,三候为地,三候为人,三三相乘,合为九候。

古文:三而三之,合则为九,九分为九野,九野为九脏。故神脏五,形脏四,合为九脏。

现代文:脉之九候,以应地之九野,以应人之九脏。所以人有五神脏和四形脏,合为九脏。

古文:五脏已败,其色必夭,夭必死矣。

现代文:若五脏以败,必见神色枯槁,枯槁者是病情危重,乃至死亡征象。

古文:帝曰:以候奈何?

现代文:黄帝道:诊察的方法怎样呢?

古文:岐伯曰:必先度其形之肥瘦,以调其气之虚实,实则泻之,虚则补之。

现代文:岐伯说:必先度量病人的身形肥瘦,以了解病人正气的虚实,实证用泻法,虚症用补法。

古文:必先去其血脉而后调之,无问其病,以平为期。

现代文:必先去除血脉中的凝滞,而后调补气血的不足,不论治疗什么病都是以达到气血阴阳的平和为目的。

古文:帝曰:决死生奈何?

现代文:黄帝道:怎样决断死生呢?

古文:岐伯曰:形盛脉细,少气不足以息者危。

现代文:岐伯说:如形体肥壮,脉反细,气短,呼吸困难,危险。

古文:形瘦脉大,胸中多气者死。

现代文:如形体瘦弱,脉反大,胸中喘满而多气的是死亡之症。

古文:形气相得者生。

现代文:形体与脉象相应的生。

古文:参伍不调者病。

现代文:脉象参差不调的病。

古文:三部九候皆相失者死。

现代文:三部九候之脉与疾病完全不相适应的,主死。

古文:上下左右之脉相应如参舂者病甚。

现代文:上下左右之脉,相应鼓指如舂杵捣谷,参差不齐,病必严重。

古文:上下左右相失不可数者死。

现代文:若见上下之脉相差甚大,而又息数错乱不可计数的,是死亡征候。

古文:中部之候虽独调,与众脏相失者死。

现代文:中部之脉虽然独自调匀,而与其他众脏不相协调的,也是死候。

古文:中部之候相减者死。

现代文:目内陷的为正气衰竭现象,也是死候。

古文:目内陷者死。

现代文:黄帝道:怎样知道病的部位呢?

古文:帝曰:何以知病之所在?

现代文:岐伯说:从诊察九候脉的异常变化,就能知病变部位。

古文:岐伯曰:察九候,独小者病,独大者病,独疾者病,独迟者病,独热者病,独寒者病,独陷下者病。

现代文:九候之中,有一部独小,或独大,或独疾,或独迟,或独热,或独寒,或独陷下,均是有病的现象。

古文:以左手足上,上去踝五寸按之,庶右手足当踝而弹之,其应过五寸以上,蠕蠕然者不病;其应疾,中手浑浑然者病;中手徐徐然者病;其应上不能至五寸,弹之不应者死。

现代文:以左手加于病人的左足上,距离内踝五寸处按着,以右手指在病人足内踝上弹之,医者之左手即有振动的感觉,如其振动的范围超过五寸以上,蠕蠕而动,为正常现象;如其振动急剧而大,应手快速而浑乱不清的,为病态;若振动微弱,应手迟缓,应为病态;如若振动不能上及五寸,用较大的力量弹之,仍没有反应,是为死候。

古文:是以脱肉身不去者死。

现代文:身体极度消瘦,体弱不能行动,是死亡之征。

古文:中部乍疏乍数者死。

现代文:中部之脉或快或慢,无规律,为气脉败乱之兆,亦为死征。

古文:其脉代而钩者,病在络脉。

现代文:如脉代而钩,为病在络脉。

古文:九候之相应也,上下若一,不得相失。

现代文:九候之脉,应相互适应,上下如一,不应该有参差。

古文:一候后则病,二候后则病甚,三候后则病危。

现代文:如九候之中有一候不一致,则病必危险。所谓不一致,就是九候之间,脉动的不相适应。

古文:所谓后者,应不俱也。

现代文:诊察病邪所在之脏腑,以知死生的时间。

古文:察其腑脏,以知死生之期,必先知经脉,然后知病脉,真脏脉见者,胜死。

现代文:临症诊察,必先知道正常之脉,然后才能知道有病之脉;若见到真脏脉象,到了胜己的时间,变要死亡。

古文:足太阳气绝者,其足不可屈伸,死必戴眼。

现代文:足太阳经脉气绝,则两足不能屈伸,死亡之时,必目睛上视。

古文:帝曰:冬阴夏阳奈何?

现代文:黄帝道:冬为阴,夏为阳,脉象与之相应如何?

古文:岐伯曰:九候之脉,皆沉细悬绝者为阴,主冬,故以夜半死;盛躁喘数者为阳,主夏,故以日中死。是故寒热病者,以平旦死。热中及热病者,以日中死。病风者,以日夕死。病水者,以夜半死。

现代文:岐伯说:九候的脉象,都是沉细悬绝的,为阴,冬令死于阴气极盛之夜半;如脉盛大躁动喘而疾数的,为阳,主夏令,所以死于阳气旺盛之日中;寒热交作的病,死于阴阳交会的平旦之时;热中及热病,死于日中阳极之时;病风死于傍晚阳衰之时;病水死于夜半阴极之时。

古文:其脉乍疏乍数乍迟乍疾者,日乘四季死。形肉已脱,九候虽调犹死。七诊虽见,九候皆从者不死。

现代文:其脉象忽疏、忽数、忽迟、忽急,一天中如四季之气温交换的时候死亡;若形坏肉脱,虽九候协调,犹是死亡的征象;假使七诊之脉虽然出现,而九候都顺于四时的,就不一定是死候。

古文:所言不死者,风气之病,及经月之病,似七诊之病而非也,故言不死。

现代文:所说不死的病,指心感风病,或月经之病,虽见类似七诊之病脉,而实不相同,所以说不是死候。

古文:若有七诊之病,其脉候亦败者死矣,必发哕噫。

现代文:若七诊出现、其脉候有败坏现象的,这是死征,死的时候,必发呃逆等证候。

古文:必审问其所始病,与今之所方病,而后各切循其脉,视其经络浮沉,以上下逆从循之。

现代文:所以治病之时,必须详细询问他的起病情形和现在症状,然后按各部分,切其脉搏,以观察其经络的浮沉,以及上下逆顺。

古文:其脉疾者不病,其脉迟者病,脉不往来者死,皮肤着者死。

现代文:如其脉来流利的,不病;脉来迟缓的,是病;脉不往来的,是死候;久病肉脱,皮肤干枯且显露出筋骨的,亦是死候。

古文:帝曰:其可治者奈何?

现代文:黄帝道:那些可治的病,应怎样治疗呢?

古文:岐伯曰:经病者治其经。孙络病者治其孙络血。血病身有痛者,治其经络。

现代文:岐伯说:病在经的,刺其经;病在孙络的,刺其孙络使它出血;血病而有身痛症状的,则治其经与络。

古文:其病者在奇邪,奇邪之脉则缪刺之。

现代文:若病邪留在大络,则用右病刺左、左病刺右的缪刺法治之。

古文:留瘦不移,节而刺之。

现代文:若邪气久留不移,当于四肢八溪之间、骨节交会之处刺之。

古文:上实下虚,切而从之,索其结络脉,刺出其血,以见通之。

现代文:上实下虚,当切按气脉,而探索气脉络郁结的所在,刺出其血,以通其气。

古文:瞳子高者,太阳不足;戴眼者,太阳已绝,此决死生之要,不可不察也。

现代文:如目上视的,是太阳经气不足。目上视而又定直不动的,是太阳经气已绝。这是判断死生的要诀,不可不认真研究。